8. In What Way Is This Literature “Canadian”?

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Canadian literature can be considered peripheral from the point of view of the international book market, also less well-known compared to other literatures written in English or French. It is perhaps not surprising that this was no different before the political change. It is worth noting, however, that in the examined reader’s reports, the personal interest of the reviewers is directed not only towards Atwood but also to Canadian literature in general. In the opinions on Atwood’s literary work, we find strong images, associations of Canada, for example “raw, stark naturalism in the depiction of details can be noticed in the work of other Canadian writers as well; this shifts sometimes to the almost mythical, pagan worship of the Canadian, wild, natural environment” (1974). In the literary works, the “Canadian wilderness” (1981) is contrasted with urban life. This dichotomy is also pointed out by another reviewer: “in modern Canadian literature, the themes of the city and countryside, urban environment and natural landscape bring forth rather interesting literary developments in their anachronistic rawness, at least for us” (1981). The reviewer of Bluebeard’s Egg in 1984 mentions the influence of Canada on the literary work as the most important factor. “Themes in Atwood’s works have always been determined by her life experiences of being Canadian, a woman, and her relationship with nature.” These three themes appear in Atwood’s oeuvre. One of the reviewers of Bodily Harm reflect on the reception of Canadian literature in 1982:
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Just because Margaret Atwood is the most prominent author of Canada, I have to admit that until I started to read her book, I did not expect much, which is due to my /superficial/ knowledge of Canadian literature that it often deals with things that are provincial and not-so-important. And by the time […] I reached the end of the book, it became clear to me that what I have read is a first-class book by a very contemporary writer who is extremely good, mature, clever and lovable, not only by »Canadian« but also by world literature standards.
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

This opinion is strengthened by an opinion dated 1986 about Dancing Girls, whose reviewer does not recommend the whole book for publishing, and notes that the reason for selection is that “very little of Canadian literature reaches our country” (without date). This observation still holds up till today, although thanks to Margaret Atwood and Alice Munro, Canadian literature is becoming more widely known these days.
Tartalomjegyzék navigate_next
Keresés a kiadványban navigate_next

A kereséshez, kérjük, lépj be!
Könyvjelzőim navigate_next
A könyvjelzők használatához
be kell jelentkezned.
Jegyzeteim navigate_next
Jegyzetek létrehozásához
be kell jelentkezned.
    Kiemeléseim navigate_next
    Mutasd a szövegben:
    Szűrés:

    Kiemelések létrehozásához
    MeRSZ+ előfizetés szükséges.
      Útmutató elindítása
      delete
      Kivonat
      fullscreenclose
      printsave