Navracsics Judit, Bátyi Szilvia (szerk.)

Nyelvek, nyelvváltozatok, következmények II.

Fordítástudomány, terminológia, retorika, kognitív nyelvészet, kontrasztív nyelvészet, interkulturális kommunikáció, névtan


Összefoglalás

Összefoglalva, az idegtudományi kutatás nem hoz tökéletes, megdönthetetlen és átfogó eredményeket, valamint nem rajzolja meg az agyi folyamatok és a hozzájuk tartozó kognitív funkciók ok-okozati térképét. Amit valójában ad, az egy nagyon gazdag, jól behatárolt események részadataiból felépített adattár. Természetesen ez a fordítástudományon kívül is így van, talán egy fontos különbséggel: a kognitív idegtudomány eszközei arra törekednek, hogy multidimenziós képet alkothassanak a vizsgált dologról. Egy módszer jellegzetességeinek, lehetőségeinek és korlátainak megértése az első lépés afelé, hogy a töredéktudást behelyezhessük a nyelvi közvetítő agyműködésébe.

Nyelvek, nyelvváltozatok, következmények II.

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2022

ISBN: 978 963 454 860 7

A tanulmánykötet a XXVIII. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszuson elhangzott előadások írott, lektorált változatát tartalmazza a „nyelvek, nyelvváltozatok, következmények” témaköréhez kapcsolódva; egyúttal betekintést nyújt az alkalmazott nyelvészet legújabb kutatási eredményeibe. A könyvben található a Brassai-előadás szövege (a diskurzusjelölő mondatértékű határozószók fordításáról), valamint a fordítástudomány, terminológia, retorika, kognitív nyelvészet, kontrasztív nyelvészet, interkulturális kommunikáció, névtan területére eső tanulmányok.

Hivatkozás: https://mersz.hu/navracsics-batyi-nyelvek-nyelvvaltozatok-kovetkezmenyek-ii//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave