A nyelvi tervezésnek ki kell terjednie a regionális nyelvhasználatra és a nyelvjárási beszélőkre is (
Kiss, 2000, p. 5), és az egyik feladata a nyelvi előítéletesség és diszkrimináció visszaszorítása. A nyelvjárásban beszélőkkel vagy a regionális köznyelvet használókkal kapcsolatos előítéletekkel a nyelvjárási szakirodalom is foglalkozik (
Kiss, 2001, p. 202–207, itt lásd a továbbvezető irodalmat is). A nyelvi alapon történő diszkriminációval összefüggésben (Tove Skutnabb-Kangas nyomán) a lingvicizmust is megemlítik, mely során a hátterében található ideológiák alapján a megbecsülést szerzett (az elfogadottá nyilvánított) nyelvváltozattól eltérő nyelvet vagy nyelvváltozatot beszélők hátrányos helyzetbe kerülnek (
Kontra, 2006b, p. 83,
Sándor. K., 2006, p. 987). A nyelvi ideológiák azt tükrözik, hogy a beszélőközösség tagjai hogyan viszonyulnak egy másik közösséghez, és az ideológiák alapján milyen nyelvi tevékenységek várhatók tőlük (
Sándor, 2006, p. 970). Egyes ideológiák szerint a társadalmi előnyök megszerzésének feltétele az eszményített nyelv használata, azonban az idealizált (írott) nyelv különbözik a mindennapi beszédtől (
Sándor, K., 2006, p. 972). A standard nyelvi ideológia következtében a nemstandard változatot beszélők hátrányba kerülnek, mert a nyelvi előíró szabályok a társadalmi diszkrimináció és az egyenlőtlenségek létrejöttét szolgálják, és legitimálják a standardtól eltérő beszédű emberek társadalmi hátrányait (
Kontra, 2006b, p. 92). A kiválasztott nyelvváltozat a hivatalos nyelv, a média és az oktatás nyelve, ez az alapja a szaknyelveknek, és ezt használják a szépírók is (
Sándor, K., 2006, p. 959–960). A magyar oktatási rendszerben elsőrendű cél a standard nyelvváltozat elsajátítása, és a nyelvjárást beszélő gyerekektől is elvárják, hogy szóbeli és írásbeli produkcióikat is a standardnak megfelelően hozzák létre. A magyarországi legújabb Nemzeti alaptantervben az alapvető célok közé tartozik, hogy a tanulók nyelvi megnyilatkozásai megfeleljenek a magyar nyelvhelyesség és a helyesírás szabályainak (
Magyar Közlöny 2020/17, p. 301). Kontra Miklós megállapítása szerint a nemstandard beszédűek nyelvi diszkriminációját nem azzal szüntetjük meg, hogy az embereket arra ösztönözzük, hogy tanuljanak meg helyesen beszélni, tehát változtassák meg a beszédüket. Ehelyett a diszkriminációt kell megszüntetni (
Kontra, 2006b). Kontra Miklós a standard nyelvi ideológiához kapcsolódó téveszmére is rámutat, mely szerint a nemstandard beszélők vagy az iskola hibája, ha ott a diák nem sajátítja el a standard változatot. Példája szerint az anyanyelv egy másik változatának elsajátításához annak rendhagyó alakjainak megtanulása is hozzátartozik, és Kontra több példát is mutat a standard változatban található szabálytalan kivételekre, amelyeket a nyelvjárásban beszélőknek az általuk használt szabályos alakokkal szemben kell megtanulniuk (
Kontra, 2006b, p. 89–90). Továbbá kutatásokra is utal, melyek igazolják, hogy egyes grammatikai és kiejtési elemek elsajátítása iskolás korban vagy később már nem lehetséges, vagy nagy erőfeszítést igényel (2006b, p. 97, 101). Kontra a diszkrimináció megszüntetéséhez a pedagógiai feltételeket is megemlíti, tehát a felcserélő (szubtraktív) anyanyelvi pedagógia helyett a hozzáadó (additív) szemlélet elterjedését tartja kívánatosnak (
Kontra, 2003). A hozzáadó nyelvpedagógia célja, hogy az új nyelvváltozat megtanítása során a tanuló eredeti nyelvváltozata ne sérüljön, továbbá az új nyelvváltozat ne rekessze ki az eredeti nyelvváltozatot, hanem az új adódjon hozzá a régihez (
Kontra, 2003, p. 355,
Kiss, 2001, p. 147). A magyar iskolai nevelésben elterjedt felcserélő szemléletű tanítás során a standard változatot a nemstandard változat helyébe tanítják, míg a hozzáadó pedagógia az anyanyelvváltozat mellé tanítja a standardot (lásd erről
Csernicskó & Márku, 2007, p. 117,
Menyhárt et al., 2009, p. 17,
Beregszászi, 2012, p. 12). Említsük meg itt, hogy a kisebbségi magyarok kétnyelvűsége kapcsán az állam által kívánatosnak tartott felcserélő kétnyelvűséget is számontartják (erről és a további forrásokról lásd
Péntek, 2019, p. 61, 63). Kisebbségi helyzetben a nyelvi diszkrimináció a beszélőket kétnyelvűségük és kettősnyelvűségük szempontjából is hátrányos helyzetbe hozhatja. A hátrányos helyzetet nemcsak nyelvek, hanem nyelvváltozatok nem megfelelőnek ítélt ismerete is előidézheti. A felcserélő módszer helyett a kisebbségi anyanyelvoktatásban is a hozzáadó módszer alkalmazása a célravezető. A tanulók így a funkcionális-szituatív kettősnyelvűség vagy kommunikációs rugalmasság képességét sajátítják el, tehát az általuk már ismert nyelvváltozatok mellé tanulnak meg újabbakat, és ezeket kontextus szerint váltogatják, nem pedig a helyes vagy helytelen megítélés szerint (
Bilász, 2016, p. 46). Beregszászi Anikó a felcserélő szemlélet hatásait az anyanyelvoktatásban a kétnyelvű kisebbségi magyarokat illetően az alábbiak szerint összegzi. A szubtraktív szemlélet az egynormájú nyelvi eszményt képviseli, ez a nyelvjárásokat és a nyelvjárási jelenségeket elítéli, jellemző ebben a grammatika-központú oktatás, mely a nyelv valós használati lehetőségeit figyelmen kívül hagyja, a kétnyelvűség nyelvi hatásait elítéli. A nyelvváltozati tolerancia (különös tekintettel a nyelvjárásokra) viszont azért is különösen fontos, mert a nyelvváltozatok eltűnése a hagyományos nyelvi kultúra elvesztését is jelenti (
Beregszászi, 2012, p. 13). Azonban a hozzáadó szemlélet kialakításához szükség van a tanárok, a tankönyvek és a tantervek hasonló szemléletére is (
Csernicskó & Márku, 2007, p. 117). A nyelvi megbélyegzés továbbörökítésében szerepe lehet a tanárképzésnek is, ha itt a nyelvjárást nem tartják a köznyelvvel egyenrangú változatnak, és a tanárképzésben a felcserélő pedagógia él tovább (
Kontra, 2003, p. 357). Beregszászi Anikó véleménye szerint az anyanyelvoktatás úgy szabadulhat meg korszerűtlen szemléletétől és módszereitől (itt a felcserélő vagy szubtraktív szemléletű anyanyelvoktatást, a grammatika-központúságot, a regionális nyelvváltozatok értékeinek mellőzését, a magyarországi standard nyelvváltozat mérceként használatát és az ettől eltérő változatok stigmatizálását említi), hogy a pedagógusképzésben és -továbbképzésben a korszerű szemléletek és módszerek terjednek el, és emellett az oktatás irányítói nem nyelvi alapú diszkriminációt fenntartó tanterveket, tankönyveket, oktatási segédleteket és módszertani útmutatókat nyújtanak a pedagógusoknak (
Beregszászi, 2009, p. 21). A tanulók előítélet-mentes nyelvszemléletének kialakításához Kiss Jenő is a kontrasztív megközelítésű anyanyelvoktatást javasolja, amellyel a nyelvjárást tudatosan építi be a pedagógus a köznyelv oktatásába (
Kiss, 2006, p. 546, a kontrasztív szemléletről lásd még
Csernicskó & Márku, 2007,
Parapatics, 2011,
Sándor A., 2013,
Koós, 2017,
Presinszky, 2020).