Jászay László, Krékits József

Szláv igeaspektus

különös tekintettel az orosz nyelvre


Szintagmatikai korlátozások az aspektusban

0. Az aspektusforma megválasztását, mely a beszélő nézőpontjától, a közlés céljától függően lehet kötelező vagy fakultatív, lényegében mindig megindokolhatjuk szemantikailag is. Előfordulnak azonban olyan esetek, amikor az elvileg lehetséges jelentésmagyarázat helyett célszerűbb az igeszemlélet formai kötöttségéből kiindulni. Az aspektus szláv nyelvcsoportonként történő összehasonlításakor már többször is utaltunk rá, hogy az oroszban erősebb e kategória formalizált kötöttsége. E helyen bizonyos szókapcsolatokat érintünk, olyanokat, amelyekben elsősorban nem azzal a céllal használja az orosz az egyik vagy másik szemléletű igét, hogy a specifikus aspektusjelentések valamelyikét kifejezze, hanem a szubjektív nézőpont érvényesítésének felülírásával egyszerűen azért, mert egyes igei kapcsolatok kötöttségéből eredő normatív szabályok előírják számára az adott aspektusválasztást. Az ilyen kötelező kapcsolódási formák két főtagú infinitívuszos és ún. személytelen infinitívuszos mondatokban egyaránt megfigyelhetők. Az alábbiakban néhány ilyen evidenciára mutatunk rá.

Szláv igeaspektus

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2020

ISBN: 978 963 454 442 5

Ez a funkcionális ihletésű munka azok számára íródott, akik az igeaspektust, a szláv ige szemantikai, pragmatikai és szintaktikai szerkezetét kutatják, de jól hasznosítható a felsőoktatásban is, mert nemcsak ismereteket nyújt, hanem gondolkodásra is késztet, és a gondolkodásban önállóságra tanít. Az első rész szerzője az igeaspektussal összefüggő elméleti kérdéseket taglalja, majd az akcióminőségeknek a szláv igeaspektus kialakulásában játszott szerepéről és jelentésviszonyairól ír részletesen. A második rész szerzője az aspektuspárok párba fejlődésének legkorszerűbb módjairól, jelentésbeli összefüggéseiről és használatáról értekezik.

Hivatkozás: https://mersz.hu/krekits-jaszay-szlav-igeaspektus-kulonos-tekintettel-az-orosz-nyelvre//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave