Pál József (szerk.)

Világirodalom


A népies nyelvű irodalom

A Komnénosz-dinasztia idején kialakult népies nyelvű költészet a Palaiologoszkorban fejlődött változatos tartalmú és formájú irodalommá: új műfajokban kap hangot, s az eredeti alkotások mellett megjelentek a nyugati lovagregények fordításai, adaptációi, sőt átültettek egyes népszerű műveket a klasszikus bizánci irodalomból is. A népies nyelvű irodalom szerzői a korábbiakhoz hasonlóan klasszicizáló műveket is írtak, sőt igazában ezek szereztek számukra hírnevet, míg pl. a regénynek – mint a műfaj kialakulásakor, az antikvitásban – nem volt irodalmi presztízse, s feltehetően emiatt a verses művek többnyire névtelenül maradtak ránk. Ebből a szempontból tanulságos, hogy az anonim műként hagyományozódott Kallimakhosz és Khrüszorrhoé című verses regény szerzője kortársi tanúság szerint VIII. Mikhaél császár unokaöccse, Andronikosz Palaiologosz volt, aki klasszicizáló műveket is írt, ám ezek élén ott szerepeltette a nevét. Ez a példa azt is mutatja, hogy a népies nyelvű művek szerzői és közönsége nem feltétlenül a legszélesebb társadalmi körökből került ki. A Kallimakhosz és Khrüszorrhoé mellett több tucat verses regény maradt ránk, amelyek alaptörténete a régi: egy szerelmespár elszakad egymástól, ám számtalan megpróbáltatás után végül egymásra találnak. Ezt színezik a szerzők a lovagi élet, a mitológia, szerelmi dalok, csodálatos kertek, mesés paloták stb. leírásával, árnyalt jellemábrázolás helyett a főszereplők érzéseinek részletes bemutatásával. Verses formában Nagy Sándor életútját és a trójai háború történetét is újraírták több változatban is (az egyik egy francia lovagregény fordításaként tért vissza a görög irodalomba).

Világirodalom

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2015

Nyomtatott megjelenés éve: 2005

ISBN: 978 963 058 596 5

A kötet csaknem ötven nemzet irodalmának összehasonlítására vállalkozik, mindezt egységes folyamban, közérthető fogalmazással, mégis újszerű megközelítésekkel. Az antikvitástól egészen a kortárs-posztmodernig követi az írásokat. A fő fejezeteken belül a különböző nyelvű irodalmak önálló egységet alkotnak, ennek tiszteletben tartásával tárulkozik fel a világirodalom egysége és harmóniája. A könyv eredetisége és egyedülálló értéke abban áll, hogy a kis terjedelem ellenére számos, szakterületét kiválóan ismerő specialista jól összehangolt együttműködésével jött létre. A szerzők - közöttük akadémikusok és nagy egyetemeink irodalomprofesszorai - újszerű módon, változatos megközelítésben tárják az olvasó elé a világirodalom történeti folyamatát, azon belül pedig elsősorban a műalkotásokat. A kötet nemcsak a középiskolai tanulmányok lezárásához, hanem a felsőfokú képzés első éveiben is megkerülhetetlen mű. A Világirodalom népszerűségét mutatja, hogy már a második kiadása is megjelent.

Hivatkozás: https://mersz.hu/pal-vilagirodalom//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave