Fóris Ágota, Bölcskei Andrea, M. Pintér Tibor, Szoták Szilvia, Tamás Dóra Mária (szerk.)

Nyelv, kultúra, identitás I. Terminológia, lexikográfia, fordítás


Szemantika a szójelentés kutatásában és a szótárírásban

Alapkutatási és alkalmazott nyelvészet kapcsolatára a másik példám a lexikológia és a lexikográfia területéről való, azon belül a szójelentés kidolgozásáról és szótári megjelenítéséről. A szójelentés leírása, a poliszém hálózatok reprezentálása a formális nyelvészet évtizedeiben erősen háttérbe szorult, magát a poliszémiát is kétségbe vonták egyes formális megközelítések. Ezt a viszonyulást a strukturalista és formális nyelvészeti irányzatok két elve: a rendszer és használat abszolút elválasztása, valamint a jelentés univerzális logikai kategorizációra visszavezetése eredményezte. Ezt erősítette a nyelvtan szabályalapú értelmezése, amihez a lexikon lista jelleggel csatlakozik. A helyzet egyrészt a funkcionális kutatások (pragmatika, szociolingvisztika, szövegtan) összetartó, szintéziskereső műveleteivel, másrészt a kognitív nyelvészet, főképp Langacker kognitív grammatikája megjelenésével változott meg (Langacker 1987, 2008).

Nyelv, kultúra, identitás I. Terminológia, lexikográfia, fordítás

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2020

ISBN: 978 963 454 535 4

A tanulmánykötet a XXVII. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszuson elhangzott előadások írott, lektorált változatát tartalmazza a „nyelv, kultúra, identitás” témaköréhez kapcsolódva; egyúttal betekintést nyújt az alkalmazott nyelvészet legújabb kutatási eredményeibe. A könyvben találhatók a plenáris előadások (a nyelvelmélet, módszertan és alkalmazás összefüggéseiről és a nyelvészeti kutatási módszereiről) és a Brassai-előadások szövegei, valamint a terminológia, lexikográfia, korpuszok és fordítástudomány területére eső tanulmányok.

Hivatkozás: https://mersz.hu/foris-pinter-szotak-tamas-nyelv-kultura-identitas-1-terminologia-lexikografia-forditas//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave