1.2. Félig strukturált interjúk

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

A félig strukturált interjúkhoz interjúalanyaimat nagyrészt a kérdőív kitöltői közül választottam ki, szem előtt tartva, hogy különböző korosztályok képviselőiből, a műfordítói pálya eltérő „szakaszait” járó műfordítókat válasszak.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Az interjúkat különféle online, videóbeszélgetésre és hangrögzítésre is alkalmas platformokon (Skype, Zoom, Microsoft Teams) végeztem, az interjúalanyaim igényeihez igazítva éppen aktuális választásomat. Az interjúkat rögzítettem, a felvételek készítése előtt minden esetben kikértem az interjúalanyok beleegyezését, melyet kivétel nélkül meg is kaptam. Az interjúk kérdései szorosan kapcsolódtak a kérdőív kérdéseihez: ugyanúgy megtalálhatók voltak közöttük a díjazást, a szakma külső társadalmi megítélését, a műfordítók önképét és a műfordítóképzés szerepét célzó kérdések, ám itt már sokkal inkább a műfordítók szubjektív véleményére, személyesebb tapasztalataira voltam kíváncsi, melyektől azt reméltem, némiképp árnyalni tudják a kvantitatív felmérés számadatait, és feltárják e számok mögött rejlő összefüggéseket, emberi motivációkat.
Tartalomjegyzék navigate_next
Keresés a kiadványban navigate_next

A kereséshez, kérjük, lépj be!
Könyvjelzőim navigate_next
A könyvjelzők használatához
be kell jelentkezned.
Jegyzeteim navigate_next
Jegyzetek létrehozásához
be kell jelentkezned.
    Kiemeléseim navigate_next
    Mutasd a szövegben:
    Szűrés:

    Kiemelések létrehozásához
    MeRSZ+ előfizetés szükséges.
      Útmutató elindítása
      delete
      Kivonat
      fullscreenclose
      printsave