Horváth Ildikó

Tolmácsolás, digitalizáció, mesterséges intelligencia


A tolmács füldominanciája és agyi lateralizációja

Lambert a szinkrontolmácsok fülhallgató-használati szokásait vizsgálta azzal a céllal, hogy megfejtse, miért csak az egyik fülükre teszik fel a fejhallgató egyik oldalát a fülükön, miközben a másikat lecsúsztatják róla, vagy egyáltalán nem használják (Lambert, 1993). Empirikus vizsgálatának eredményei szerint a vizsgálat alanyai jóval kevesebb hibát vétettek, amikor csak az egyik fülükön keresztül hallgatták a bejövő forrásnyelvi beszédet, mint amikor egyszerre mindkettőn. Mi több, amikor B nyelvről A nyelvre tolmácsoltak, a jobbkezes egyének sokkal jobban teljesítettek, amikor a bal fülükön keresztül hallgatták a forrásszöveget, vagyis az egy fülön érkező üzenet feldolgozása hatásosabb, mint amikor két fülön át hallották a szöveget.

Tolmácsolás, digitalizáció, mesterséges intelligencia

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2021

ISBN: 978 963 454 680 1

A digitalizáció és a mesterséges intelligencia rohamos fejlődése a tolmácsolás területén is érezteti hatását. Az elmúlt évtizedekben megszaporodtak azok az új infokommunikációs eszközök, amelyek a tolmácsolási események terminológiai és tartalmi feldolgozásához nyújtanak segítséget, valamint megjelent az ún. számítógéppel támogatott tolmácsolás. A legújabb fejlemény az online szinkrontolmácsolási platformok és a tolmácsok munkáját segítő, mesterséges intelligencián alapuló szoftverek térnyerése. A Tolmácsolás, digitalizáció, mesterséges intelligencia kiindulási pontja az ember által végzett tolmácsolás mint komplex nyelvi és kognitív tevékenység. A kötet a tolmácsolásról való eddigi gondolkodás kontextusában helyezi el a mai, mesterséges intelligencia korában felmerülő változásokat és kérdéseket. Bemutatja az új technológiák térnyerését, az ember és a számítógép interakcióját a tolmácsolás terén, a gépi tolmácsolás evolúcióját és működési elvét, az egyes automatizált tolmácseszközöket. Az ember és a gép által végzett tevékenységet a kommunikáció, a kétnyelvű beszédtevékenység és annak minősége, valamint a tolmácsolás mint értelemközpontú nyelvi átváltási tevékenység szempontjából hasonlítja össze.

Hivatkozás: https://mersz.hu/horvath-tolmacsolas-digitalizacio-mesterseges-intelligencia//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave