Pléh Csaba, Lukács Ágnes (szerk.)

Pszicholingvisztika


A jelnyelvek

A jelnyelvek természetes nyelvek, amelyek siket közösségekben spontán keletkeznek (l. pl. Polich 2005). Ily módon tehát egy jelnyelv nem egy hangzó nyelvet a vizuális modalitásban megjelenítő, mesterségesen létrehozott kódrendszer, egyfajta kommunikációs segédeszköz, hanem önálló, saját nyelvtannal és szókinccsel rendelkező nyelv. A világon számos jelnyelv létezik – az Ethnologue (Lewis 2009) adatbázisában jelenleg 130 jelnyelv szerepel, de ez a lista nem tartalmazza az összes ismert jelnyelvet – és ezek a hangzó nyelvekhez hasonlóan nyelvcsaládokba csoportosíthatók. A jelnyelvek és a beszélt nyelvek egymástól való függetlenségét jól mutatja, hogy a jelnyelvek közötti kapcsolatok egyes esetekben igen sokban különböznek a hangzó nyelvek közötti kapcsolatoktól, vagyis a hangzó és jelnyelvi nyelvcsaládokban korántsem ugyanúgy csoportosulnak a nyelvek. Például az egyik legtöbbet tanulmányozott jelnyelv, az Egyesült Államokban használt Amerikai Jelnyelv (American Sign Language – ASL) nem hasonlít a Brit Jelnyelvre (BSL). E két jelnyelv használói nem értik meg egymást, még annyira sem, mint hangzó nyelvet beszélő honfitársaik. Történelmi okokból az Amerikai Jelnyelv a Francia Jelnyelvvel (LSF) áll közeli rokonságban, míg a Brit Jelnyelv az Ausztráliában és Új-Zélandon használt jelnyelvekkel mutat nagymértékű hasonlóságot.

Pszicholingvisztika

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2015

ISBN: 978 963 059 499 8

Az pszicholingvisztika a nyelv használatának, megértésének és elsajátításának mentális folyamatait, a használók értelmi, érzelmi és társas működéseit érintő mechanizmusait vizsgálja. Interdiszciplináris terület, amelynek gyökerei a nyelvészetben és a pszichológiában lelhetők fel. Fél évszázada létezik komolyabb formában, vagyis viszonylag fiatal, ám az elmúlt évtizedekben - az ihletését adó területek, vagyis a nyelvészet, a pszichológia és az idegtudomány elméleti és technikai változásainak, továbbá a nyelv használatát és vizsgálatának lehetőségeit is érintő, gyorsan változó műszaki-informatikai környezetnek köszönhetően - sokrétűen fejlődött.

A Magyar pszicholingvisztikai kézikönyv hiányt pótol a hazai felsőoktatásban, az első próbálkozás arra, hogy teljesen megfeleljen a nyelvre érvényesített interdiszciplináris szemléletnek. Egyszerre jellemző rá a bölcsészeti, a társadalomtudományi és a természettudományos szemlélet alkalmazása, módszerei közé tartozik a megfigyelés, a kísérletezés, és időnként a tömeges adatok elemzése egyaránt.

Könyvünk oktatási anyagként szolgál a felsőbb éves pszichológus, nyelvész, gyógypedagógus, medikus diákok számára, ugyanakkor legalább egy évtizedig érvényes összefoglaló és kiindulási irodalom lehet a kutatóknak is. Őszintén reméljük, hogy a kézikönyv alapvető tananyag lesz nyelvészeti és pszichológiai mesterképzésekben, doktori programokban.

Hivatkozás: https://mersz.hu/pleh-lukacs-pszicholingvisztika//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave