Judit Muráth (szerk.)

Hungarian Lexicography III

LSP Lexicography


Specialisations of dictionaries

The first major, multi-craft specialised vocabulary was published by János Frecskay in 1912 on behalf of the Hungarian Academy of Sciences. In the preface Frecskay refers to the novelty of the initiative, of the Linguistic Committee of the Academy of Sciences in 1882, when they decided to complete the Academy’s collection of terms of 1832– 1835 “with specialised terms ‘popular’ among Hungarian craftsmen” (Frecskay 1912: VII). In order to do so, in 1883 the Academy encouraged the members of trade organisations to collect more specialised terms. The Academy’s earlier collection of specialised words and the results of the 1883 survey provided the initial material for the later edition of the Dictionary of Crafts, although a number of craft representatives felt that German names for the tools, equipment, and works were genuine Hungarian words. The Dictionary of Crafts includes the description and specialised terms of 50 key trades typical of Hungary in 19th century in the form of both Hungarian–German and German–Hungarian dictionary. As “a result of technological progress (...) German terminology was used in the industry” (Fóris 2004: 45). Therefore the most important objectives of the Dictionary of Crafts were to get rid of linguistic uncertainties experienced in case of specialised vocabulary usage and to introduce and popularise a standardised Hungarian terminology instead of words of foreign origin. The description and the vocabulary of professions included in the dictionary appeared in separate booklets, which helped in disseminating the terms of a given trade. In the Dictionary of Crafts the following 50 trades are represented: goldbeater, gilder, joiner, carpenter, plating plumber, barrel maker or cooper, leather manufacturer, tanner, Hungarian tanner, chamois maker, boot maker and shoemaker, turners, wood-engraver, copper engraver, potter, comb maker, candle maker, soap maker, musical instrument maker, violin-maker, piano-maker, hatter, upholsterer, brush binding, wheelwright and hooper, basket maker, blacksmith, bricklayer, mason man, bookbinding, book printing, rope maker, locksmith, painter, decorator, slaughter man, butcher, miller, saddler, goldsmith, gold- and silversmith, jeweller, baker, coppersmith, copper-founder, tailor, furrier, and weaver.

Hungarian Lexicography III

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2021

ISBN: 978 963 454 696 2

The present volume introduces us in the history of Hungarian mono-, bi-, and multilingual LSP lexicography, its theoretical evolution, outlines its broader and narrower fields of research and the tasks ahead. Moreover, the studies have undertaken to investigate and give an account of the history of lexicography covering various special fields and providing a critical analysis of the dictionaries involved. Last but not least, the new technology extending the concept of LSP lexicography is presented.

A kötet bevezet bennünket a magyar egy-, két- és többnyelvű szaklexikográfia történetébe, elméletének kibontakozásába, vázolja szűkebb és tágabb kutatási területeit és megvalósítandó feladatait. A tanulmányok ezen túlmenően felvállalták néhány kiemelt szakterület szótártörténetének kikutatását, bemutatását, a felkutatott szótárak kritikai elemzését, de sor kerül az új technológia bemutatására és ezáltal a szaklexikográfia fogalmának kitágítására is.

Hivatkozás: https://mersz.hu/murath-hungarian-lexicography-3//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave