Navracsics Judit, Bátyi Szilvia (szerk.)

Nyelvek, nyelvváltozatok, következmények II.

Fordítástudomány, terminológia, retorika, kognitív nyelvészet, kontrasztív nyelvészet, interkulturális kommunikáció, névtan


Következtetések

A gyorsbeszéd-folyamatokat tekintve a kétnyelvűek esetében a nőknél több hangkihagyás történt, viszont kevesebb asszimiláció, mint a férfiaknál. Meglepő módon az asszimilációs hangkihagyás azonos alkalommal történt a kétnyelvűek esetében, mégis összességében elmondható, hogy a kétnyelvű beszélőkre nagyobb mértékben voltak jellemzők a gyorsbeszéd-folyamatok, azaz a természetes módon megjelenő hangkihagyások és asszimilációs hangkihagyások. A férfiak hatszor annyi káromkodást kifejező lexémával éltek, mint a nők. Mind a kétnyelvű-, mind az egynyelvű diskurzusban több indulatszót használtak a nők, mint a férfiak, tehát mindkét korpuszom alátámasztotta a szakirodalom eredményeit.

Nyelvek, nyelvváltozatok, következmények II.

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2022

ISBN: 978 963 454 860 7

A tanulmánykötet a XXVIII. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszuson elhangzott előadások írott, lektorált változatát tartalmazza a „nyelvek, nyelvváltozatok, következmények” témaköréhez kapcsolódva; egyúttal betekintést nyújt az alkalmazott nyelvészet legújabb kutatási eredményeibe. A könyvben található a Brassai-előadás szövege (a diskurzusjelölő mondatértékű határozószók fordításáról), valamint a fordítástudomány, terminológia, retorika, kognitív nyelvészet, kontrasztív nyelvészet, interkulturális kommunikáció, névtan területére eső tanulmányok.

Hivatkozás: https://mersz.hu/navracsics-batyi-nyelvek-nyelvvaltozatok-kovetkezmenyek-ii//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave