11.2.1. A receptes weboldalak vizsgálatának eredményei

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Az amatőr hobbiszakácsok és a streetkicthen.hu professzionális szakácsai által írt receptekben azonosított mondatok különféle kvalitatív jellemzőit – a megvalósított beszédaktus típusát és közvetettségét/közvetlenségét, a mondatkonstrukció által aktivált kognitív struktúrát, valamint a mondat típusát – a 13. táblázat foglalja össze a vonatkozó gyakorisági adatokkal együtt. A „Hányban?” címet viselő oszlop a 10. fejezet táblázataihoz hasonlóan itt is azt mutatja, hogy az adott sorban szereplő adattípus a 25 amatőr vagy 25 professzionális receptből hányban, illetve azoknak hány százalékában fordult elő.
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

13. táblázat. A nem kutató által előhívott, autentikus receptekből álló kutatói korpuszban azonosított mondatok kvalitatív jellemzői és azok gyakorisági adatai1
Kódok száma, megnevezése
Amatőr receptek (össz.: 25 db)
Professzionális receptek (össz.: 25 db)
Abszolút gyak.
Hányban?
Abszolút gyak.
Hányban?
6.1.
beszédaktusok
6.1.1.
direkt beszédaktusok
6.1.1.1.
direkt asszertívum
146
22 (88%)
147
25 (100%)
6.1.1.2.
direkt direktívum
63
13 (52%)
93
25 (100%)
6.1.1.3.
direkt komisszívum
6.1.1.4.
direkt expresszívum
3
3 (12%)
1
1 (4%)
6.1.1.5.
direkt deklaráció
6.1.2.
indirekt beszédaktusok
6.1.2.1.
indirekt direktívum
235
20 (80%)
422
25 (100%)
6.1.2.2.
indirekt komisszívum
6.2.
aktivált kognitív struktúra
6.2.1.
tudás
138
22 (88%)
138
25 (100%)
6.2.2.
cselekvés
325
24 (96%)
515
25 (100%)
6.2.3.
érzelem
5
5 (20%)
10
6 (24%)
6.3.
mondattípusok
6.3.1.
kijelentő
377
25 (100%)
566
25 (100%)
6.3.2.
kérdő
7
8 (32%)
3
3 (12%)
6.3.3.
felszólító
63
13 (52%)
93
25 (100%)
6.3.4.
óhajtó
2
2 (8%)
6.3.5.
felkiáltó
1
1 (4%)
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Lényeges azonban, hogy – amint azt a 10.2. fejezetben bemutattam – a receptek igen karakteres, műfajjelölő diszkurzív szerkezettel jellemezhetők. Így viszont a fenti táblázat jelen formában, önmagában kevéssé informatív. A kvalitatív korpuszelemzések ugyanis azt mutatták, hogy a receptek különböző mezoszintű szerkezeti egységei a mondatokkal megvalósított kommunikatív cselekvések más-más típusaiból és mintázataiból épültek fel. Ez pedig természetszerű összhangban áll azzal, hogy az elkülönített diszkurzív szerkezeti egységek más-más specifikusabb kommunikációs célra irányultak, és ezzel együtt a különféle szerkezeti egységeken keresztül más és más diszkurzív cselekvésstratégiákat valósítottak a receptírók. Így az alábbiakban a beszédaktusok mintázatait a receptek mezoszintű szerkezeti egységei mentén haladva mutatom be (vö. 10.2. fejezet).

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

A kísérlet azt az eredményt hozta, hogy a recept műfajának legfontosabb szerkezeti egysége a Hozzávalók címet viselő diszkurzív egység (vö. 10.2.2. fejezet). Csakhogy ezzel a résszel kapcsolatban azt is láthattuk, hogy a Hozzávalók a főnévi szerkezetekből álló lista diszkurzív sémáját valósította meg, azaz a lista nem mondatokból állt, hiszen jellemzően nem voltak benne lehorgonyzott folyamatokat ábrázoló elemi jelenetek (vö. Imrényi 2017: 679–680), csupán mennyiségekkel ellátott főnévi szerkezetek (pl. 1 fej vöröshagyma, 1 ek kacsazsír2). Ez pedig azzal a következménnyel járt, hogy a lista elemei nem funkcionáltak beszédaktusként sem – azaz a lista elemei a 6.1.1.–6.3.3. kódok egyikét sem kapták meg az elemzés során. Ugyanakkor lényeges az is, hogy a lista a recept diszkurzív sémájába ágyazódva nyelvileg kifejtett direktívumok nélkül is képes aktiválni a procedurális megértést (lásd 10.2.1. fejezet). A hozzávalók listájában ún. „kiegészítő megjegyzés”-ként előforduló mondatok pedig – a szerkezeti egység funkcióját tükröző elnevezésével összhangban – a lista egyes elemeinek jobb megértését támogató kommunikatív cselekvések voltak: kijelentő mondatként megkonstruált direkt asszertívumok, amelyek egy-egy hozzávalóval kapcsolatban a tudás kognitív struktúráját aktiválták, ahogy ezt a (111) példa aláhúzott része is szemlélteti.
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

(111) 400 g meggybefőtt (friss vagy fagyasztott is lehet)3
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Ehhez képest a recept műfajának másik lényegi mezoszintű szerkezeti egysége, az Elkészítés című szakasz valamennyi esetben mondatokból épült fel, így ez a rész elemezhető volt a beszédaktusok szempontjából is. Az Elkészítésben mind az amatőr, mind a professzionális receptekben kétféle beszédaktus fordult elő: az instrukció direktív kommunikatív cselekvése, amely egyúttal a szerkezeti egység jellegadó beszédaktusa volt (vö. Brdar-Szabó–Brdar 2009; Kuna 2009), valamint az asszertívumok közé sorolható kijelentés, mint a jellegadó instrukciókat támogató beszédaktus (vö. Ballagó 2019b).

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Az instrukció olyan kommunikatív cselekvés, amellyel a megnyilatkozó azt fejezi ki, hogy a befogadó mit és hogyan csináljon – azaz a megnyilatkozó arra vonatkozó vágyait, illetve elvárásait teszi hozzáférhetővé, hogy a befogadó hogyan alakítsa jövőbeni cselekedeteit. Ez egyrészt azt jelenti, hogy az instrukció a direktívumok közé tartozik, másrészt pedig azt, hogy az instrukciónak mikroszintű konstruálási eljárásként lényegi szerepe van a recept műfajának kognitív alapjaként működő procedurális megértés aktiválásában. A receptes weboldalak anyagából összeállított kutatói korpusz elemzése ugyanakkor az instrukciók konstruálásának specifikus mintázatait mutatta ki.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Az amatőr hobbiszakácsok receptjeinek Elkészítés című részeiben az instrukciók konstruálásának négy mintázata volt azonosítható. Ezeknek a receptekben való előfordulását, illetve gyakoriságát a 8. ábra szemlélteti.
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

8. ábra. Az instrukció beszédaktusának különböző konstruálási módjai az amatőr receptek Elkészítés című szerkezeti egységében4
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Ehhez képest a streetkitchen.hu professzionális receptjeinek Elkészítés című részeinek instruáló beszédaktusaira elsöprő módon egyetlen konstruálási mintázat volt jellemző, és csupán egy olyan recept volt, amelyben emellett megjelent az instrukciók konstruálásának egy másik nyelvi megvalósulása is, ahogy azt a 9. ábra szemlélteti.
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

9. ábra. Az instrukció beszédaktusának különböző konstruálási módjai a professzionális receptek Elkészítés című szerkezeti egységében5
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

A 8. és 9. ábra látható, hogy a mind az amatőr, mind a professzionális receptek esetében az volt a legjellemzőbb, hogy az instrukciók indirekt beszédaktusként konstruálódtak: ez kijelentő mondattípussal valósult meg, amely viszont – direktívumról lévén szó – a cselekvés kognitív tartományának a kontinuumát profilálja. Erre a 25 receptből 17-et, illetve 25 receptből 24-et kizárólagosan jellemző konstruálási megoldásra szolgálnak példaként az alábbi instrukciók:
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

(112a) A sajtot egy tálba reszeljük.6

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

(112b) A húst a rizzsel, tojással és fűszerekkel összekeverjük és gombócokat formázunk belőle.7

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

(112c) Ha szeretjük, porcukorral megszórva tálaljuk.8

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

(112d) A csokit a vajjal és tejjel együtt egy gömb alakú keverőtálban összeolvasztjuk vízgőz fölött.9
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

A példák azt mutatják be, hogy a direktív beszédaktus közvetettsége úgy valósult meg, hogy a receptíró nem az instrukció kimondását, hanem az instrukció kimondásának következményeit vitte színre nyelvileg. Vagyis – a figyelmet metonimikusan áthelyezve a beszédaktus forgatókönyvén belül – a diskurzuspartnertől elvárt cselekvéseknek a végrehajtását jelenítette meg, mégpedig jelen időhöz lehorgonyzott, kijelentő módú igealak köré szerveződő kijelentő mondattípus segítségével. Ezzel a konstruálási móddal a receptírók a résztvevők közötti társas attitűdöknek az alakítását kezdeményezték: azt, hogy a megnyilatkozónak a diskurzuspartner szándékaira, illetve cselekedeteire való irányulásnak a társas viszonyokat esetlegesen negatívan értintő explicit elvárásszerűségét csökkentsék. Ez utóbbi viszonyulással áll összefüggésben az is, hogy az indirekt direktívumok tipikusan T/1. személyként jelenítették meg a diskurzus résztvevőit, amely megoldás révén a receptíró egyértelműen a receptolvasóra irányuló empatikus társas viszonyulásának adott hangot (részletesen lásd a 12.2.1. fejezet). Ez a fajta társas attitűdjelölő szerep azonosítható mindazzal együtt is, hogy az itt bemutatott konstruálási eljárás mind a jelen kutatás, mind pedig más, a magyar nyelvű recept műfaját érintő történeti (lásd Kuna 2011, 2019), illetve nyelvközi összehasonló vizsgálatok (lásd Bdrar-Szabó–Brdar 2009) tanulságai alapján erőteljesen műfajspecifikus konstruálási mintázat.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

A 8. ábra ugyanakkor arról tanúskodik, hogy 2 amatőr recept Elkészítés című része csak direkt beszédaktusként megkonstruált instrukciókat tartalmazott, illetve a mintában volt egy olyan professzionális recept, amelyben az indirekten megkonstruált instrukciók mellett néhány direkt instrukció is előfordult (lásd 8. ábra):
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

(113a) A fokhagymát pucoljuk meg, majd nyomjuk át a fokhagymaprésen.10

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

(113b) Itt figyeljük az állagát.11
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Ezekben az esetekben a direktív beszédaktus forgatókönyvének a központi része, az ún. magja volt nyelvileg kidolgozva, tehát itt nem történt metonimikus figyelemáthelyezés a beszédaktus forgatókönyvén belül (vö. a cookpad.com/hu példaadásával a 8.1. fejezetben). Ugyanakkor a diskurzus résztvevőinek deiktikus megjelenítését itt is T/1. személyjelölő formák valósították meg, amelyek a társas attitűdök konstruálását az indirekt beszédaktusként megkonstruált instrukciókhoz hasonlóan végezték el (vö. 12.2.1. fejezet).

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Míg a közvetett és a közvetlen direktívumok is egyaránt a cselekvés kognitív tartományát hozták működésbe, addig az amatőr receptek között volt 3 olyan, amelyek esetében ez az állítás már nem fogalmazható meg ugyanakkora biztonsággal. Pontosabban ezeknek az Elkészítés című részében megvalósuló instruáló tevékenység kapcsán a cselekvés mellett a tudás kognitív horizontjának az aktiválása is felvethető.
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

(114) A lisztet simára keverem a tejjel, hozzáadom a kókuszreszelék felét és folytonos keveréssel sűrűre főzöm.12
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

A (114) példával szemléltetett beszédaktusok egyfelől értelmezhetők indirekten konstruált instrukcióként, amelyekben – a (112a–d) példákhoz hasonlóan – az indirektség úgy valósul meg, hogy a receptíró a direktív beszédaktus forgatókönyvén belül a kommunikatív cselekvés kimondásának eredményére irányítja a figyelmet, elsődlegesen a kijelentő mondattípuson keresztül. Ebben az esetben a cselekvés kognitív struktúrája profilálódik. Viszont, ha figyelembe vesszük azt a részletesen a 12.2.1. fejezetben tárgyalandó aspektusát is a konstruálásnak, hogy a megnyilatkozó itt E/1. személyjelölő formákkal él, akkor több értelmezési lehetőség is nyílik. Az egyik lehetőség szerint az E/1. személyjelölést értelmezhetjük deiktikus kivetítésként (lásd 12.2.1. fejezet), amely esetben a mondattal megvalósított kommunikatív cselekvést pedig ugyancsak instrukcióként, mégpedig indirekt instrukcióként foghatjuk fel. A másik lehetőség viszont az, ha az E/1. személyjelölést nem a személydeixis kivetítéseként, hanem a receptíró önreprezentációjaként értelmezzük. Ennek megfelelően ugyanis az Elkészítés című rész egyfajta személyes példaadásként funkcionál (lásd 12.2.1. fejezet). Olyan konstruálásként, amely során a receptíró elsődlegesen saját cselekedeteinek a leíró bemutatását végzi el – vagyis a tudás kognitív struktúráját profiláló asszertív beszédaktusokat hajt végre –, amelyek ugyanakkor a recept diszkurzív sémájába ágyazódva a „hogyan csináld”-ra vonatkozó procedurális megértést aktiválják. Az 8. ábrán látható, hogy ezekben az esetekben mindkét lehetséges értelmezés szerint kódoltam a szóban forgó 3 recept vonatkozó mondatait.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Végül volt egy olyan amatőr recept is, amelyben viszont egyértelműen direkt asszertívumok kezdeményezték a procedurális megértés működését az Elkészítés című részben:
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

(115) Zsiradékon egy serpenyőben kockázott bacont kezdtem párolni, hozzáadtam a húst.13
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Ahogy a példa is szemlélteti, ebben a receptben a kijelentő mondatokban az E/1. személyjelölés mellé a múlt időhöz való lehorgonyzás társult. Ez pedig azt eredményezte, hogy itt az Elkészítés személyes múltbeli történetként konstruálódott, amely a recept diszkurzív sémájába ágyazódva igen erőteljesen példázatszerűen értelmezhető – olyan narratívaként, amely egy egyedi példán, mégpedig történetként konstruált példán keresztül szemlélteti valamely bonyolultabb dolognak (jelen esetben egy manuális cselekvéssornak) a természetét (vö. 12.2.1. fejezet, illetve Tátrai 2008).

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Bármelyik receptről legyen is szó, az Elkészítés című szerkezeti egység azonban nem kizárólag az instrukció beszédaktusát megvalósító mondatokból állt, hanem tartalmazott további, ún. támogató beszédaktusokat is (vö. Ballagó 2019b). A 10. és 11. ábra azt mutatja be, hogy az Elkészítés című rész összes beszédaktusa milyen abszolút gyakorisággal fordult elő az amatőr és a professzionális receptekben (vö. ehhez képest ugyanis az 8. és 9. ábra csak az instruálást megvalósító mondatok előfordulási arányait szemléltette).
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

10. ábra. Az Elkészítés című rész összes beszédaktusának abszolút gyakorisága az amatőr receptekben14
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

11. ábra. Az Elkészítés című rész összes beszédaktusának abszolút gyakorisága a professzionális receptekben15
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

A támogató beszédaktusok mindkét receptcsoportban kijelentő mondatként megkonstruált direkt asszertívumok voltak, amelyek egyértelműen a tudás kognitív tartományát hozták működésbe, ezek ugyanis valamely instrukcióként megjelenített elkészítési lépéssel kapcsolatban fejtettek ki bizonyos további ismereteket, amelyek a receptíró megítélése szerint a recept felhasználóját segíthetik az instrukciók sikeres végrehajtásában.
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

(116a) (Én légkeverésnél 170 fokon, 45 percig sütöttem.)16

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

(116b) Akkor jó, ha a paprika itt-ott már megfeketedett.17
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Az (116a) példa zárójeles megoldása azt szemlélteti, hogy ezeknek a reprezentatív kommunikatív cselekvéseknek a támogató, kiegészítő jellege, illetve a direktívumoktól való elkülönülése gyakran explicit metapragmatikai reflexió tárgyává is vált. Ezt erősítette a mondatban alkalmazott személyjelölő forma megváltoztatása is a direktív beszédaktusok tipikus T/1. személyjelöléséhez képest (vö. 12.2.1. fejezet) – továbbá hogy a támogató beszédaktusok jellemző módon megkapták a „kiegészítő megjegyzések” diszkurzív egység annotációs kódját is (vö. 10.2.1. fejezet). Ugyanakkor mindkét fenti példa azt mutatja be, hogy ezek a támogató beszédaktusok legtöbbször valami olyan ismeretet közöltek a figyelem előterében álló cselekvéssor egy-egy lépésével kapcsolatban, amelyek a jobb megértést és az instrukciók könnyebb, pontosabb végrehajtását segítik elő.

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Végezetül a recept kontextualizáló szerepű, „keret”-nek nevezett szerkezeti egységével kapcsolatban arra az eredményre jutottam, hogy a legjellemzőbb ezekben a részekben is a direkt asszertívumok alkalmazása volt:
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

(117a) Elkészítettük a kedvenc kekszsütinket házilag.18

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

(117b) A vásárokban a legjobb a levegőben szálló sült kolbász illata és látványa.19
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Ez alól képeztek kivételt a professzionális receptek befejező szerkezeti egységei (a 10.2. fejezetben ezeket is a „keret” típusú szerkezeti egységek közé soroltam), amelyekre ugyanazon ismétlődő direkt direktívum (utasítás) alkalmazása volt a jellemző:
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

(118) Ha tetszett a recept, akkor csekkoljátok a videóinkat, exkluzív tartalmakért pedig lájkoljatok minket Facebookon, kövessetek minket Instagramon és Tiktokon!
 

Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!

Ez a felszólító mondattal megkonstruált, a cselekvés kognitív struktúráját aktiváló beszédaktus közvetlenül kifejezésre juttatta a megnyilatkozó arra vonatkozó vágyait, hogy a receptolvasó, azaz a weboldal felhasználója a streetkitchen.hu más receptjeit, illetve tartalmait is tekintse meg, akár más online platformokon.
 
 
Tartalomjegyzék navigate_next
Keresés a kiadványban navigate_next

A kereséshez, kérjük, lépj be!
Könyvjelzőim navigate_next
A könyvjelzők használatához
be kell jelentkezned.
Jegyzeteim navigate_next
Jegyzetek létrehozásához
be kell jelentkezned.
    Kiemeléseim navigate_next
    Mutasd a szövegben:
    Szűrés:

    Kiemelések létrehozásához
    MeRSZ+ előfizetés szükséges.
      Útmutató elindítása
      delete
      Kivonat
      fullscreenclose
      printsave