Adamik Tamás

Római irodalom a kezdetektől a Nyugatrómai Birodalom bukásáig


A Satyricon forrásai és utóélete

Petronius forrásai között feltételezhetjük a menipposi szatírát, a Lucilius és Horatius képviselte verses szatírát, továbbá a görög regényt és a milétosi Aristeidés (Kr. e.100 körül) Milésiaka című erotikus novellagyűjteményét, amelyet Cornelius Sisenna fordított latinra. Népszerűségét mutatja, hogy Crassus egyik katonájánál találtak egy példányt belőle a parthusok: „Szuréna később összehívta a szeleukiai tanácsot, és megmutatta Ariszteidész Milésziaka néven ismert, obszcén tartalmú könyvét; ez alkalommal nem követett el csalást, mert valóban Roscius tábori poggyászában találták. Ez jó alkalmul szolgált neki, hogy hosszasan sértegesse és gúnyolja a rómaiakat, akik még háborúban sem tudják nélkülözni az ilyen dolgokat és írásokat” (Plutarchos, Crassus 32; fordította Máthé E.). Ám a Satyricon különbözik mind a fennmaradt menipposi (Seneca, Apocolocyntosis), mind a verses szatírától, mind a többi antik regénytől, már amennyiben a fennmaradt részekből ez megítélhető. Ennek oka pedig abban keresendő, hogy Petronius a komédiából, a tragédiából, az Atellanából és a mimusból is merített, sőt, még a történetírásból és a népköltészetből is. Az Atellanán és a mimuson keresztül a travestia és a paródia fogásait is elsajátította, s ezeket folyton-folyvást érvényesülni engedi. Amint ez a Trimalchio lakomája című részből egyértelmű, a symposion-irodalom is helyet kapott forrásai között, mégpedig annak mind szatirikus, mind komolyabb változata. A szatíra, az Atellana, a mimus mindig hajlott a realizmus felé, s ez a tendencia Petronius Satyriconjában felerősödik mind a részletek leírásában, mind a nyelvezetben. E sokféle forrásból Petronius valóban egyedülálló, új irodalmi alkotást teremtett, amelyben a legtragikusabb jelenetek mögött visszafojtott nevetés húzódik meg, amely előbb vagy utóbb, de előtör. E mű újdonságát, maradandó frissességét a nemrég előkerült Iolaostöredék sem kérdőjelezheti meg, mert bár váltakozik benne a próza és a vers, s tartalma obszcén, rövidségénél fogva nem lehet eldönteni, milyen terjedelmű és műfajú narratív szöveggel van dolgunk. Nagy súllyal esik latba Macrobius tanúsága, aki a fiktív szórakoztató irodalom területén a mesét, a komédiát és a regényt említi. A komédia jellegzetes képviselőjeként Menandrost nevezi meg, a regény műfajában pedig Petroniust és Apuleiust: Fabulae, quarum nomen indicat falsi professionem, aut tantum conciliandae auribus voluptatis, aut adhortationis quoque in bonam frugem gratia repertae sunt. Auditum mulcent vel comoediae, quales Menander eiusve imitatores agendas dederunt vel argumenta fictis casibus amatorum referta, guibus vel multum se Arbiter exercuit vel Apuleium non numquam lusisse miramur. Hoc totum fabularum genus, quod solas aurium delicias profitetur, e sacrario suo in nutricum cunas sapientiae tractatus eliminat. – „A meséket, amelyeknek a neve is utal a hamisságra, vagy a fülek gyönyörködtetésére találták fel, vagy a jóra való buzdítás végett. Gyönyörködtetnek a komédiák is, amelyeket Menandros vagy követői adattak elő, de a fiktív szerelmi történetekkel zsúfolt elbeszélő művek is, amelyekben nagy gyakorlatra tett szert Arbiter, és meglepő, hogy Apuleius is játszadozott e műfajban. A meséknek eme egész műnemét, mivel egyedül a fül gyönyörködtetésére szolgál, a bölcseleti értekezés átirányítja a saját szentélyéből a dajkák bölcsőihez.” (Macrobius, In somnium Scipionis 1, 2, 7–8). Ha mármost Macrobius ismert volna Petroniusnál nagyobb görög regényírót, nyilván őt említette volna meg Petronius helyett, ahogyan Menandrost nevezte meg – például – Plautus helyett.

Római irodalom a kezdetektől a Nyugatrómai Birodalom bukásáig

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2017

ISBN: 978 963 454 042 7

A római irodalom egészét összefoglaló, a felsőfokú oktatás igényeit is kielégítő kézikönyv magyar nyelven még nem készült. A korábbi magyar nyelvű munkák az egyes korszakokra összpontosítottak; a Római irodalom a kezdetektől a Nyugatrómai Birodalom bukásáig című, kivételes jelentőségű monográfia azonos terjedelemben és súllyal kívánja tárgyalni az összes korszakot.

A római irodalom akkor születik meg, amikor Róma egész Itália irodalmi lehetőségeit magában tudja összegyűjteni. A régi latinok kemény földműves munkával és katonáskodással foglalkozva egyszerű életet éltek; e primitív egyszerűség utáni sóvárgás mindvégig megmarad a római irodalomban. Az etruszk hatás nyomairól viszont az anyagi javak és az élet szépségeinek szeretete, a gladiátori játékok kedvelése árulkodik. Ugyanakkor a római állam szolgálatának eszméje is mindvégig hatott, amely a görög szellemiséggel és a lelki jólneveltséggel párosulva a homo Romanusból homo humanust nevelt.

Hivatkozás: https://mersz.hu/adamik-romai-irodalom-a-kezdetektol-a-nyugatromai-birodalom-bukasaig//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave