Fóris Ágota, Bölcskei Andrea, M. Pintér Tibor, Szoták Szilvia, Tamás Dóra Mária (szerk.)

Nyelv, kultúra, identitás I. Terminológia, lexikográfia, fordítás


Bevezetés

Egyes egynyelvű szótárak esetében a címszóértelmezéseket egy-egy definiáló alapszókincs („controlled defining vocabulary”, értelmező szókincs) felhasználásával készítik el a szótárszerkesztők. A nem anyanyelvi szótárhasználók szempontjából ez fontos tulajdonság, hiszen az adott 2000–3000 szavas szókincs ismerete lehetővé teszi számukra az értelmezések megértését további szótárhasználat nélkül, ami különösen a kezdő nyelvtanulók részére nagy segítség. Ez egyben az a felhasználói kör, mely számára az egynyelvű szótárak jóval nehezebben használhatók a kétnyelvű szótáraknál még receptív szótárhasználati cél esetén is, ezért a szótárak szerkesztői és kiadói számára különösen fontos az ő megfelelő támogatásuk.

Nyelv, kultúra, identitás I. Terminológia, lexikográfia, fordítás

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2020

ISBN: 978 963 454 535 4

A tanulmánykötet a XXVII. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszuson elhangzott előadások írott, lektorált változatát tartalmazza a „nyelv, kultúra, identitás” témaköréhez kapcsolódva; egyúttal betekintést nyújt az alkalmazott nyelvészet legújabb kutatási eredményeibe. A könyvben találhatók a plenáris előadások (a nyelvelmélet, módszertan és alkalmazás összefüggéseiről és a nyelvészeti kutatási módszereiről) és a Brassai-előadások szövegei, valamint a terminológia, lexikográfia, korpuszok és fordítástudomány területére eső tanulmányok.

Hivatkozás: https://mersz.hu/foris-pinter-szotak-tamas-nyelv-kultura-identitas-1-terminologia-lexikografia-forditas//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave