Magyar írók művei a bécsi Moderne Welt című lapban

Lőkös Péter
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

A két világháború között megjelent osztrák újságok és folyóiratok között sok olyat találunk, amelyekben rendszeresen közölték magyar írók műveit német fordításban. Noha már több tanulmány született e témáról, a fordítások szisztematikus számbavételére és feldolgozására eddig még nem került sor. Jelen tanulmány e hiányból igyekszik törleszteni egy keveset.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

A magyar írók műveit rendszeresen közlő lapok közé tartozott a Moderne Welt című képes újság, amely 1918 és 1939 között jelent meg Bécsben. A lapban megjelent műfordításokkal eddig nem foglalkozott a kutatás. Tanulmányomban ezért a lap történetének rövid áttekintése után először számba veszem az itt megjelent összes olyan szöveget, amelyik magyar szerző művének fordítása.1 Ennek alapján képet kapunk arról, mely szerzők szövegei kerültek közlésre a lapban. Megvizsgálandó ezek után, hogy a németre fordított művek kiválasztásánál és közlésénél milyen szempontok játszhattak szerepet. Befolyásolta-e a szerkesztőket a kiválasztásnál az a tény, hogy egy nőknek szóló lapról volt szó? Elemzendő az is, hogy az Anschluss után a lap gleichschaltolása mennyiben érintette a magyar szerzők műveinek közlését. Megvizsgálandó lesz továbbá a fordítók személye is.
1 A lap számait az Osztrák Nemzeti Könyvtár digitalizálta. https://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno-plus?aid=dmw&size=45 (Az 1934. 16. évf. 1. szám hiányzik.)
Tartalomjegyzék navigate_next
Keresés a kiadványban navigate_next

A kereséshez, kérjük, lépj be!
Könyvjelzőim navigate_next
A könyvjelzők használatához
be kell jelentkezned.
Jegyzeteim navigate_next
Jegyzetek létrehozásához
be kell jelentkezned.
    Kiemeléseim navigate_next
    Mutasd a szövegben:
    Szűrés:

    Kiemelések létrehozásához
    MeRSZ+ előfizetés szükséges.
      Útmutató elindítása
      delete
      Kivonat
      fullscreenclose
      printsave