7.6 Interviews with participants
Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!
Hivatkozások
Válaszd ki a számodra megfelelő hivatkozásformátumot:
Harvard
Bánhegyi Mátyás (2025): The Effects of Politics and Ideology on the Translation of Argumentative Political Newspaper Articles . : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641160Letöltve: https://mersz.hu/hivatkozas/m1295teopai_550/#m1295teopai_550 (2025. 12. 08.)
Chicago
Bánhegyi Mátyás. 2025. The Effects of Politics and Ideology on the Translation of Argumentative Political Newspaper Articles . : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641160
(Letöltve: 2025. 12. 08.https://mersz.hu/hivatkozas/m1295teopai_550/#m1295teopai_550)
APA
Bánhegyi M. (2025). The Effects of Politics and Ideology on the Translation of Argumentative Political Newspaper Articles . Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641160.
(Letöltve: 2025. 12. 08.https://mersz.hu/hivatkozas/m1295teopai_550/#m1295teopai_550)
The aim of participant-related data collection was to make semi-structured oral interviews with the participants finally selected. The purpose of the interviews was to explore the participants’ professional background and political affiliation, which may influence the production of target texts. Below a justification of using the interview questions and a description of the preparation of the questions are given, which is followed by an account of the details of making the interviews.
Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!
Hivatkozások
Válaszd ki a számodra megfelelő hivatkozásformátumot:
Harvard
Bánhegyi Mátyás (2025): The Effects of Politics and Ideology on the Translation of Argumentative Political Newspaper Articles . : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641160Letöltve: https://mersz.hu/hivatkozas/m1295teopai_551/#m1295teopai_551 (2025. 12. 08.)
Chicago
Bánhegyi Mátyás. 2025. The Effects of Politics and Ideology on the Translation of Argumentative Political Newspaper Articles . : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641160
(Letöltve: 2025. 12. 08.https://mersz.hu/hivatkozas/m1295teopai_551/#m1295teopai_551)
APA
Bánhegyi M. (2025). The Effects of Politics and Ideology on the Translation of Argumentative Political Newspaper Articles . Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641160.
(Letöltve: 2025. 12. 08.https://mersz.hu/hivatkozas/m1295teopai_551/#m1295teopai_551)
The reason for choosing the semi-structured oral interview format was that this offered the participants the opportunity to talk about their professional careers and political convictions guided by the interview questions (cf. this section, below) rather than being restricted to giving short always to-the-point answers in writing. The oral interviews ensured that professional career and political conviction related answers would actually be obtained from participants and, at the same time, they increased the translators’ motivation to participate in the research through establishing personal contact between the researcher and the participants.
Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!
Hivatkozások
Válaszd ki a számodra megfelelő hivatkozásformátumot:
Harvard
Bánhegyi Mátyás (2025): The Effects of Politics and Ideology on the Translation of Argumentative Political Newspaper Articles . : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641160Letöltve: https://mersz.hu/hivatkozas/m1295teopai_552/#m1295teopai_552 (2025. 12. 08.)
Chicago
Bánhegyi Mátyás. 2025. The Effects of Politics and Ideology on the Translation of Argumentative Political Newspaper Articles . : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641160
(Letöltve: 2025. 12. 08.https://mersz.hu/hivatkozas/m1295teopai_552/#m1295teopai_552)
APA
Bánhegyi M. (2025). The Effects of Politics and Ideology on the Translation of Argumentative Political Newspaper Articles . Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641160.
(Letöltve: 2025. 12. 08.https://mersz.hu/hivatkozas/m1295teopai_552/#m1295teopai_552)
The two main themes of the interviews were professional career and political affiliation. Therefore, the interviews were prepared to extend to the following topics and issues: graduation (place, year), translation and other jobs held, professional experience in translating political texts, types of political texts regularly translated, the translators’ political affiliation since 1989, relevant political affiliations in the family, political activity, and political newspapers regularly read. The topics touched upon during the oral interview are shown in Section B of Appendix 1.
Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!
Hivatkozások
Válaszd ki a számodra megfelelő hivatkozásformátumot:
Harvard
Bánhegyi Mátyás (2025): The Effects of Politics and Ideology on the Translation of Argumentative Political Newspaper Articles . : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641160Letöltve: https://mersz.hu/hivatkozas/m1295teopai_553/#m1295teopai_553 (2025. 12. 08.)
Chicago
Bánhegyi Mátyás. 2025. The Effects of Politics and Ideology on the Translation of Argumentative Political Newspaper Articles . : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641160
(Letöltve: 2025. 12. 08.https://mersz.hu/hivatkozas/m1295teopai_553/#m1295teopai_553)
APA
Bánhegyi M. (2025). The Effects of Politics and Ideology on the Translation of Argumentative Political Newspaper Articles . Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641160.
(Letöltve: 2025. 12. 08.https://mersz.hu/hivatkozas/m1295teopai_553/#m1295teopai_553)
Based on the above topics, eight questions were prepared to guide the oral interviews with the participants of the current research. Before the actual oral interviews, the interview questions were tested on a pilot group of eight translators in the form of telephone interviews. The translators were selected on a random basis from the database of Intercontact Budapest Kft. The interview protocol was thus piloted before use. Based on the oral feedback received from the pilot group, the phrasing of some of the questions was slightly altered and examples were added so as to ensure that participants would provide all the relevant information necessary for the research.
Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!
Hivatkozások
Válaszd ki a számodra megfelelő hivatkozásformátumot:
Harvard
Bánhegyi Mátyás (2025): The Effects of Politics and Ideology on the Translation of Argumentative Political Newspaper Articles . : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641160Letöltve: https://mersz.hu/hivatkozas/m1295teopai_554/#m1295teopai_554 (2025. 12. 08.)
Chicago
Bánhegyi Mátyás. 2025. The Effects of Politics and Ideology on the Translation of Argumentative Political Newspaper Articles . : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641160
(Letöltve: 2025. 12. 08.https://mersz.hu/hivatkozas/m1295teopai_554/#m1295teopai_554)
APA
Bánhegyi M. (2025). The Effects of Politics and Ideology on the Translation of Argumentative Political Newspaper Articles . Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641160.
(Letöltve: 2025. 12. 08.https://mersz.hu/hivatkozas/m1295teopai_554/#m1295teopai_554)
The questions thus finalised were used during the interviews with the participants of the research. The interviews were conducted in Hungarian, the native language of the participants, to eliminate all possible language-related communication barriers and to create a relaxed atmosphere suitable for the personal nature of the interviews. The English translation of the topics and the interview questions are provided in Section B of Appendix 1. The interviews took approximately 12–15 minutes. Only the researcher and one participant were present at each interview. Then the interviews were transcribed for analysis.