Repülőterek tervezése és üzemeltetése
A rádió-magasságmérő üzemeltetési terület hosszirányú lejtési viszonyainak változása
Tartalomjegyzék
- Repülőterek tervezése és üzemeltetése
- Impresszum
- Lectori salutem...
- Szakirodalmak jegyzéke
- Ábrák jegyzéke
- Táblázatok jegyzéke
- I. Meghatározások
- II. Rövidítések és mértékegységek, általános ismeretek
- 2.1. Rövidítések (Abbreviations)
- 2.2. Általános bevezetés (General introduction)
- 2.3. Általános ismertetés (General part)
- 2.4. Mértékegységek és szimbólumok (Units of measurement and symbols)
- 2.5. Alkalmazghatóság (Applicability)
- 2.6. Egységes vonatkoztatási rendszer (Common reference systems)
- 2.7. A repülőterek működési engedélye (Certification of aerodromes)
- 2.8. Repülésbiztonság-menedzsment (Safety management)
- 2.9. Repülőtér-tervezés (Airport Design)
- 2.10. Repülőtéri vonatkozási kód – ARC (Aerodrome reference code – ARC)
- 2.11. Léginavigációs adatok (Aeronautical data)
- 2.12. A Repülőtér vonatkozási pontja (Aerodrome Reference Point – ARP)
- 2.13. A repülőtér és a futópálya tengerszinthez viszonyított magassága (Aerodrome and Runway elevations)
- 2.14. A repülőtér vonatkozási hőmérséklete (Aerodrome reference temperature)
- 2.15. A repülőtér méretei és a kapcsolódó információk (Aerodrome dimensions and related information)
- 2.16. A burkolatok teherbírása (Strength of pavements)
- 2.17. Repülés előtti magasságmérő ellenőrző hely (Pre-flight altimeter check location)
- 2.18. Közzétett távolságok (Declared distances)
- 2.19. A mozgási terület és a csatlakozó létesítmények állapota (Conditions of the movement area and related facilities)
- 2.20. Mozgásképtelen légijárművek eltávolítása (Disabled aircraft removal)
- 2.21. Mentés és tűzoltás (Rescue and fire fighting)
- 2.22. Látás utáni megközelítési siklópályajelző rendszerek (Visual approach slope indicator systems)
- 2.23. Koordináció a légiforgalmi tájékoztató szolgálatok és a repülőtéri szolgálatok között (Coordination between aeronautical information services and aerodrome authorities)
- 2.1. Rövidítések (Abbreviations)
- III. A futópályák és jellemzőik
- 3.1. A futópályák száma, elhelyezkedése és iránya (Number and orientation of runways)
- 3.1.1. Az üzemelés típusa:
- 3.1.2. Klimatológiai feltételek:
- 3.1.3. A repülőtér helyének terepviszonyai, megközelíthetősége és környezete, legfőképpen:
- 3.1.4. A légiforgalom a repülőtér környékén, legfőképpen:
- 3.1.5. A futópályák száma (bármilyen irányban)
- 3.1.6. A legnagyobb engedélyezett keresztszél összetevő kiválasztása
- 3.1.1. Az üzemelés típusa:
- 3.2. A küszöb elhelyezkedése (Location of threshold)
- 3.3. A futópályák tényleges hosszúsága (Actual length of runways)
- 3.4. A futópályák szélessége (Width of runways)
- 3.5. Párhuzamos futópályák minimális távolságai (Minimum distance between parallel runways)
- 3.6. A futópályák lejtései (Slopes on runways)
- 3.7. A futópályák teherbíró képessége (Strength of runways)
- 3.8. A futópálya felülete (Surface of runways)
- 3.9. A futópályapadkák (Runway shoulders)
- 3.10. A futópálya megfordulósávja (Runway turn pad)
- 3.11. A futópályasávok (Runway strips)
- 3.11.1. A futópályasávok hosszúsága (Length of runway strips)
- 3.11.2. A futópályasávok szélessége (Width of runway strips)
- 3.11.3. A futópályasávokban lévő tárgyak (Objects on runway strips)
- 3.11.4. A futópályasávok talajának elegyengetése (Grading of runway strips)
- 3.11.5. A futópályasávok lejtései (Slopes on runway strips)
- 3.11.6. A futópályasávok teherbíró képessége (Strength of runway strips)
- 3.11.1. A futópályasávok hosszúsága (Length of runway strips)
- 3.12. A futópályavég biztonsági területek (Runway End Safety Areas – RESAs)
- 3.12.1. A futópályavég biztonsági területek méretei (Dimensions of Runway End Safety Areas)
- 3.12.2. A futópályavég biztonsági területén lévő tárgyak (Objects on RESAs)
- 3.12.3. A futópályavég biztonsági területek tisztán tartása és elegyengetése (Clearing and grading of RESAs)
- 3.12.4. A futópályavég biztonsági területek lejtései (Slopes on RESAs)
- 3.12.5. A futópályavég biztonsági területek teherbíró képessége (Strength of RESAs)
- 3.12.1. A futópályavég biztonsági területek méretei (Dimensions of Runway End Safety Areas)
- 3.13. A felszállási biztonsági területek (Clearways – CWYs)
- 3.13.1. A felszállási biztonsági területek helye (Location of clearways – CWYs)
- 3.13.2. A felszállási biztonsági területek hosszúsága és szélessége (Length and width of CWYs)
- 3.13.3. A felszállási biztonsági területek lejtései (Slopes on CWYs)
- 3.13.4. A felszállási biztonsági területeken lévő tárgyak (Objects on CWYs)
- 3.13.1. A felszállási biztonsági területek helye (Location of clearways – CWYs)
- 3.14. A végbiztonsági területek (Stopways)
- 3.15. Rádió-magasságmérő üzemeltetési terület (Radio altimeter operating area)
- 3.1. A futópályák száma, elhelyezkedése és iránya (Number and orientation of runways)
- IV. A gurulóutak és jellemzőik
- 4.1. Általános előírások (General)
- 4.2. A gurulóutak szélessége (Width of taxiways)
- 4.3. Gurulóútívek (Taxiway curves)
- 4.4. Csatlakozások és kereszteződések (Junctions and intersections)
- 4.5. Gurulóutak legkisebb elkülönítési távolságai (Taxiway minimum separation distances)
- 4.6. A gurulóutak lejtései (Slopes on taxiways)
- 4.7. A gurulóutak teherbíró képessége (Strength of taxiways)
- 4.8. A gurulóutak felülete (Surface of taxiways)
- 4.9. A gyorsleguruló utak (Rapid exit taxiways – RETs)
- 4.10. Gurulóutak a hidakon (Taxiways on bridges)
- 4.11. Gurulóútpadkák (Taxiway shoulders)
- 4.12. Gurulóútsávok (Taxiway strips)
- 4.13. Várakozó-kitérők, futópálya-várópontok, közbenső várópontok és (szerviz)úti várópontok (Holding bays, runway-holding positions, intermediate holding positions and road-holding positions)
- 4.1. Általános előírások (General)
- V. Forgalmi előterek
- 5.1. A forgalmi előterek mérete (Size of aprons)
- 5.2. A forgalmi előterek teherbíró képessége (Strength of aprons)
- 5.3. A forgalmi előterek lejtései (Slopes on aprons)
- 5.4. Akadálymentességi távolságok a légijármű-állóhelyeken (Clearance distances on aircraft stands)
- 5.5. Elkülönített légijármű-parkolóhely (Isolated aircraft parking position)
- 5.6. Jégmentesítő és jégtelenítő létesítmények (De-icing, anti-icing facilities)
- 5.6.1. Általános rész (General)
- 5.6.2. Elhelyezés (Location)
- 5.6.3. A jégmentesítő és jégtelenítő létesítmények száma és mérete (Size and number of de-icing/anti-icing pads)
- 5.6.4. A jégmentesítő és jégtelenítő létesítmények lejtviszonyai (Slopes on de-icing/anti-icing pads)
- 5.6.5. A jégmentesítő és jégtelenítő létesítmények teherbíró képessége (Strength of de-icing/anti-icing pads)
- 5.6.6. Biztonsági távolságok a jégmentesítő és jégtelenítő létesítmények között (Clearance distances on de-icing/anti-icing pads)
- 5.6.7. Környezetvédelmi megfontolások (Environmental considerations)
- 5.6.1. Általános rész (General)
- 5.1. A forgalmi előterek mérete (Size of aprons)
- VI. Akadálykorlátozás és -eltávolítás
- VII. Jelölések és jelzőfelszerelések
- 7.1. Jelzőeszközök és jelzőkészülékek (Indicators and signalling devices)
- 7.2. Jelölések (Markings)
- 7.2.1. A futópályákon alkalmazott jelölésekről általában (General, interruption of runway markings)
- 7.2.1.1. Futópályairány-jelölés (Runway designation marking)
- 7.2.1.2. Futópályaközépvonal-jelölés (RWY centre line marking)
- 7.2.1.3. Futópályaküszöb-jelölés (Threshold marking)
- 7.2.1.4. Célpontjelölés (Aiming point marking)
- 7.2.1.5. Földetérésizóna-jelölés (Touchdown zone marking)
- 7.2.1.6. A futópálya széle sáv jelölése (Runway side stripe marking)
- 7.2.1.1. Futópályairány-jelölés (Runway designation marking)
- 7.2.2. A gurulóutakon alkalmazott jelölések (Taxiway markings)
- 7.2.2.1. A gurulóút-középvonal jelölése (Taxiway centre line marking)
- 7.2.2.2. A futópálya-megfordulósáv jelölése (Runway turn pad marking)
- 7.2.2.3. A futópálya-várópont jelölése (Runway-holding position marking)
- 7.2.2.4. A közbenső várópont jelölése (Intermediate holding positions marking)
- 7.2.2.5. Repülőtéri VOR ellenőrző pont jelölése (VOR aerodrome check-point marking)
- 7.2.2.1. A gurulóút-középvonal jelölése (Taxiway centre line marking)
- 7.2.3. Az előtereken alkalmazott jelölések (Markings on aprons)
- 7.2.1. A futópályákon alkalmazott jelölésekről általában (General, interruption of runway markings)
- 7.3. (Szerviz)úti várópont jelölés (Road-holding position marking)
- 7.4. Kötelező utasítást adó jelölések (Mandatory instruction markings)
- 7.5. Tájékoztató jelölések (Information markings)
- VIII. Fénytechnikai berendezések és rendszerek
- 8.1. Általános rész (General)
- 8.2. Repülőtéri helyjeladó (Aerodrome beacon)
- 8.3. Azonosító jeladó (Indentification beacon)
- 8.4. Megközelítési (bevezető) fényrendszerek (Approach lighting systems)
- 8.5. Optikai megközelítési siklópályajelző rendszerek (Visual approach slope indicator systems)
- 8.6. Körözési útmutató fények (Circling guidance lights)
- 8.7. A futópálya fénytechnikai berendezései (Runway lighting equipment)
- 8.7.1. A futópálya bevezető irányfényrendszerek (Runway lead-in lighting systems)
- 8.7.2. Futópályaküszöb-azonosító fények (Runway threshold identification lights)
- 8.7.3. Futópálya-szegélyfények (Runway edge lights)
- 8.7.4. A futópályaküszöb és a szárnykeresztfénysor fényei (Runway threshold and wing bar lights)
- 8.7.5. Futópályavégfények (Runway end lights)
- 8.7.6. Futópályaközépvonal-fények (Runway centre line lights)
- 8.7.7. A futópálya földetérésizóna-fényei (Runway touchdown zone lights)
- 8.7.8. Egyszerű földetérésizóna-fények (Simple touchdown zone lights)
- 8.7.9. A gyorsleguruló út jelzőfényei (RETILs) (Rapid Exit Taxiway Indicator Lights)
- 8.7.10. A végbiztonsági terület fényei (Stopway lights)
- 8.7.1. A futópálya bevezető irányfényrendszerek (Runway lead-in lighting systems)
- 8.8. A gurulóutak fénytechnikai berendezései (Taxiway lighting equipment)
- 8.8.1. Gurulóútközépvonal-fények – általában (Taxiway centre line lights – in general)
- 8.8.1.1. Gurulóútközépvonal-fények a gurulóutakon (Taxiway centre line lights on taxiways)
- 8.8.1.2. Gurulóútközépvonal-fények a gyorsleguruló utakon (Taxiway centre line lights on rapid exit taxiways)
- 8.8.1.3. Gurulóútközépvonal-fények egyéb leguruló gurulóutakon (Taxiway centre line lights on other exit taxiways)
- 8.8.1.4. Gurulóútközépvonal-fények a futópályán (Taxiway centre line lights on runways)
- 8.8.1.1. Gurulóútközépvonal-fények a gurulóutakon (Taxiway centre line lights on taxiways)
- 8.8.2. Gurulóút-szegélyfények (Taxiway edge lights)
- 8.8.3. A futópálya-megfordulósáv fényei (Runway turn pad lights)
- 8.8.4. Megállító keresztfénysorok (Stop bars)
- 8.8.5. A közbenső várópont fényei (Intermediate holding position lights)
- 8.8.6. Jégtelenítő és jégmentesítő létesítmény kijárati fényei (De-icing/anti-icing facility exit lights)
- 8.8.7. Futópálavédő fények (Runway guard lights – RGL)
- 8.8.1. Gurulóútközépvonal-fények – általában (Taxiway centre line lights – in general)
- 8.9. Az előtereken alkalmazott fénytechnikai rendszerek (Lighting systems used on aprons)
- 8.9.1. Forgalmi előtér reflektoros világítása (Apron floodlighting)
- 8.9.2. Látás utni beállítórendszerek (Visual docking guidance systems)
- 8.9.3. A légijármű-állóhely manőverezési útmutatófényei (Aircraft stand manoeuvring guidance lights)
- 8.9.4. (Szerviz)úti várópontfények (Road-holding position lights)
- 8.9.5. „Ne hajts be!” fénysáv (No-entry bar)
- 8.9.6. Futópálya-állapotfények (Runway status lights – RWSL)
- 8.9.1. Forgalmi előtér reflektoros világítása (Apron floodlighting)
- IX. Táblák és jelzőtárgyak
- 9.1. Táblák (Signs)
- 9.1.1. Kötelező utasítást adó táblák (Mandatory instruction signs)
- 9.1.2. Tájékoztató táblák (Information signs)
- 9.1.3. A repülőtéri VOR ellenőrző pont táblajelzése (VOR aerodrome check-point sign)
- 9.1.4. Repülőtér-azonosító tábla (Aerodrome identification sign)
- 9.1.5. Légijárműállóhely-azonosító táblák (Aircraft stand identification signs)
- 9.1.6. Végbiztonságiterület-jelző tárgyak (Stopway edge markers)
- 9.2.3. Szegélyjelző tárgyak a hóval fedett futópályáknál (Edge markers for snow-covered runways)
- 9.2.4. Gurulóútszegély-jelző tárgyak (Taxiway edge markers)
- 9.2.5. Gurulóútközépvonal-jelző tárgyak (Taxiway centre line markers)
- 9.2.6. A burkolat nélküli gurulóút szegélyét jelző tárgyak (Unpaved taxiway edge markers)
- 9.2.7. Határjelző tárgyak (Boundary markers)
- 9.1.1. Kötelező utasítást adó táblák (Mandatory instruction signs)
- 9.1. Táblák (Signs)
- X. Az akadályok és a korlátozott használatú területek jelzésének látásos segédeszközei
- 10.1. Látásos segédeszközök az akadályok jelölésére (Visual aids for denoting obstacles)
- 10.1.1. Jelölendő és/vagy kivilágítandó tárgyak (Objects to be marked and/or lighted)
- 10.1.2. A tárgyak jelölése és/vagy kivilágítása (Marking and/or lighting of objects)
- 10.1.3. Turbinás szélerőművek (Wind turbines)
- 10.1.4. Vezetékek, kábelek, egyéb tornyok, oszlopok (Overhead wires, cables, etc., and supporting towers)
- 10.1.1. Jelölendő és/vagy kivilágítandó tárgyak (Objects to be marked and/or lighted)
- 10.2. A korlátozott használatú területek jelölésének látásos segédeszközei (Visual aids for denoting restricted use areas)
- 10.1. Látásos segédeszközök az akadályok jelölésére (Visual aids for denoting obstacles)
- XI. Elektromos rendszerek
- XII. Repülőtér-üzemeltetési szolgálatok, berendezések és létesítmények
- 12.1. Repülőtéri kényszerhelyzeti tervezés (Aerodrome emergency planning)
- 12.2. Mentő- és tűzoltószolgálatok (Rescue and fire fighting – RFF)
- 12.3. Mozgásképtelen légijárművek eltávolítása (Disabled aircraft removal)
- 12.4. A vadvilág egyedeivel való ütközés veszélyének csökkentése (Wildlife strike hazard reduction)
- 12.5. Előtérmenedzsment szolgálat(ok) (Apron management service)
- 12.6. Légijárművek földi kiszolgálása (Ground servicing of aircraft)
- 12.7. Repülőtéri járművek üzemeltetése (Aerodrome vehicle operations)
- 12.8. A földfelszíni mozgások ellenőrző és irányító rendszere (Surface Movement Guidance and Control Systems – SMGCS)
- 12.9. Berendezések és felszerelések telepítése az üzemi területeken (Siting of equipment and installations on operational areas)
- 12.10. Kerítés (Fencing)
- 12.11. Biztonsági világítás (Security lighting)
- 12.12. Autonóm futópályasértésre figyelmeztető rendszer (Autonomous runway incursion warning system – ARIWS)
- 12.1. Repülőtéri kényszerhelyzeti tervezés (Aerodrome emergency planning)
- XIII. Repülőtér karbantartása
- Függelék
- Végszó
Kiadó: Akadémiai Kiadó
Online megjelenés éve: 2018
ISBN: 978 963 454 280 3
A jegyzet anyaga a BME Közlekedésmérnöki és Járműmérnöki Kar tantervéhez igazodva, a Közlekedésüzemi és Közlekedésgazdasági Tanszéken oktatott „Légterek, repterek” tantárgy repülőtér-tervezési és üzemeltetési kérdéseit foglalja magába, mégpedig a nemzetközi követelmények szellemében.
A tantárgy e része bevezetést nyújt a polgári, nemzetközi repülőterek különböző szempontok szerinti kategorizálásához, megismertet a repülőterek légiforgalmi felületeivel, az akadálykorlátozás szigorú feltételeinek szükségességével és megoldásaival, részletesen bemutatja a repülések (a le- és felszállások) biztonságos végrehajtásához nélkülözhetetlen légiforgalmi földi fénytechnikai rendszereket, az alkalmazott földi látjeleket, jelöléseket, jelzéseket, látásos segédeszközöket, és nem utolsósorban az azokkal a repülőtéri szolgálatokkal szemben támasztott lényeges követelményeket, amelyeket egy repülőtéren – ismét csak a repülésbiztonság szavatolása érdekében – biztosítani kell.
A jegyzet mindezt szakmai szempontból messzemenő pontossággal, ugyanakkor olvasmányos, sok szemléltető ábrával, táblázattal, magyarázattal kiegészített formában adja át a Hallgatóknak azzal a céllal, hogy a légiközlekedési iparág e komplex szegmensét megismerhessék, és később, már közlekedésmérnökként kellő alázattal szolgálhassák a légiközlekedést.
Hivatkozás: https://mersz.hu/mudra-repuloterek-tervezese-es-uzemeltetese//
BibTeXEndNoteMendeleyZotero