2.5.1. Cohesive reference in student writing

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Pang’s (2002) study on students’ acquisition of genre supports the hypothesis that “by learning the lexico-grammatical features of a certain genre, learners should be more capable of writing in that genre” (158). Enabling learners to become better writers includes teaching characteristics of successful student or expert writing, preferably according to corpus-based descriptions of written discourse. This part of the paper mentions some research results that point to one problematic linguistic feature in student writing, cohesive reference (in the cited studies: ‘articles’, ‘demonstratives’ and ‘personal pronouns’). Research findings reviewed in this section are summarized in Table 2.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

It has been shown by research on several languages, including Hungarian, that linguistic items used to establish reference may be very problematic for ESL/EFL students. In Flowerdew’s (2001) interview study, editors acknowledged that NNS writers produced texts with “surface language errors”, such as “article usage or subject-verb concord” (134). Languages studied most frequently in terms of their use of reference as a cohesive device are Finnish and Chinese. These studies show that reference can be highly problematic for non-native students, which suggests that similar research might also be informative and relevant in a Hungarian context. Finnish students, for example, experience difficulties in using reference, because there are no articles or prepositions, which affects second-language production of these items (Connor, 1996; Mauranen, 1990, 1993; Ventola & Mauranen, 1991). Apart from serious difficulties using articles, Finnish students also use little metalanguage (fewer demonstratives) to orient the reader, which makes their texts demanding for readers. Learning to produce writer-responsible, context independent texts is difficult even for native speakers. The writer needs to anticipate the amount of explicit bridging the reader needs between segments of the text. Misjudging such reader expectations may result in “textual incoherence” (Leki, 1991, 139). Reference was found problematic for Chinese EFL writers, as well, particularly the use of articles for maintaining referential identity (Liu & Braine, 2005; Reid, 1992). In another study, Thai students were found to use reference as a cohesive device less frequently than English NS students (Indrasuta, 1988). Reference markers were found to be the highest frequency items in student academic writing in an analysis of a hundred student essays based on Halliday and Hasan’s (1976) framework (Kashiha, 2022). In addition, this same study found reference the second most problematic after conjunctions (with around 26% of reference items used incorrectly) which makes this cohesive element worthy of attention.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

When writing essays students need to balance their aim for originality, clarity, and coherence while also working under the constraints of time and language proficiency (Mustafa et al., 2023). Articles are mentioned as typical sources of difficulty for learners by Trimble (1985) as their appropriate use does not only depend on knowledge of syntax and semantics, but also presupposes some knowledge of the subject matter and its conventions. Subject related lexical knowledge is also stressed by Tyrkkö (2007), who points to students’ being unfamiliar with the terminology of a specialized genre, which makes co-referential relations impossible to follow, often resulting in apparent incoherence.
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Table 2 Research on reference as a cohesive device in ESL/EFL writing
Author
Types of texts analyzed / learners involved
Linguistic or other features studied
Approach / taxonomy used
Main findings
early L2 learners: Dutch learners of French retelling stories
reference tracking, communication strategies
retelling stories under two visibility conditions
students’ preference of full nominal expressions to pronouns or zero anaphora results in ambiguous or non-cohesive texts
multidisciplinary corpus
personal pronouns: I, inclusive and exclusive we
corpus-based
a description of the range of functions that I and we can play in academic writing
Chinese EFL writers
50 argumentative compositions
Halliday and Hasan’s (1976) taxonomy
the most problematic cohesive devices: reference and adversative conjuncts
film reviews by Chinese students
lexico-grammatical features
questionnaire, text analysis
studying lexico-grammatical features enhances genre knowledge
economic articles (English, Finnish)
metadiscoursal devices
Halliday and Hasan’s (1976) taxonomy
Finnish writers used little metalanguage as compared native speakers of English
scientific texts: by Finnish and native English-speaking writers
reference as a cohesive device
Halliday and Hasan’s (1976) taxonomy
the use of articles is highly problematic for Finnish writers
expository essays (by English, Spanish, Chinese and Arabic students)
four cohesive devices including pronouns
corpus-based (Writer’s Workbench computer program)
native English speakers used more pronouns than the three other groups
scientific journal articles (English, Finnish)
cohesion, thematic development, reference
Halliday and Hasan’s (1976) taxonomy
Finnish writers use cohesive devices less frequently
narratives (Thai compared to US)
included cohesion analysis
Halliday and Hasan’s (1976) taxonomy
higher use of reference by US students
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

The appropriate use of reference is a highly relevant textual feature in RAs; according to Bhatia (1993) an “above-average” use of nominal phrases in scientific RAs presupposes concise referencing for discourse cohesion and coherence (Huckin & Olsen, 1991). Biber et al. (1991, 231) found that the distribution of nominal elements in academic prose is approximately 75 percent. They suggest, however, that the main difference among registers lies not in their frequency (70 percent for fiction, 80 percent for news report and 55 percent for conversation), but in the complexity of nominal elements. For example, while pronouns are highly frequent in conversation, longer and more complex structures are more likely to occur in written registers. Concerning the complex functions of NPs in academic writing, Bhatia (1993) cites Dubois (1981) who suggests that NPs in scientific writing are purposefully constructed to form new NPs, as the writer builds up new information. In non-native student writing, overexplicit use of full NPs may violate givenness hierarchies: as new and old information becomes blurred (Gullberg, 2006), texts might become ambiguous or incohesive. Related to the complexity of functions fulfilled by pronouns, Harwood’s (2005) study shows on the basis of a corpus-based study of the use of the first-person singular and plural personal pronouns how these surface textual features may act as politeness devices or receive relevant functions in the discourse as text organizers that highlight current problems or subject areas in a particular field of study.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Grabe and Kaplan (1998) also claim that contrastive studies provide a knowledge base for ESL/EFL teachers and students, and some of its “findings can be (and indeed have been) applied to teaching” (269). By drawing pedagogical implications, this comparative research intends to contribute to the body of research on academic writing, as yet “the relationship between expert and novice practices is far from clear” (North, 2005, 433). By a contrastive analysis of Hungarian student writing and English expert writing this study is hoped to contribute to research in written discourse analysis and applied linguistics by providing data concerning Hungarian advanced learners’ difficulties using reference as a cohesive device and provide pedagogical implications by showing how experts realize those functions in writing that seem problematic for Hungarian learners.
Tartalomjegyzék navigate_next
Keresés a kiadványban navigate_next

A kereséshez, kérjük, lépj be!
Könyvjelzőim navigate_next
A könyvjelzők használatához
be kell jelentkezned.
Jegyzeteim navigate_next
Jegyzetek létrehozásához
be kell jelentkezned.
    Kiemeléseim navigate_next
    Mutasd a szövegben:
    Szűrés:

    Kiemelések létrehozásához
    MeRSZ+ előfizetés szükséges.
      Útmutató elindítása
      delete
      Kivonat
      fullscreenclose
      printsave