6. Következtetések

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

A vizsgálati hipotézisünkben feltételeztük, hogy a potenciálisan zöngétlenítő környezetekben (megnyilatkozás végén, zöngétlen zörejhangok előtt) a zöngés zörejhangok a minimálpárok esetében több zöngét tartalmaznak, mint a nem minimálpárokban (így a zöngeprodukciós különbség nem vagy kevésbé neutralizálódik a minimálpár-csoportban), míg a zöngésítő környezetben (zöngés zörejhangok előtt) a zöngétlen zörejhangok kevesebb zöngét tartalmaznak minimálpárokban, mint nem minimálpárokban – így a zöngekülönbség az előbbi csoportban fennmarad. Ez a hipotézis alátámasztást nyert a kísérleti eredmények alapján, hiszen a vizsgálatunkban szisztematikus különbséget találtunk a minimálpárokban és nem minimálpárokban előforduló zöngés és zöngétlen zörejhangok zöngésségében megnyilatkozás végén és a zöngehasonulásos környezetekben. A minimálpársági hatás egyértelműen a zöngeneutralizáció ellen hatott a következő módokon.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Megnyilatkozás végén a réshangok zöngésségi neutralizációt mutattak nem minimálpárokban, azonban ez a zönge szerinti semlegesedés megszűnni látszik minimálpárokban, mivel a zöngearány szignifikánsan különbözött bennük. A zárhangok esetében mindkét csoportban megmaradt a markáns zöngekülönbség. Látjuk tehát, hogy a zárhangok és a réshangok viselkedése eltér, és a réshangok hajlamosabbak zöngétlenedni. Ez aerodinamikai okokkal jól magyarázható: a zönge és a turbulens zörej együttes fenntartása nehéz, főleg olyan fonetikai környezetben, ahol a zöngeképzés eleve nehezebb, mint itt, megnyilatkozás végén (l. erről, illetve a percepciós vonatkozásokról is részletesen pl. Kiss– Bárkányi 2006 és Kiss 2007 áttekintését). Myers (2012) szerint, ha egy nyelvben megjelenik zörejhang-zöngétlenedési tendencia (ami akár zöngésségi neutralizációhoz is vezethet), akkor tipikusan a réshangoknál jelenik meg először, mégpedig megnyilatkozás végén. Korábbi vizsgálatok alapján gondolhatnánk, hogy a magyar is megtette az első lépéseket a szóvégi zöngétlenedés útján, ugyanakkor a minimálpárokból származó adatok ennek ellentmondani látszanak, hiszen ezekben jól elkülönülnek a zöngés és zöngétlen réshangok, azaz az aerodinamikai nehézségek ellenére a lexikai megkülönböztetés kényszere érvényesül.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

A másik zöngétlenítő környezetben (/p/ előtt szóhatáron át) a zörejhangpárok közötti zöngearány a minimálpár-csoportban mindig jelentősen nagyobb volt a nem minimálpár-csoportba tartozó zörejhangpárokhoz képest. A zörejhangok esetében a minimálpárhoz való tartozás felülírta a zöngehasonulást: a /t/–/d/ szembenállása itt megmaradt, míg az /s/–/z/ esetében a nem minimálpárokban meglévő kisebb mértékű zöngekülönbség tovább erősödött. Azaz, a homofónia-kerülési/minimálpársági hatás ismét a zöngeneutralizáció ellen hatott és felülírta a fonetikai/aerodinamikai hatásokat, hiszen a zárhangok esetében a lexikai hatás megőrizte a szembenállást annak ellenére, hogy fonetikai értelemben ebben a környezetben is (mint a megnyilatkozás végén is) a zönge és a zár együttes fenntartása viszonylag nehéz, mivel egy másik zöngétlen zörejhang előtt áll a zárhang.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

A harmadik, potenciálisan zöngeneutralizáló környezetben (/b/ előtt szóhatáron át) ismét tapasztalhattuk a fonetikai és a lexikai hatásokat a zöngearányokat illetően, mindkettő a teljes neutralizáció ellen hatott. A mögöttesen zöngétlen réshang /s/ még ebben a viszonylag kedvező zöngésítő környezetben sem zöngésedett a nem minimálpárcsoportban, és ezt az aerodinamikai okokkal magyarázható fonetikai hatást még tovább erősítette a lexikai hatás, hiszen a minimálpárokban ez a mássalhangzó még kevésbé volt zöngés. A legmarkánsabban a lexikai hatást a /t/–/d/ esetében láthattuk, hiszen míg a nem minimálpárokban a zöngekülönbség eltűnt a zöngésség irányába, addig a különbség megmaradt a minimálpárokban, annak ellenére, hogy a zárhangok esetében a zöngétlenséget fenntartani egy másik aktívan zöngés beszédhang előtt fonetikai értelemben nehéz.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

A három potenciálisan neutralizáló környezetben talált kontrasztmegőrzés a minimálpárokban megfelel a H&H elméletként ismert modellnek (Lindblom 1990), amely szerint a beszélők figyelembe veszik a beszédprodukció célját és a kommunikációs helyzet sajátosságait – a kétértelműség kockázatát –, és ehhez igazítják beszédprodukciójukat, törekedve arra, hogy a fonetikai megvalósulás segítse a kontrasztok észlelését, ami adott esetben hiperartikulációhoz vezethet. A beszélő kontrasztmegőrzésre irányuló szándéka természetesen nem feltétlenül jelenti azt, hogy a hallgatók valóban minden esetben észlelik is az adott kontrasztot (l. pl. Costa–Mattingly 1981 leírását a cod ’tőkehal’ és card ’képeslap’ szavak produkciójáról és percepciójáról a kelet-új-angliai angol dialektusban). A megfigyelt különbségek felé tolhatta az eredményeinket az is, hogy tanulmányunkban egy szótagú szavakat vizsgáltunk mondatfelolvasási feladatban laboratóriumi körülmények között. Kharlamov (2014) bizonyítja, hogy a szóolvasási feladat, a minimálpárok jelenléte és a rövid egy szótagú szavak esetében a leginkább valószínű, hogy a szóvégi zöngés és zöngétlen zörejhangok akusztikai paraméterei csak részlegesen hasonulnak.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Természetesen felmerül a kérdés, hogy a mért akusztikai különbségek hatással vannak-e a percepcióra, és ha igen, milyen mértékben. A percepció szerepe a fonológiai kontrasztban és annak neutralizációjában jól ismert. Ebben a tanulmányban egyértelmű bizonyítékokat szolgáltattunk arra, hogy lexikai okokból beszédprodukciós/akusztikus zöngekülönbségek fennmaradnak neutralizáló környezetekben, de ez még nem jelenti azt, hogy a különbség mértéke elég nagy ahhoz, hogy a percepciós küszöböt is átlépje. Minimálpárokra ugyan már születtek a magyarra releváns percepciós eredmények (l. pl. Bárkányi–G. Kiss 2019; 2021), de ezek összehasonlítása nem minimálpárokkal még várat magára.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Összességében tehát kijelenthetjük, hogy jelen vizsgálatunk további bizonyítékot szolgáltat az ún. fonetikai alapú, funkcionális fonológiai modellek mellett, amelyek szerint közvetlen kapcsolat áll fenn a fonetika (artikuláció/észlelés), a fonológia és a nyelvtan között, szemben a reprezentációs modellekkel, amelyek az ilyenfajta interakciót kizárják, így a nyelvtani, a lexikont érintő és fonetikai hatások szerepét nem képesek magyarázni a fonológiai folyamatokban (mint például a részleges neutralizációt a zöngésségi hasonulásban és a szóvégi zöngétlenedésben). Végezetül tanulmányunk arra is rámutat, hogy a jövőbeni beszédprodukciós, illetve percepciós vizsgálatok nem mellőzhetik a lexikai hatások – mint a homofóniakerülés/minimálpárhatás – szerepét a fonetikai megvalósulásban és a fonológiai rendszerben: ezeknek a hatásoknak a figyelmen kívül hagyása megtévesztő eredményekhez vezethet.
 
Tartalomjegyzék navigate_next
Keresés a kiadványban navigate_next

A kereséshez, kérjük, lépj be!
Könyvjelzőim navigate_next
A könyvjelzők használatához
be kell jelentkezned.
Jegyzeteim navigate_next
Jegyzetek létrehozásához
be kell jelentkezned.
    Kiemeléseim navigate_next
    Mutasd a szövegben:
    Szűrés:

    Kiemelések létrehozásához
    MeRSZ+ előfizetés szükséges.
      Útmutató elindítása
      delete
      Kivonat
      fullscreenclose
      printsave