7.2. Which translation methods count as “domestication” and which ones as “foreignisation”?

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

With some solutions, like borrowing (foreignisation) or cultural substitution (domestication), it is easy to decide which pole the particular method is closest to – but in other cases, it is not so much so. Is omission, for example, foreignisation or rather domestication?
Tartalomjegyzék navigate_next
Keresés a kiadványban navigate_next

A kereséshez, kérjük, lépj be!
Könyvjelzőim navigate_next
A könyvjelzők használatához
be kell jelentkezned.
Jegyzeteim navigate_next
Jegyzetek létrehozásához
be kell jelentkezned.
    Kiemeléseim navigate_next
    Mutasd a szövegben:
    Szűrés:

    Kiemelések létrehozásához
    MeRSZ+ előfizetés szükséges.
      Útmutató elindítása
      delete
      Kivonat
      fullscreenclose
      printsave