5.3. Az alapszókészlet

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Van a szókészletnek egy olyan rétege, amelybe ritkábban kerülnek átvételek, ezt nevezzük alapszókészletnek. Ezt a fogalmat nem lehet igazából definiálni, inkább listázni szokták, hogy milyen témakörökbe tartoznak azok a szavak, amelyek nagyobb eséllyel őrződnek meg egy nyelvben hosszú időn keresztül is: ilyenek a testrésznevek, a rokonságnevek, az alacsonyabb értékeket kifejező tőszámnevek, az alapvető természeti jelenségek megnevezései, illetve az elemi cselekvéseket és állapotokat kifejező igék. Mielőtt azonban bővebben is foglalkoznánk az alapszókészlettel, fontos tisztázni egy gyakran előforduló terminus jelentését.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Az a kifejezés, hogy „alapnyelvi eredetű”, a magyar szempontjából háromféle lehetőséget takar: az adott elem lehet uráli eredetű, ebben az esetben az uráli nyelvcsaládnak a szamojéd és finnugor ágában is található megfelelője (lásd az alábbi családfát (5.2. ábra), mely a könyv bevezető fejezetében is szerepelt) – épp ennek alapján lehet arra következtetni, hogy a kérdéses szó már az uráli alapnyelv korában is létezett. Ha csak a finn-permi és az ugor ágban van etimológiai megfelelő, a szamojéd nyelvekben nincs, akkor az adott elem ennek alapján finnugor eredetűnek minősül. Ha pedig csak a magyarban és valamelyik (vagy mindkét) obi-ugor nyelvben lelhető fel egy megfelelés, akkor az az elem ugor alapnyelvi örökségnek minősül. Az „alapnyelvi eredetű” kategória így azoknak az elemeknek az összefoglaló megnevezése, amelyek már az ősmagyar kor előtt részei voltak a szókészletnek, tehát abban az időszakban, amikor a magyar nyelv őse nem vált még ki az uráli/finnugor/ugor nyelvközösségből.
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

5.2. ábra. Az uráli nyelvek (az 1.2. ábra megismételve)
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Természetesen fontos megjegyezni azt is, hogy ez a kategorizálás (is) szükségszerűen leegyszerűsítő. Egyrészt, mint azt már korábban is említettük, a különböző alapnyelvi rétegekbe sorolt elemek között is lehetnek szókölcsönzések, az előző fejezetben is említett hét számnév például feltehetően iráni eredetű jövevényszó lehetett az ugor alapnyelvben. A magyar nyelv szempontjából azonban ez még az alapnyelvi örökség részét képviseli, hiszen a magyar nyelv kiválása előtt került a szókészletbe. Másrészt pedig a szókészlet némiképp szeszélyes változásai következtében az a címke, amelyet egy-egy szó kap, nem lehet más, mint a meglévő tudásunk összegzése. Egy szó például akkor kap finnugor minősítést, ha a finn-permi és az ugor ágban is van megfelelője, de a szamojéd ágban nincs. A szamojéd megfelelő hiánya természetesen magyarázható azzal, hogy az adott elem a finnugor és a szamojéd ág szétválása után került az előbbi alapnyelv szókészletébe, ugyanakkor az sem kizárható, hogy valójában megvolt már az uráli alapnyelvben is, csak megfelelői a szamojéd nyelvekből eltűntek (mint ahogy az alábbiakban bemutatandó, alapnyelvi eredetű mony ’tojás’ és húgy ’csillag’ szavak is eltűntek a mai magyarból). Ez ismét azt mutatja, hogy igencsak töredékes képet tudunk alkotni ennyi idő elteltével (és az írásos emlékek hiánya miatt) az egyes alapnyelvekről.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Visszatérve immár a magyar alapszókészletre, azaz a szókincsnek azon részére, amely kevésbé hajlamos a kölcsönzésre, ez javarészt alapnyelvi eredetű, de nem kizárólagosan. Ennek a jelenségnek alábbi bemutatása azon a listán alapul, amelyet Morris Swadesh amerikai nyelvész állított össze. Swadesh listájának több változata van, könyvünkben a kiindulópont a legszűkebb, százas lista lesz, azaz az eredeti listában száz angol szó szerepel, ezeknek a magyar megfelelőit tartalmazza az alábbi táblázat (5.1. táblázat). Bizonyos esetekben az adott angol szónak több magyar szó is megfelelhet, ekkor a táblázat (5.1. táblázat) cellájában mindkét elem szerepel. A színkódok azt jelölik, hogy az adott szó milyen eredetű a magyar nyelvben: a kék hátterű szavak alapnyelvi (uráli, finnugor vagy ugor) eredetűek, a lila háttér belső keletkezésre utal. A zölddel kiemeltek török, a pirossal kiemeltek iráni, a sárgával kiemeltek szláv eredetű kölcsönszavak. A szürke hátterű szavak eredete egyelőre ismeretlen.1
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

5.1. táblázat. A Swadesh-lista magyarul. A szavak eredetét jelölő színek: kék: alapnyelvi, piros: iráni, zöld: török, szürke: ismeretlen eredetű, sárga: szláv, lila: belső keletkezésű

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Az alábbiakban néhány rövidke esettanulmány azt mutatja be, hogyan kerülhetnek nem alapnyelvi eredetű elemek akár az alapszókészletbe is – és hogyan tűnnek el onnan alapnyelvi eredetű szavak.
1 Az 5.1. táblázat a magyar nyelv németül kiadott etimológiai szótárán (Etymologisches Wörterbuch des Ungarischen – ez A magyar nyelv történeti-etimológiai szótárának valamelyest átdolgozott, frissített verziója, melynek kötetei 1993 és 1997 között jelentek meg) alapul; szerk. Benkő, Loránd; Akadémiai Kiadó.
Tartalomjegyzék navigate_next
Keresés a kiadványban navigate_next

A kereséshez, kérjük, lépj be!
Könyvjelzőim navigate_next
A könyvjelzők használatához
be kell jelentkezned.
Jegyzeteim navigate_next
Jegyzetek létrehozásához
be kell jelentkezned.
    Kiemeléseim navigate_next
    Mutasd a szövegben:
    Szűrés:

    Kiemelések létrehozásához
    MeRSZ+ előfizetés szükséges.
      Útmutató elindítása
      delete
      Kivonat
      fullscreenclose
      printsave