Navracsics Judit, Bátyi Szilvia (szerk.)

Nyelvek, nyelvváltozatok, következmények II.

Fordítástudomány, terminológia, retorika, kognitív nyelvészet, kontrasztív nyelvészet, interkulturális kommunikáció, névtan


Módszerek

Kéziratos anyagról lévén szó, első feladatunk a kórboncolási jegyzőkönyvek átírása, elektronikus formára alakítása volt. A kéziratokat betűhíven, az eredeti szövegek alaki jellegzetességeit megtartva, a különböző kezek írását megjelölve, a kihúzott, javított szövegrészeket is rögzítve, a rövidítéseket fel nem oldva írjuk át. Technikai jellegű módosításokat sem hajtunk végre (tehát például adott esetben kitesszük a hiányjelet az a névelő után és a s kötőszó elé), csupán apró tipográfiai módosításokat teszünk: elválasztásra mindig a - jelet használjuk (vö. Péter 1988: 80).

Nyelvek, nyelvváltozatok, következmények II.

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2022

ISBN: 978 963 454 860 7

A tanulmánykötet a XXVIII. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszuson elhangzott előadások írott, lektorált változatát tartalmazza a „nyelvek, nyelvváltozatok, következmények” témaköréhez kapcsolódva; egyúttal betekintést nyújt az alkalmazott nyelvészet legújabb kutatási eredményeibe. A könyvben található a Brassai-előadás szövege (a diskurzusjelölő mondatértékű határozószók fordításáról), valamint a fordítástudomány, terminológia, retorika, kognitív nyelvészet, kontrasztív nyelvészet, interkulturális kommunikáció, névtan területére eső tanulmányok.

Hivatkozás: https://mersz.hu/navracsics-batyi-nyelvek-nyelvvaltozatok-kovetkezmenyek-ii//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave