Horváth Ildikó

Tolmácsolás, digitalizáció, mesterséges intelligencia


Kognitív rugalmasság és tolmácsolás

A tolmácsolás során felmerülő feladatok végrehajtása igen magas szintű kognitív rugalmasságot követel meg. A kognitív rugalmasság a kognitív pszichológiában alaposan vizsgált téma. A tolmácsolástudományban még alig tanulmányozták, kivéve egy 2011-ben megjelent, tolmácsképzésről szóló cikket (Timarová & Salaets, 2011). A kognitív rugalmasság fogalma hozzájárul a tolmácsolás kognitív mechanizmusainak jobb megértéséhez, mivel elengedhetetlen komponense az általános emberi és a kifejezetten szakértői viselkedésnek. Ez az egyik végrehajtó (kognitív kontroll) funkció, amely az adott személy viselkedésének a szituáció kontextusához történő alkalmazkodási képességeként definiálható. A kognitív rugalmasság Spiro és Jehng szerint az a képesség, amellyel egy személy spontán módon át tudja rendezni az ismereteit, ami egy adaptív válasz a radikálisan változó szituációs követelményekre (Spiro & Jehng, 1990).

Tolmácsolás, digitalizáció, mesterséges intelligencia

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2021

ISBN: 978 963 454 680 1

A digitalizáció és a mesterséges intelligencia rohamos fejlődése a tolmácsolás területén is érezteti hatását. Az elmúlt évtizedekben megszaporodtak azok az új infokommunikációs eszközök, amelyek a tolmácsolási események terminológiai és tartalmi feldolgozásához nyújtanak segítséget, valamint megjelent az ún. számítógéppel támogatott tolmácsolás. A legújabb fejlemény az online szinkrontolmácsolási platformok és a tolmácsok munkáját segítő, mesterséges intelligencián alapuló szoftverek térnyerése. A Tolmácsolás, digitalizáció, mesterséges intelligencia kiindulási pontja az ember által végzett tolmácsolás mint komplex nyelvi és kognitív tevékenység. A kötet a tolmácsolásról való eddigi gondolkodás kontextusában helyezi el a mai, mesterséges intelligencia korában felmerülő változásokat és kérdéseket. Bemutatja az új technológiák térnyerését, az ember és a számítógép interakcióját a tolmácsolás terén, a gépi tolmácsolás evolúcióját és működési elvét, az egyes automatizált tolmácseszközöket. Az ember és a gép által végzett tevékenységet a kommunikáció, a kétnyelvű beszédtevékenység és annak minősége, valamint a tolmácsolás mint értelemközpontú nyelvi átváltási tevékenység szempontjából hasonlítja össze.

Hivatkozás: https://mersz.hu/horvath-tolmacsolas-digitalizacio-mesterseges-intelligencia//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave