Irodalom

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Chiocchetti, E. (2019). Legal Comparison in Terminology Work: Developing the South Tyrolian German Legal Language. In: Szoták Szilvia (szerk.) Diszciplínák találkozása – nyelvi közvetítés a XXI. században. Budapest: OFFI Zrt. 175–185. https://150.offi .hu/kiadvanyok/diszciplinak-talalkozasa-nyelvi-kozvetites-21-szazadban

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Chiocchetti, E., Ralli, N., Luśincky, V. & Wissik, T. (2013). Spanning Bridges Between Theory and Practice: Terminology Workflow in the Legal and Adminstrative Domain. Comparative Legillinguistics. International Journal for Legal Communication 16., 7‒22.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Chiocchetti, E. & Ralli, N. (2016). Ein Begriff, zwei Sprachen, unterschiedliche (Rechts)Kulturen. In: Drewer, P. et al. (Hgs.) Terminologie und Kultur. Akten des Symposions, Mannheim, 3‒5. März. München et al.: DTT e.V., 103‒112.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Chiocchetti, E. & Ralli, N. (2021). Legal Terminology in Minority Languages: The case of South Tyrol. Elhangzott: International Terminology Summer School (TSS) 2021.1‒4 July 2020 Online (TermNet – University of Vienna, Centre of Modern Languages, University of Technology and Economics of Budapest).

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Chiocchetti, E. & Wissik, T. (2018). Kollaborative und kooperative Terminologiearbeit im Bereich Recht. Die Funktion der Rechtsfachleute. Parallèles. 30(1), 137‒153. (https://www.paralleles.unige.ch/files/9715/2839/0408/Paralleles_30-1_2018_chiocchetti-wissik.pdf).

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Del Giudice, F. (2008). Nuovo dizionario giuridico. Enciclopedia di base del diritto. Edizioni Simone.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Edwards, J. (2007). Societal Multilingualism. Reality, Recognition and Response. In: Auer, P. & Wei, L. (szerk.) Handbook of Multilingualism and Multilingual Communication. Berlin: Muton de Gruyter, 447‒467.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Edwards, J. (2010). Minority Languages and Group Identity. Cases and Categories. Amsterdam: Benjamins Publishing Company.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Fóris Á. (2011). A magyar terminológiapolitika elvei, a gyakorlat és az elmélet viszonya. In: Hires-László K., Karmacsi Z. & Márku A. (szerk.) Nyelvi mítoszok, ideológiák, nyelvpolitika és nyelvi emberi jogok Közép-Európában elméletben és gyakorlatban. A 16. Élőnyelvi Konferencia előadásai. Budapest–Beregszász: II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola Hodinka Antal Intézete–Tinta Könyvkiadó, 421–428.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Fóris Á. (2020). Fordítás és terminológia. Elmélet és gyakorlat. Budapest: KRE–L’Harmattan.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Fóris Á. & Bölcskei A. (szerk.) (2019a). Terminológiastratégiai kihívások a magyar nyelvterületen. Budapest: L’Harmattan – OFFI Zrt. https://www.offi .hu/offi -akademia/kiadvanyok/terminologiastrategiai-kihivasok-a-magyar-nyelvteruleten

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Fóris Á. & Bölcskei A. (2019b). Ajánlások a magyar terminológiastratégiához. In: Fóris Á. & Bölcskei A. (szerk.) Terminológiastratégiai kihívások a magyar nyelvterületen. Budapest: L’Harmattan – OFFI Zrt., 140–164.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Fóris Á. & B. Papp E. (2011). A terminológiai szabványosítás és harmonizáció a nyelvi jogok érvényesítésének szolgálatában. In: Hires-László K., Karmacsi Z. & Márku A. (szerk.) Nyelvi mítoszok, ideológiák, nyelvpolitika és nyelvi emberi jogok Közép-Európában elméletben és gyakorlatban. A 16. Élőnyelvi Konferencia előadásai. Budapest–Beregszász: Tinta Könyvkiadó–II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola Hodinka Antal Intézete. 429–433.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Fóris Á. & Rihmer Z. (2007). A szótárak minősítési kritériumairól. Fordítástudomány 9(1), 109–113.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Fóris Á. & Tamás D. M. (2018). Terminológia nemzeti és nemzetközi keretek között. In: Bódi Z., Sz. Hegedűs R. & Szőllősy-Sebestyén A. (szerk.) Magyar szaknyelvek a Kárpát-medencében. Budapest: Tinta Könyvkiadó–Magyar Nyelvstratégiai Intézet–Magyar Alkalmazott Nyelvészek és Nyelvtanárok Egyesülete, 77–82.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Gaál P. (2012). Szempontrendszer online szótárak minősítéséhez. Magyar Terminológia 5(2), 225–250. (https://doi.org/10.1556/materm.5.2012.2.2).

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Módos P. (2006). Egy megvalósult autonómia, avagy Dél-Tirol példája. Európai Utas (1), 66–72.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Palermo, F. (1999). L’Alto Adige tra tutela dell’etnia e governo del territorio. Il Mulino (4), 671−684.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Novák B. (2018a). Nyelvi jogok érvényesülésének jelentőségéről Svájc és Dél-Tirol esetében. Magyar Jogi Nyelv 2(2), 8‒15.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Novák B. (2018b). A terminológiai munkafolyamat a minőségi jogalkotásban. Magyar–olasz összehasonlító vizsgálat az alkotmányjogi terminológia területén. Doktori értekezés. Pécs: PTE ÁJK.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Novák B. & Tamás D. (2013). A svájci jogi-közigazgatási terminológiai adatbank, a TermDat. Magyar Terminológia 6(2), 207–231.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Ralli, N. & Stanizzi, I. (2008). Il dietro le quinte della normazione. In: Chiocchetti, E. & Voltmer, L. (a cura di) Normazione, armonizzazione e pianificazione linguistica. Bolzano: LexAlp.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Ralli, N. & Ties, I. (2008). Corpora e Terminologia: Applicazioni Pratiche in Bistro. In: Chiocchetti, E. & Voltmer, L. (a cura di) Normazione, armonizzazione e pianificazione linguistica. Bolzano: LexAlp.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Ralli, N. & Andreatta, N. (2018). bistro‒ein Tool für mehrsprachige Rechtsterminologie. trans-kom 11(1), 7‒44.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Reinke, U. (2012). Terminologiearbeit für und mit Sprachtechnologie. In: Mayer, F., Schmitz, K-D. (eds) Terminologieprozesse und Terminologiewerkzeuge. Akten des Symposions. Heidelberg, 19–21. April 2012. Deutscher Terminologie-Tag e.V. Köln: SDK Systemdruck Koln GmbH & Co. KG. 101–118.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Sandrini, P. (1997). Italienisches Recht in deutscher Sprache – terminologische Überlegungen In: Cordin, P., Iliescu, M. & Siller-Runggaldier, H. (Hg.) Parallela VI Italiano e tedesco in contatto e a confronto – Italienisch und Deutsch im Kontakt und im Vergleich. Trento: Università degli Studi di Trento, 399–419.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Sermann E. (2013). Spanyolországi terminológiai adatbázisok tartalmi és formai jellemzőinek vizsgálata. In: Tóth Sz. (szerk.) A XXII. MANYE Kongresszus előadásai. Szeged 2012. április 12–14. Budapest–Szeged: MANYE–Szegedi Egyetemi Kiadó Juhász Gyula Felsőoktatási Kiadó, 455–459.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Sermann, E. (2021). Terminológiai szabványosítás és nyelvi közvetítés. Szeged: Juhász Gyula Felsőoktatási Kiadó.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Streiter, O., Ralli, N., Ties, I. & Voltmer, L. (2004). BISTRO. The Online Platform for Terminology Management: Structuring Terminology without Entry Structures. (http://www.eurac.edu/en/research/institutes/multilingualism/Documents/bistro/lans.pdf)

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Tamás D. (2011). Terminológiai adatok soknyelvű dokumentálása. In: Hires-László K., Karmacsi Z. & Márku A. (szerk.) Nyelvi mítoszok, ideológiák, nyelvpolitika és nyelvi emberi jogok Közép-Európában elméletben és gyakorlatban. A 16. Élőnyelvi Konferencia előadásai. II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola Hodinka Antal Intézete, Beregszász, 2010. szeptember 16–18. Budapest−Beregszász: Tinta Könyvkiadó, 434–438.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Tamás D. (2012a). Legyünk kreatívak: milyen is az igazi terminológiai adatbázis? Fordítástudomány 14(1), 5‒20.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Tamás D. (2012b). Az országspecifikus gazdasági-jogi terminusok megjelenítési lehetőségeiről a fordítói segédeszközökben. In: Pintér T., Pődör D. & P. Márkus K. (szerk.) Szavak pásztora. Írások Magay Tamás tiszteletére. Szeged: Grimm Kiadó, 252–269.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Tamás D. (2013). Az olaszországi Bolzano autonóm megyében élő kisebbségek jogainak védelméről és a bistro terminológiai projekt létrejöttének hátteréről. Magyar Terminológia 6(1), 41–60.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Tamás D. M. (2014). A gazdasági szakszövegek fordításának terminológiai kérdéseiről. Fordítástudományi értekezések I. Budapest: ELTE BTK Fordító- és Tolmácsképző Tanszék. (http://mek.oszk.hu/19100/19168/19168.pdf).

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Tamás D. M. (2019). A terminológiai adatbázisok mint a terminológiastratégia eszközei. In: Fóris Á.–Bölcskei A. Terminológiastratégiai kihívások a magyar nyelv vonatkozásában. Budapest: OFFI–L’Harmattan. 105–119. (http://www.offi.hu/sites/offi/files/upload/terminologastrategiai_offi.pdf).

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Tamás D. M. (2019). Bevezetés a jogi terminológiába a terminológus szemüvegén át. Budapest: ELTE Eötvös Kiadó. Második, átdolgozott kiadás. (http://www.eltereader.hu/media/2019/05/JogiTerminologia_2kiadas_READER.pdf).

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Tamás D. M. (2021). Jogi terminológia a terminológus szemével, avagy milyen célokat érdemes megvalósítani az oktatás, az egységesítés és a terminológiapolitika terén? In: Tamás D. M. & Szoták Sz. Terminológiastratégia és jogi alapterminusok a szomszédos országok nyelvén. Budapest: OFFI, 61‒101. (https://www.offi.hu/sites/default/files/media/files/terminologiastrategia-61-101.pdf).

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Tamás, D. M. & Sermann, E. (2019a). Evaluation System for Online Terminological Databases. Terminologija 26. 24‒46. (http://lki.lt/wp-content/uploads/2020/03/Terminologija_26_maketas.pdf).

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Tamás D. M. & Sermann E. (2019b). Elemzési szempontrendszer terminológiai adatbázisokhoz. Fordítástudomány 21(2), 46–62. (https://doi.org/10.35924/fordtud.21.2.4.).

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Tamás D. M. (2021). Jogi terminológia a terminológus szemével, avagy milyen célokat érdemes megvalósítani az oktatás, az egységesítés és a terminológiapolitika terén? In: Tamás D. M. & Szoták Sz. Terminológiastratégia és jogi alapterminusok a szomszédos országok nyelvén. Budapest: OFFI, 61‒101. (https://www.offi.hu/sites/default/files/media/files/terminologiastrategia-61-101.pdf).

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Tolcsvai Nagy G. (2019). Nyelvstratégia és terminológia. In: Fóris Ágota – Bölcskei Andrea (szerk.) Terminológiastratégiai kihívások a magyar nyelvterületen. Budapest: L’Harmattan – OFFI Zrt., 33–46.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Ugo, G. (1994). Piccola Storia d’Italia. Perugia: Guerra Edizioni.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Zanon, H. (2008). Zur Problematik der Entwicklung einer deutschen Rechtssprache für Südtirol. Die Normierung durch die Paritätische Terminologiekommission. In: Chiocchetti, E. & Voltmer, L. (a cura di) Normazione, armonizzazione e pianificazione linguistica. Bolzano: LexAlp.
 
Források

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Ciola, B., Coluccia, S., Maganzi Gioeni d’Angiò, F. & Mayer, F. (2000). Terminologisches Wörterbuch zum Gesellschaftsrecht. München: C.H. Beck’sche Verlagsbuchhandlung.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

UNESCO irányelv 2005. Guidelines for Terminology Policies. Formulating and implementing terminology policy in language communities, Paris: UNESCO. http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001407/140765e.pdf [A letöltés ideje: 2022. 09. 18.].

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Brüsszeli nyilatkozat a nemzetközi terminológiai együttműködésről. https://www.eaft-aet.net/en/brussels-declaration [A letöltés ideje: 2024. 09. 17.].
 
Jogszabályok

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Olaszország Alkotmánya. (https://www.senato.it/istituzione/la-costituzione/parte-ii/titolo-v/articolo-116) [A letöltés ideje: 2024. 09. 17.].

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Az Európai Parlament és a Tanács 1082/2006/EK rendelete (2006. július 5.) az európai területi együttműködési csoportosulásról (https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX%3A32006R1082). [A letöltés ideje: 2024. 09. 16.].

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

574/1988. évi köztársasági elnöki rendelet ‒ Decreto del presidente della repubblica 15 luglio 1988, n. 574 (https://www.consiglio.provincia.tn.it/leggi-e-archivi/codice-provinciale/Pages/legge.aspx?uid=591) [A letöltés ideje: 2024. 09. 16.].

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

1971. évi (X. 10.) 1. alkotmányerejű törvény – Legge costituzionale 10 novembre 1971, n. 1 (https://www.consiglio.provincia.tn.it/leggi-e-archivi/codice-provinciale/Pages/legge.aspx?uid=9884) [A letöltés ideje: 2024. 09. 16.].

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Az egységes szerkezetbe foglalt változatát: 1972. évi (VIII. 31.) 670. köztársasági elnöki rendelet ‒ Decreto del presidente della repubblica 31 agosto 1972, n. 670 (https://www.consiglio.provincia.tn.it/leggi-e-archivi/codice-provinciale/Pages/legge.aspx?uid=391) [A letöltés ideje: 2024. 09. 16.].
 
Szabvány

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

ISO 29383:2010 ‒ Terminology policies ‒ Development and implementation. Genf: ISO.
 
Elektronikus források

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

https://bistro.eurac.edu/ [A letöltés ideje: 2024. szeptember 15.].

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

http://bistrosearch.eurac.edu/Bistro [A letöltés ideje: 2024. szeptember 18.].

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

https://bistro.eurac.edu/about-bistro/ [A letöltés ideje: 2024. szeptember 17.].

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

https://bistro.eurac.edu/about-bistro/ [A letöltés ideje: 2024. szeptember 17.].

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

http://bistrosearch.eurac.edu/AdvancedSearch.aspx? [A letöltés ideje: 2024. szeptember 17.].

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

https://bistro.eurac.edu/de/how-to-use-bistro/ [A letöltés ideje: 2024. szeptember 18.].

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

https://www.eurac.edu/en/about-us-eurac-research [A letöltés ideje: 2024. szeptember 17.].

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

http://lexbrowser.provinz.bz.it/de [A letöltés ideje: 2024. szeptember 17.].

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

www.provincia.bz.it [A letöltés ideje: 2024. szeptember 19.].

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

www.termcat.cat [A letöltés ideje: 2024. szeptember 16.].

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

http://www.termiumplus.gc.ca [A letöltés ideje: 2024. szeptember 17.].

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

www.termdat.ch [A letöltés ideje: 2024. szeptember 16.].
 
Tartalomjegyzék navigate_next
Keresés a kiadványban navigate_next

A kereséshez, kérjük, lépj be!
Könyvjelzőim navigate_next
A könyvjelzők használatához
be kell jelentkezned.
Jegyzeteim navigate_next
Jegyzetek létrehozásához
be kell jelentkezned.
    Kiemeléseim navigate_next
    Mutasd a szövegben:
    Szűrés:

    Kiemelések létrehozásához
    MeRSZ+ előfizetés szükséges.
      Útmutató elindítása
      delete
      Kivonat
      fullscreenclose
      printsave