Gintli Tibor (szerk.)

Magyar irodalom


A dráma

A 17. század folyamán a színjátszással kapcsolatos intézményrendszer a hazai területeken továbbra is nagyon kialakulatlan. A drámai előadások színhelye az iskola és az udvar. Az iskolai színjátszás gyakorlatát a jezsuiták honosították meg. A rend 1599-ben bevezetett tanulmányi szabályzata, a Ratio studiorum előírta a gimnáziumi osztályok számára a rendszeres dramaturgiai gyakorlatokat. A legalsó osztályok növendékei rendszerint komédiát, a nagyobbak tragédiákat, mártírdrámákat, bibliai vagy történeti tárgyú darabokat és allegorikus alakokat felléptető moralitásokat tanultak be és adtak elő. A poétikai és retorikai classisban két-három szereplő egymással vitázó dramatizált szónoklatai, az úgynevezett declamatiók voltak szokásban. Évente egyszer, a tanév végén sokszereplős, pompás külsőségek között megrendezett nyilvános előadásokat rendeztek, amelyekre nemcsak a hozzátartozókat és az iskola védnökeit, hanem a környék lakosságát is meghívták. A jezsuita drámák leginkább latin nyelvűek, de nemritkán nemzeti nyelvű előadásokra is sor került. A darabok színrevitelében szigorú szabályok igyekezték elejét venni az öncélú vagy profán megoldásoknak. Lehetőség szerint kerülték a női szerepeket, ha mégis volt ilyen, akkor azt is fiú szereplők játszották. Esterházy Pál naplójában gondosan megemlékezik azokról az előadásokról, amelyekben a jezsuiták növendékeként részt vett. Egy ízben a bibliai Juditot alakította, olyan nagy sikerrel, hogy női jelmezében festményen is megörökíttette magát. A szövegkönyvet az iskola tanárai állították össze, a sikeres darabok kéziratban terjedtek, többször is színpadra állították őket. A jezsuita iskolák kötelező tartozéka volt a színielőadások tartására alkalmas terem. A nyilvános előadások látványos jelmezekben, bonyolult szcenikai gépezettel mozgatott, mesterien elkészített, festett díszletek között zajlottak. Az 1630-as években keletkezett Filius prodigus (Tékozló fiú) egyike a kevés számban fennmaradt korai magyar nyelvű játékoknak. A szöveg ma ismert formája későbbi ferences másolat, és a sok szövegromlás, illetve átdolgozás miatt nehezen rekonstruálható eredeti állapota. Mint a nemzeti nyelvű előadások általában komédiai hatásokkal operál. A színrevitel a megírt szöveg mellett érezhetően több rögtönzött akciót, mulatságos némajátékot, zenés betétet is tartalmazhatott. Az előjátékban, majd a felvonások elején a Prológus részletesen elmondja a következő cselekmény tartalmát. Megjelenik mellette a tudatlan, népies beszédmóddal jellemzett Lysander, aki nem érti a színielőadás lényegét, és még a komédia szót sem ismeri: „Comogia, comodia, comedere… Enni, enni leszen? / Komám díja után ételünk is készen? / Erre vagyon nekem fülem igen neszen, / Hogy itt comedere ennyi elég leszen”. Maga a cselekmény Szentmártoni Bodó János Tékozló fiúnak históriáját követi, de katolikus szellemben. A felvonások közé beiktatott közjátékok az oltáriszentségről szóló teológiai tanítást szemléltetik. Az előadás végén nem marad el a tanulságokat összefoglalva megmagyarázó Aplicatio. (Lásd a darabról Latzkovits Miklós 2007.)

Magyar irodalom

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2015

Nyomtatott megjelenés éve: 2010

ISBN: 978 963 058 949 9

Szerb Antal óta nem jelent meg ilyen alapos, összefoglaló munka a magyar irodalomról. A kötet első írásos emlékeinktől kezdve egészen a kortárs írók munkásságáig végigköveti irodalmi kultúránk folyamatos változásait, s az egyes korszakokat és irányzatokat a legismertebb művészek munkáin keresztül mutatja be. Bár a Magyar irodalom több szerző közös műve, a kötet nem egymástól különálló tanulmányok laza füzére, hanem összefüggő, közérthetően és szakszerűen megírt narrációval vezeti végig az olvasót az irodalom történetén, átfogó képet nyújtva arról, hogyan alakult, formálódott az, amit ma úgy nevezünk: magyar irodalom.

A könyv az Akadémiai kézikönyvek sorozat legújabb tagja; e sorozat célja, hogy magas szakmai színvonalon megírt, ugyanakkor olvasmányos kötetekben foglalja össze egy-egy tudományág eredményeit. Az Akadémiai Kiadó főleg 14-25 éves diákoknak szánja ezeket a könyveket, amelyek hasznos segítséget jelentenek az érettségire vagy vizsgákra készülők számára.

Hivatkozás: https://mersz.hu/gintli-magyar-irodalom//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave