Fóris Ágota, Bölcskei Andrea, Nádor Orsolya, Sólyom Réka (szerk.)

Nyelv, kultúra, identitás. V. Nyelvpedagógia, nyelvelsajátítás, nyelvoktatás


Nyelvoktatás – az oktatás nyelve

Az ország rövid történetnek első évtizedeiben a mandarin kínai volt – a kínai ajkú lakosság dominanciája miatt – az oktatás nyelve. A szingapúri vezetésnek komoly kihívással kellett szembenéznie. Vagy enged a kínai lakosság és a szakszervezetek nyomásának és a többség által használt mandarin kínai nyelvet teszi általánosan kötelezővé az oktatásban, vagy egy másik megoldással próbálja elkerülni a kínai közösség további izmosodását, amely a nyelvi és a vallási egyenlőség jövőképébe nem fért volna bele. Emiatt komoly és felelősségteljes döntést jelentett az a törvényi változás, amely végül is az angolt tette meg 1987-től az oktatás nyelvévé. Ezzel egy „semleges”, semelyik lakossági etnikumhoz nem köthető nyelvet tettek az oktatás hivatalos nyelvévé. Ennek következményeként a legtöbb addig működő kínai iskola átváltott az angol nyelvre.

Nyelv, kultúra, identitás. V. Nyelvpedagógia, nyelvelsajátítás, nyelvoktatás

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2020

ISBN: 978 963 454 539 2

A tanulmánykötet a XXVII. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszuson elhangzott előadások írott, lektorált változatát tartalmazza a „nyelv, kultúra, identitás” témaköréhez kapcsolódva; egyúttal betekintést nyújt az alkalmazott nyelvészet legújabb kutatási eredményeibe. A könyvben a nyelvpedagógia, nyelvoktatás, nyelvelsajátítás és a kontrasztív nyelvészet területére eső tanulmányok olvashatók.

Hivatkozás: https://mersz.hu/nyelv-kultura-identitas-nyelvpedagogia-nyelvelsajatitas-nyelvoktatas//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave