Gintli Tibor (szerk.)

Magyar irodalom


Rába György

Jóllehet Rába György költői pályája Pilinszkyével és Nemes Nagy Ágnesével együtt indult, nyelv- és énszemléletének, metaforahasználatának és tárgyiasságának más törekvésekkel rokonítható, de végül is egyedülálló sajátságai 1956 után alakultak ki. Költészetének meghatározó előde nem Rilke, hanem Mallarmé és Apollinaire voltak. Ebben a hagyományban a névadás Rába Györgynél a jelentésalkotás szabadságát korlátozó erőszaknak bizonyul („megkapom / az első nevet, mint rabcédulát” – A teremtés). A név, a dolgok neve – Rába dikciója kezdettől mindvégig döntően nominális jellegű – itt szimbolikus természetű, tehát nem valamilyen értelmileg elérhető jelentettre vonatkozik, hanem önmagában tartalmazza a jelentés lehetőségét, melyet a vers egészének összefüggésében az olvasás többértelműen hívhat elő. A vers az ígéret nyelve felé halad, jelenlétét befejezhetetlen jövője hangolja, soha sem érkezik meg, szüntelenül képződik és rombolódik. Ez az egyik oka annak, hogy Rába György már az 1961-ben megjelent Nyílttenger néhány darabjában eltörölte a központozást, később ez általánossá vált nála, és korábbi verseit is így jelentette meg újra. Mindez azt is jelenti, hogy a versekben az ígéret jegyében az épüléssel együtt hat a kritika, a dekonstruálódás ereje. A Nyílttenger nyitó darabja, A fülemüléhez nem véletlenül idézi, írja át Kosztolányi versét, az Esti Kornél énekét úgy, hogy az átírásban a várakozás mozzanata domináljon. Így a verset nem a prezencia elve határozza meg, mint Pilinszky és Nemes Nagy költészetében, hanem az ígéret, vagyis a megnyíló, de sohasem beteljesülő jövő felé tartó útként értelmezi önmagát: „Dalolj dalom a dalról de sorsod csak akkor ért / ha négerek közt éveket hallgattál ó fehér / (…) / hajolj fölé a legszebb a csend is az én dalom / só lánglila színén dúdol benne a fájdalom.” Amikor Rába olyan érvényes versnyelvet alakított ki, amely a jelenlét elve helyett az eljövetel metafizikája szerint alakította a költemény jelentéses viszonyait, a késő modernség olyan önálló poétikai modelljét valósította meg, amely a modernség utáni nézőpontokból is folytatható hagyománynak bizonyulhat.

Magyar irodalom

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2015

Nyomtatott megjelenés éve: 2010

ISBN: 978 963 058 949 9

Szerb Antal óta nem jelent meg ilyen alapos, összefoglaló munka a magyar irodalomról. A kötet első írásos emlékeinktől kezdve egészen a kortárs írók munkásságáig végigköveti irodalmi kultúránk folyamatos változásait, s az egyes korszakokat és irányzatokat a legismertebb művészek munkáin keresztül mutatja be. Bár a Magyar irodalom több szerző közös műve, a kötet nem egymástól különálló tanulmányok laza füzére, hanem összefüggő, közérthetően és szakszerűen megírt narrációval vezeti végig az olvasót az irodalom történetén, átfogó képet nyújtva arról, hogyan alakult, formálódott az, amit ma úgy nevezünk: magyar irodalom.

A könyv az Akadémiai kézikönyvek sorozat legújabb tagja; e sorozat célja, hogy magas szakmai színvonalon megírt, ugyanakkor olvasmányos kötetekben foglalja össze egy-egy tudományág eredményeit. Az Akadémiai Kiadó főleg 14-25 éves diákoknak szánja ezeket a könyveket, amelyek hasznos segítséget jelentenek az érettségire vagy vizsgákra készülők számára.

Hivatkozás: https://mersz.hu/gintli-magyar-irodalom//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave