Tarnai Andor

"A magyar nyelvet írni kezdik"

Irodalmi gondolkodás a középkori Magyarországon


Ars praedicandi

Az első új szabályok szerint szerkesztett és részben eredeti egyházi beszédek, amelyek magyar ember keze alól kerültek ki, egy Párizsban tanuló klerikus gyűjteményéből ismeretesek; a legkorábbi itthoni – és egyben magyar tárgyú – prédikációk (Szent Lászlóról) a XIII. század végéről valók; az első hazai prédikációskönyv – a „pécsi egyetemi beszédgyűjtemény” – a XIV. század első negyedéből származik. A jelzett dátumok sejteni engedik, hogy az új szerkesztési eljárás a XIII. század második felétől honosodott meg Magyarországon, s úgy látszik, száz év leforgása alatt teljesen. Az első gyűjtemény összeállításának helye arra utal, hogy az új divat elterjedésének kiindulópontja a mi viszonylatunkban is egyetem, egyenesen Párizs; ha pedig igaz az, hogy a szerkesztő egy Salomon nevű dominikánus, kiviláglik, hogy a fő elterjesztőket nálunk is a kolduló rendek hitszónokaiban kell keresni. Hiánytalanná teszi a történeti összefüggést, hogy a kódexben előfordul a prédikáció egyik fontos szerkezeti elemének neve, a prothema szó, méghozzá „jó” jelzővel: az a kör tehát, amelyben a kompilátor odakinn forgott, nagyon jól ismerte az ars praedicandi szabályait.185 A dominikánus eredetű pécsi beszédekben ugyancsak akadnak mesterségbeli utalások, s a jelek szerint az egész gyűjtemény sem más, mint mintaprédikációk gyűjteménye. Ha az első hazai egyetem tartósan fennáll, bizonyosan hatékonyan terjeszti itthon az új normákat.186

"A magyar nyelvet írni kezdik"

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2018

ISBN: 978 963 454 099 1

Milyen irodalmi normák szabták meg a középkori Magyarországon az írók tevékenységét? Mit gondoltak műveikről és közönségükről az alkotók? Mit várt a publikum az íróktól, előadóktól? Mi volt az a szabályrendszer, amely az alkotókat szó- vagy írásbeli közlendőik megfogalmazásában befolyásolta? Ezekre a kérdésekre keres választ a szerző e könyvében, szintézissé formálva a kor egyes jelenségeit feltáró részletkutatásokat. A latinul író, latinon iskolázott literátusok tevékenységének elemzéséből vezeti át az olvasót a magyar nyelvű alkotások bemutatásához, új megvilágításba helyezve latin és anyanyelv, szó- és írásbeliség kapcsolatát, különösen nagy fontosságot tulajdonítva a művek megszületésében a társadalmi igényeknek és az alkotók mindennapi gyakorlatának. Ily módon az irodalmi gondolkodás vizsgálata az egész középkori szellemi élet freskójává szélesedik.

Hivatkozás: https://mersz.hu/tarnai-a-magyar-nyelvet-irni-kezdik//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave