Tóth József (szerk.)

Humán tudományok: jövőbe vezető utak


Adaptation

Adaptation is probably the most creative one among the translation operations; the translator, when constructing a new lexical element, has to take both the information to be conveyed and the features of the target language into consideration. For example, the word Snitch, which is a miscellaneous pun with the words snitch and snatch, is a really interesting one in the Hungarian translation. In English, the same word form can obtain the function of either a verb or a noun. Though in the fictional sense of Snitch, it is obvious that it functions as a noun, the semantic features of the similar-sounding words of all word classes are recalled. Furthermore, it can be taken as another form of pun during a Quidditch match: when being shouted in the heat of the game, it sounds as an imperative. In the Hungarian language, however, such finesse with word classes is impossible; word forms of the same origin but different word class do not overlap so strikingly due to the different endings required by the different word classes. Therefore, Tóth needed to use a noun form while maintaining the impression of the verbal element. He chose the stem of the verb cikázik [to flash, to flit] and the nominal derivational suffix -ász/-ész, which gave out the word cikász invoking the meaning “something that flashes (through the sky, for example)” and blurred the border of the stem and the ending, which resulted in cikesz. (Throughout the first edition of the first volume of the series, the word was, by accident, misspelt as csikesz. In the further editions, this mistake was corrected.)

Humán tudományok: jövőbe vezető utak

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2023

ISBN: 978 963 454 926 0

A Pannon Egyetem Humántudományi Kara a Magyar Tudományos Akadémia Veszprémi Területi Bizottsága Nyelv- és Irodalomtudományi Szakbizottságával közösen adott otthont 2021. november 8–9-én a Magyar Tudomány Ünnepe 2021 tiszteletére rendezett „Humán tudományok: jövőbe vezető utak” elnevezésű kétnapos nemzetközi tudományos konferenciának. A Magyar Tudományos Akadémia által minden év novemberében megrendezett Magyar Tudomány Ünnepe 2021. évi mottója „Tudomány: iránytű az élhető jövőhöz”. A Pannon Egyetem Humántudományi Kara konferenciájával szervesen illeszkedett az országos programsorozathoz. A Kar tudományos konferenciája ezen központi gondolat köré szerveződött, kiemelve a tudomány jövőformáló szerepét. Az elhangzott előadások megmutatták, hogy a nyelv-, az irodalom- és a kultúratudomány, valamint a nevelés- és a társadalomtudomány mely területeken haladta meg korábbi eredményeit, azok mennyire váltak a tudomány jövőt formáló értékekeivé. A kutatók számára a jövőben is adott a fejlődés folyamatos fenntarthatóságának lehetősége és újabb tudományos eredmények elérése, formálva az emberek gondolkodásmódjának megváltoztatásával jövőbeni életünket. A több szekcióban – 1) Nyelvtudományi, 2) Irodalom- és kultúratudományi, 3) Társadalomtudományi, 4) Neveléstudományi – elhangzott 24 hazai és külföldi kutató előadása mellett külön szekcióban 15 előadással helyet kaptak a Többnyelvűségi Nyelvtudományi Doktori Iskola doktoranduszhallgatóinak témához kapcsolódó kutatási eredményei is. Jelen tanulmánykötet nem a konferencia összefoglaló köteteként szolgál, hanem az elhangzott szerteágazó kutatási témák azóta tovább érlelt gondolatainak összegzésére vállalkozik. A kötet betekintést enged a Humántudományi Kar Intézeteiben folyó jövőformáló kutatómunkába, amelyet a különböző tudományágak, mint a nyelv-, az irodalom- és a kultúratudomány, valamint a társadalom- és a neveléstudomány egymásmellettisége és egymáshoz kapcsolódása jellemez. A tanulmányok megmutatják a különböző diszciplínák jövőformáló és így az egyes tudományterületek fejlődését előrevetítő erejét.

Hivatkozás: https://mersz.hu/toth-human-tudomanyok-jovobe-vezeto-utak//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave