Judit Muráth (szerk.)

Hungarian Lexicography III

LSP Lexicography


Wirtschaftswörterbücher von 1945 bis 1989

Ungarn stand nach dem zweiten Weltkrieg erneut einer Identitätskrise gegenüber. Die sowjetische Ideologie brachte eine sozialistische Wirtschaftssprache hervor, der eine ideologische Auffassung der einheitlichen Wirtschaft zu Grunde stand, deswegen lässt sich z.B. die Verwischung der Begriffe von Ökonomie (economics) und Geschäft (business) beobachten. Daher bildete sich ein Fachjargon, oder anders gesagt eine reformierte Wirtschaftssprache heraus, die nur für die Subkultur der RGW-Länder kennzeichnend war (Ablonczyné 2006: 39). Der Handel blieb trotz der politischen Isolation eine grundlegende wirtschaftliche Tätigkeit, also befassten sich die ersten Wörterbücher der neuen Epoche mit dem Wortschatz des internationalen Handels und der Korrespondenz. 1959 ist ein von László Báti herausgegebenes ungarisch-englisches Außenhandelswörterbuch erschienen (Báti 1959). Das „Paar” dazu, das englisch-ungarische Außenhandelswörterbuch ist 1963 ebenfalls im Verlag Wirtschaft und Recht erschienen und erreichte bis 1996 fünf Auflagen. Für die Forscher der Fachsprache war damals das 1974 herausgegebene viersprachige Wirtschaftswörterbuch von Béláné Balázs und Zsuzsa Kelen etwa die ausschließliche Hilfe und das einzige Referenzwerk (Balázs–Kelen 1974).

Hungarian Lexicography III

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2021

ISBN: 978 963 454 696 2

The present volume introduces us in the history of Hungarian mono-, bi-, and multilingual LSP lexicography, its theoretical evolution, outlines its broader and narrower fields of research and the tasks ahead. Moreover, the studies have undertaken to investigate and give an account of the history of lexicography covering various special fields and providing a critical analysis of the dictionaries involved. Last but not least, the new technology extending the concept of LSP lexicography is presented.

A kötet bevezet bennünket a magyar egy-, két- és többnyelvű szaklexikográfia történetébe, elméletének kibontakozásába, vázolja szűkebb és tágabb kutatási területeit és megvalósítandó feladatait. A tanulmányok ezen túlmenően felvállalták néhány kiemelt szakterület szótártörténetének kikutatását, bemutatását, a felkutatott szótárak kritikai elemzését, de sor kerül az új technológia bemutatására és ezáltal a szaklexikográfia fogalmának kitágítására is.

Hivatkozás: https://mersz.hu/murath-hungarian-lexicography-3//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave