Navracsics Judit, Bátyi Szilvia (szerk.)

Nyelvek, nyelvváltozatok, következmények II.

Fordítástudomány, terminológia, retorika, kognitív nyelvészet, kontrasztív nyelvészet, interkulturális kommunikáció, névtan


Bevezető

A 2010-es évek világszerte valódi forradalmat hoztak az audiovizuális tartalmak hozzáférhetőségében. Az évtized során rendkívüli népszerűségre tettek szert az olyan nemzetközileg elérhető streamingszolgáltatók, mint például a Netflix vagy az HBO Go. Az amerikai alapítású Netflix olyannyira keresetté vált, hogy 2016-ra a világ szinte összes országában elérhetővé vált (web1.) E platformok közös jellemzője, hogy előfizetéses alapon működnek, és mint egy online videotékában, az előfizető rendelkezésére áll a tárhelyen megtalálható összes audiovizuális termék. A szolgáltatók további sajátossága az, hogy az adott országban hozzáférhető tartalmak nagy része lokalizált, szinkronos vagy feliratos változatban elérhető. Sőt, mivel a műsor bekapcsolásakor lehetőség van mind a hangsáv, mind a felirat nyelvét kiválasztani, egyszerre nézhetjük a magyar szinkronos változatot a magyar felirattal. Ez az a technikai opció, amely elindította a jelen kutatás gondolatmenetét. Témánknak az a megfigyelés volt az alapja, hogy érdekes különbségeket fedeztünk fel a Netflix adott produkcióinak célnyelvi szinkronos és feliratos változataiban, olyan különbségeket, amelyek nem feltétlenül magyarázhatók a két audiovizuális fordítási mód kötöttségei közötti eltérésekkel.

Nyelvek, nyelvváltozatok, következmények II.

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2022

ISBN: 978 963 454 860 7

A tanulmánykötet a XXVIII. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszuson elhangzott előadások írott, lektorált változatát tartalmazza a „nyelvek, nyelvváltozatok, következmények” témaköréhez kapcsolódva; egyúttal betekintést nyújt az alkalmazott nyelvészet legújabb kutatási eredményeibe. A könyvben található a Brassai-előadás szövege (a diskurzusjelölő mondatértékű határozószók fordításáról), valamint a fordítástudomány, terminológia, retorika, kognitív nyelvészet, kontrasztív nyelvészet, interkulturális kommunikáció, névtan területére eső tanulmányok.

Hivatkozás: https://mersz.hu/navracsics-batyi-nyelvek-nyelvvaltozatok-kovetkezmenyek-ii//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave