Judit Muráth (szerk.)

Hungarian Lexicography III

LSP Lexicography


Exponential growth in the number of specialised dictionaries in Hungary

At the turn of the 19th and 20th centuries, in the industrialising Hungary the field of transportation was very important for lexicography, first rail and shipping, then from the middle of the 1900s aviation gained importance as well. In Hungary public transportation started off with horse-drawn rails in 1837, which was followed by steam railway in 1846, and this mode of transportation delivered nine million passengers in the country in 1888 (Bogdán, 1973). In the second half of the 19th century specialised railway dictionaries were published one after the other because on the one hand Hungarian language became the official language of administration of the Hungarian railway companies, and on the other hand non-native speaker officers needed to learn the terms of their job. The first railway dictionary is Ozoray’s Railway Construction, Business, Telegraphing and Engineering GermanHungarian and HungarianGerman Dictionary (Ozoray 1872), followed by a two-volume dictionary – 136 pages – issued by a committee consisting of members of the Royal Hungarian Railways and Shipping Inspectorate and the Hungarian railway companies in 1875. The work on collecting railway terms continued; József Mayer (1879) added two more booklets to the list – 162 and 154 pages – and later Lajos J. Mayer (1882) also contributed to this collection of booklets by two volumes consisting of 162 and 154 pages. Révész’s trilingual (German, Hungarian and French) Vasúti szótár (Railway Dictionary) appeared in two volumes consisting of 1,258 pages (Révész 1885–1886). István Görgey’s HungarianGerman and GermanHungarian Specific Dictionary of Railways (Görgey 1886–1887) was based on administrative instructions and official documents. Görgey wrote it for the technical and administrative railway service providers. The technological development of the 20th century resulted in the appearance of even more railway dictionaries; in 1978 the Hungarian version of the hexalingual (French, German, English, Italian, Spanish and Dutch) UIC Railway Technical Dictionary of the International Union of Railways was issued (Nagy 1978). The 564-page dictionary is a set of two volumes: while the first volume presents the entries in the order of indices, in the second volume we can find the entries in alphabetical order. In 1990 the Hungarian State Railways issued three bilingual dictionaries (Hungarian–English / English–Hungarian, Hungarian–French / French–Hungarian and Hungarian–German / German–Hungarian) called Rail Operating Glossary, each of which includes some 800 expressions (Mihály 1995a, 1995b, 1995c) and an 862-page quadrilingual (Hungarian, English, German, French) Specific Railway Dictionary (Mihály 1997). Today the Railroad Construction Terminology is available on-line (Kormos, online) as well.

Hungarian Lexicography III

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2021

ISBN: 978 963 454 696 2

The present volume introduces us in the history of Hungarian mono-, bi-, and multilingual LSP lexicography, its theoretical evolution, outlines its broader and narrower fields of research and the tasks ahead. Moreover, the studies have undertaken to investigate and give an account of the history of lexicography covering various special fields and providing a critical analysis of the dictionaries involved. Last but not least, the new technology extending the concept of LSP lexicography is presented.

A kötet bevezet bennünket a magyar egy-, két- és többnyelvű szaklexikográfia történetébe, elméletének kibontakozásába, vázolja szűkebb és tágabb kutatási területeit és megvalósítandó feladatait. A tanulmányok ezen túlmenően felvállalták néhány kiemelt szakterület szótártörténetének kikutatását, bemutatását, a felkutatott szótárak kritikai elemzését, de sor kerül az új technológia bemutatására és ezáltal a szaklexikográfia fogalmának kitágítására is.

Hivatkozás: https://mersz.hu/murath-hungarian-lexicography-3//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave