Jászay László, Krékits József

Szláv igeaspektus

különös tekintettel az orosz nyelvre


Bevezető megjegyzések

0. A továbbiakban, beleértve a többi fejezetet is, az orosz igeaspektus részletesebb vizsgálatával foglalkozunk. A jelen fejezetben az aspektuskorrelációkat formai oldalról, morfológiailag jellemezzük. A szemléleti korrelativitás funkcionális szempontjait, beleértve a szemléletpárok ilyen alapon történő meghatározását, valamint azok szemantikai típusait további önálló fejezetekben vizsgáljuk meg. Az orosz, illetve bármely más szláv nyelvben az igék aspektusbeli minősítése (tehát, hogy folyamatos-e, vagy befejezett) kontextuális mutatók nélkül is egyértelmű, az ige bármely izolált formájában is a két aspektus valamelyikét fejezi ki. Ez alól csupán az ún. kettős szemléletű igék képeznek kivételt (nagyrészt idegen eredetű szavak, arányukat tekintve jelentős kisebbségben vannak), az ő esetükben, feltéve, hogy nem részleges kettősszemléletűségről van szó, a szövegkörnyezet dönti el az aspektusbeli hovatartozásukat. Erre itt nem térünk ki, mert a későbbiekben ezt a sajátos jelenséget külön fejezetben tárgyaljuk. Természetesen az ellentétes, meghatározott szemléletű igék használata mondatokban, sőt szituációkban, olykor nagyobb szövegrészletekben valósul meg, az igeszemlélet egyedi, specifikus jelentései csakis kontextusban vagy valamilyen szituációhoz kötve ismerhetők fel. Az aspektust a szláv nyelvekben hagyományosan mégis morfológiai kategóriának szokás tekinteni, s ez azzal magyarázható, hogy az általános szemléletjelentés keretében a perfektivitás vagy imperfektivitás már a szó, azaz az igei lexéma szintjén meghatározott, eleve adott grammatikai jegynek minősül. Ezért a nyelvet helyesen használónak eleve tudnia kell, hogy az ige milyen szemléletű.

Szláv igeaspektus

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2020

ISBN: 978 963 454 442 5

Ez a funkcionális ihletésű munka azok számára íródott, akik az igeaspektust, a szláv ige szemantikai, pragmatikai és szintaktikai szerkezetét kutatják, de jól hasznosítható a felsőoktatásban is, mert nemcsak ismereteket nyújt, hanem gondolkodásra is késztet, és a gondolkodásban önállóságra tanít. Az első rész szerzője az igeaspektussal összefüggő elméleti kérdéseket taglalja, majd az akcióminőségeknek a szláv igeaspektus kialakulásában játszott szerepéről és jelentésviszonyairól ír részletesen. A második rész szerzője az aspektuspárok párba fejlődésének legkorszerűbb módjairól, jelentésbeli összefüggéseiről és használatáról értekezik.

Hivatkozás: https://mersz.hu/krekits-jaszay-szlav-igeaspektus-kulonos-tekintettel-az-orosz-nyelvre//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave