Balajthy Ágnes, Bódi Katalin, Szirák Péter

A kortárs magyar irodalom


VII/4. Idézettechnika, „szövegválogatás”

„Esterházy műve nemcsak a magyar próza lehetőségeit terjesztette ki számottevő mértékben, de egyúttal messze fölülmúlta gondolati mélység tekintetében azoknak a nyugati műveknek a túlnyomó többségét, amelyeket a posztmodern irodalom jelentős alkotásainak szokás tekinteni.” – írta a Bevezetés a szépirodalomba című könyvről Szegedy-Maszák Mihály (265). Érvelése Esterházy Péter írásművészetéhez az újítás és a megőrzés magas színvonalú egyensúlyrendszerét kapcsolta, megfontolás tárgyává téve azt is, hogy a posztmodernitás – legjobb változataiban – nem léhaság, hanem megújító megóvás, a „régiből újat” jaussi és az „örökség: feladat” derridai jeligéje értelmében. A kortársak tanúsíthatják, hogy Esterházy – összességében fontolva haladó – nyelvújítója lett a magyar irodalomnak a huszadik század utolsó negyedében. Méghozzá oly hatóerővel, minek révén az irodalmi nyelv túllépve határain a művelt publikum, különösen a fiatal értelmiség nyelvhasználatát is alakította. A művelt köznyelvben egy időben elterjedtek bizonyos Esterházy-féle fordulatok, pl. a „mindez még fog kapni egy vajszínű árnyalatot” közkedvelt zárlatformulává vált, „a földet vissza nem veszek” rendszerváltáskori nyelvi fricskává lett, „A Trabant útfekvése kitűnő és gyorsulása kifogástalan. Ez azonban nem szabad, hogy könnyelműségre csábítson” használati utasításból ironikus maximává, – Örkény nyomán – egyfajta „egypercessé” alakult. Igen, ez a művelt köznyelvi használatba vétel is egyfajta irodalmi mérce, hiszen az idézetek átszerelésén és mozgatásán, s így a kontextusváltás (egyik szövegkörnyezetből egy másikba való áthelyezés) fogásán alapul, s ez éppen az Esterházy-féle poétika egyik kulcseleme. S mindez a bárhol és bármikor olvasható és hallható nyelvi formulák, nyelvi események összegyűjtésén, újrakeretezésén és sűrítésén alapul.

A kortárs magyar irodalom

Tartalomjegyzék


Kiadó: Debreceni Egyetemi Kiadó

Online megjelenés éve: 2023

Nyomtatott megjelenés éve: 2021

ISBN: 978 963 615 076 1

Tankönyvünket jó szívvel ajánljuk egyetemi hallgatóknak, középiskolai tanároknak és diákoknak, valamint minden érdeklődő olvasónak, a tájékozódás és az elmélyülés céljából. Kétségtelenül nem olyan művekről szól, amelyek ismerős és könnyed megoldásokkal elébe mennének az olvasó várakozásainak (mint az ún. lektűrök), hanem olyan szövegekről, amelyek megalkotottságuk, sűrű szövésük, bonyodalmas összefüggéseik révén próbára teszik elvárásainkat, esztétikai tapasztalásuk kihívás elé állítja a befogadó ön- és világértelmezését. Nem könnyű és korántsem gyorsan olvasható műalkotásokról, hanem nagy ellenállást tanúsító szövegekről esik szó. Nagyságuk megértésének épp ez az ellenállás a titka, mert ami igazán "szép, az (mindgi) nehéz", ahogy Rilke mondaná. De ennek tudatosításával nem elriasztani, hanem bátorítani szeretnénk azokat, akik e kötetet a kezükbe veszik, abban a reményben, hogy máris a kortárs magyar irodalom rendszeres olvasói, vagy rövidesen azokká válnak. Megéri ugyanis az erőfeszítés, az előtanulmányok önmagában is szép munkája, mert ezáltal az esztétikai tapasztalat egy semmi mással nem pótolható nyelvművészeti dimenziója nyílik meg az olvasó számára.

Hivatkozás: https://mersz.hu/balajthy-bodi-szirak-a-kortars-magyar-irodalom//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave