Pál József (szerk.)

Világirodalom


A „modern áttörés” – a skandináv irodalmak európaisága

Ebben a rövid visszapillantásban is láthatóvá vált, hogy a romantika korában a dán irodalom kapcsolódott legszorosabban az európai (többnyire német) kulturális, irodalmi közvetítő csatornákhoz. Az 1870-es évek elején is egy dán, Georg Brandes (1842–1927) hirdeti meg egyetemi előadásain, majd könyv alakban egy már nemcsak dán, hanem skandináv „modern áttörés” szükségességét: A 19. századi irodalom fő áramlatai (Hovedstrømninger i det 19. Århundredes Litteratur, 1872–1890). A kifejezés maga is könyvének, A modern áttörés emberei (Det moderne Gjennembruds Mænd, 1883) címéből származtatható. Olyan irodalmat kíván, mely társadalmi problémákat vet fel, vitára invitál („hogy egy irodalom napjainkban él, az abban nyilvánul meg, hogy problémákat vet fel”). Brandes a hosszúra nyúlt és kiüresedett nemzeti romantika pozícióit akarja a kortárs társadalom problémainak tárgyszerű megvitatásával meghaladni, azaz az északi irodalmakat a modern kortárs irodalmakhoz felzárkóztatni. Olyan változásokat sürget a „realizmus”, azaz tulajdonképpen a naturalizmus jegyében, melyek akkor már a levegőben lógtak. Előadásai így szókratészi bábaasszonyként segítették a szülést, melynek eredményeképpen az üressé vált nemzeti romantika korszaka Északon végképp lezárul. Ezzel párhuzamosan a perspektíva is kitágul: az új irodalom már politikus, társadalmilag érzékeny, európai hangon szól. Ez a polgári társadalom betegségeire pontos diagnózisokat kereső irodalom hamarosan aztán a társadalom alapegysége, a család, majd egyre inkább az egyén felé fordul, és ezzel már az individuális lét, az egyéniség áll a középpontban. Ez a változás Brandes műveiben is megmutatkozik: 1889-ben már Arisztokrata radikalizmus (Aristokratisk Radikalisme) címmel foglalja össze gondolatait, melyekben a heroikus individualizmus kierkegaard-i mélysége éppúgy érezhető, mint Nietzsche tanainak közelsége. Ez a társadalmi perspektívától az egyénig ívelő folyamat, amely irodalmi vetületében – leegyszerűsítve – a realizmusból és a naturalizmusból az impresszionizmusba és a szimbolizmusba, az ún. „újromantikába” vezet, sok vonatkozásban a korszak nagy íróinál is tetten érhető.

Világirodalom

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2015

Nyomtatott megjelenés éve: 2005

ISBN: 978 963 058 596 5

A kötet csaknem ötven nemzet irodalmának összehasonlítására vállalkozik, mindezt egységes folyamban, közérthető fogalmazással, mégis újszerű megközelítésekkel. Az antikvitástól egészen a kortárs-posztmodernig követi az írásokat. A fő fejezeteken belül a különböző nyelvű irodalmak önálló egységet alkotnak, ennek tiszteletben tartásával tárulkozik fel a világirodalom egysége és harmóniája. A könyv eredetisége és egyedülálló értéke abban áll, hogy a kis terjedelem ellenére számos, szakterületét kiválóan ismerő specialista jól összehangolt együttműködésével jött létre. A szerzők - közöttük akadémikusok és nagy egyetemeink irodalomprofesszorai - újszerű módon, változatos megközelítésben tárják az olvasó elé a világirodalom történeti folyamatát, azon belül pedig elsősorban a műalkotásokat. A kötet nemcsak a középiskolai tanulmányok lezárásához, hanem a felsőfokú képzés első éveiben is megkerülhetetlen mű. A Világirodalom népszerűségét mutatja, hogy már a második kiadása is megjelent.

Hivatkozás: https://mersz.hu/pal-vilagirodalom//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave