Nyelv, kultúra, identitás IV. Szociolingvisztika, névtan, nyelvtörténet
Függelék1 2
Informális szó/szószerkezet | Magyar fordítás |
all the way | egész végig |
amazing | lenyűgöző, kiváló |
awfully | nagyon |
bet | lefogadni |
boy | indulatszó, izgatottságot fejez ki |
clobber | erősen megütni valakit |
coyote | embercsempész |
crap | baromság, szar |
crooked | illegális, nem őszinte |
damn | átkozott, istenverte |
disaster | teljes bukás (személy vagy dolog) |
fantastic | kiemelkedően jó |
fella | pasas, fickó |
fest | fesztivál, rövidítés |
folk | emberek |
gang | banda |
get it | érteni valamit |
get off their ass | felemelni magukat |
get the hell out | elhúzni a pokolba |
go to hell | a pokolba menni |
guy | pasas, fickó |
hang in | kitartani |
hell | pokol |
hey | hé! |
hit | elérni (pl. egy mennyiséget) |
hot (person) | vonzó (személy) |
huh | felkiáltás |
incredible | nagyon jó, csodálatos |
kid | gyerek, kölyök |
kudos | gratuláció |
like hell | őrült módon |
make no mistake | ne értsd félre |
man | megszólítás, beszélgetés közben használjuk |
nah | nem |
peanuts | nagyon kevés pénz |
rip off | átverni, megkopasztani |
slash | nagyban csökkenteni |
sort of | olyasmi, afféle |
stat | statisztika, rövidítés |
stick together | összefogni |
stick with | kitartani valami mellett |
stuff | cucc |
stupid | hülye |
talk a good game | meggyőzően beszélni valamiről, amely érdekében nem cselekszünk |
take the heat | elfogadni a vétkességet |
terrific | kitűnő |
tremendous | nagyon jó, kiváló |
vet | veterán, rövidítés |
whoa | hűha! |
whoops | hoppsza, hoppá |
wow | hűha! |
Tartalomjegyzék
- Nyelv, kultúra, identitás IV. Szociolingvisztika, névtan, nyelvtörténet
- Impresszum
- A főszerkesztők előszava
- NYELVHASZNÁLAT, SZOCIOLINGVISZTIKA
- ALKALMAZOTT NÉVTAN MŰHELY
- Onomasztikai terminusok egy korszerű közoktatási magyar nyelv tankönyvben – Kecskés Judit –
- A szentek neve mint politikai-ideológiai eszköz – Slíz Mariann –
- Asszonynév, család és identitás összefüggései a XXI. század elején – Baranyiné Kóczy Judit –
- Közszóvá vált tulajdonnevek a börtönszlengben – Takács Judit –
- Irodalmi művek tulajdonneveinek fordítása: német–magyar esettanulmány – Szilágyi-Kósa Anikó –
- Írói névadás – fordítói kihívások Terry Pratchett Korongvilága neveinek példáján – Farkas Tamás –
- Névgenerátorok az üzleti életben – Bölcskei Andrea –
- ALKALMAZOTT NYELVTÖRTÉNET: ELMÉLET ÉS ALKALMAZÁS, NYELVTÖRTÉNET ÉS OKTATÁS MŰHELYEK
- Hasznos nyelvtörténet? Bevezetés az alkalmazott nyelvtörténetbe – Szentgyörgyi Rudolf –
- Az alkalmazott nyelvészet és az elméletek – Kugler Nóra –
- Az alkalmazott nyelvtörténet lehetséges funkcionális nyelvelméleti hátteréről Anonymus helynevei kapcsán – Bátori Gyopárka –
- Honnan származik a tő és a toldalék fogalma a magyarban? – Vladár Zsuzsa –
- A magyarországi latin kiejtés és annak vizsgálata a nyelvtörténet segítségével – Korompay Eszter –
- Miért nehéz a nyelvtörténet? – Tóth Etelka –
Kiadó: Akadémiai Kiadó
Online megjelenés éve: 2020
ISBN: 978 963 454 538 5
A tanulmánykötet a XXVII. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszuson elhangzott előadások írott, lektorált változatát tartalmazza a „nyelv, kultúra, identitás” témaköréhez kapcsolódva; egyúttal betekintést nyújt az alkalmazott nyelvészet legújabb kutatási eredményeibe. A könyvben a szociolingvisztika és nyelvhasználat, az alkalmazott névtan és az alkalmazott nyelvtörténet területére eső tanulmányok olvashatók.
Hivatkozás: https://mersz.hu/nyelv-kultura-identitas-4-szociolingvisztika-nevtan-nyelvtortenet//
BibTeXEndNoteMendeleyZotero