Menedzsment-tanácsadási kézikönyv
Innováció – megújulás – fenntarthatóság
Különleges kisvállalkozások – Startup
Tartalomjegyzék
- The Effects of Politics and Ideology on the Translation of Argumentative Political Newspaper Articles
- Copyright page
- Series editors’ foreword
- Chapter 1: Introduction
- Chapter 2: Functions of argumentative texts: Hoey’s Problem-Solution Models
- Chapter 3: Text structure and translation research: Micro-, macro- and superstructure of texts
- 3.1 Overview
- 3.2 Kintsch and van Dijk’s Model of Text Comprehension and Production
- 3.3 Application of Kintsch and van Dijk’s (1978) Model of Text Comprehension and Production and van Dijk’s (1980) Macrostructure Model
- 3.4 Translation research purpose application of van Dijk’s (1980) Macrostructure Model
- 3.5 Summary of the main aims and application of presented macrostructure models
- 3.6 Relevance of previous research to the present study
- 3.7 Conclusion
- 3.1 Overview
- Chapter 4: Translation and politics: Critical Discourse Analysis
- 4.1 Overview
- 4.2 Text, power and ideology
- 4.3 Translation, ideology, power and politics
- 4.3.1 Trends in translation-oriented text linguistic research of political discourse
- 4.3.2 Research on the translation of political discourse
- 4.3.2.1 Translators’ professional roles
- 4.3.2.2 Translators acting as mediators in situations of political conflict
- 4.3.2.3 Translators’ professional responsibilities and translation strategies
- 4.3.2.4 The interference of translators’ own historical and cultural backgrounds
- 4.3.2.5 Manipulation in the translation of literary texts and other text types
- 4.3.2.6 Critical discourse awareness in Translation Studies
- 4.3.2.1 Translators’ professional roles
- 4.4 Roots and traditions of Critical Discourse Analysis
- 4.5 Van Dijk’s (1993, 1997, 2001, 2003) Critical Discourse Analysis
- 4.6. Translation-centred Discourse–Society Interface Model
- 4.7 Conclusion
- 4.1 Overview
- Chapter 5: Political science and mass communication: Political reality and bias
- Chapter 6: Designing an analytical tool for the study of political bias in translation: Political Bias Screener
- Chapter 7: Research design
- 7.1 Overview
- 7.2 Criteria for selecting source texts
- 7.3 Description of source and target texts submitted to analysis
- 7.4 Criteria for selecting participants
- 7.5 Procedures of selecting participants
- 7.6 Interviews with participants
- 7.7 Description of participants
- 7.8 The translation assignment
- 7.9 Procedures of analysis
- 7.10 Reliability of the constituent models of the Political Bias Screener
- 7.1 Overview
- Chapter 8: Results and discussion
- Chapter 9: Conclusions
- References
- Appendix 1
- Appendix 2
- Appendix 3
- Appendix 4
- Appendix 5
Kiadó: Akadémiai Kiadó
Online megjelenés éve: 2017
ISBN: 978 963 454 011 3
800 oldalas könyv a tanácsadásról a digitalizáció korában?! Igen! Tegyék félre előítéleteiket! Sokaknak adhat ötleteket, javaslatokat és megoldásokat, a vezetői feladatokat is ellátók számára, és nem csak a vállalati szférában. A hazai tanácsadói szakma elismert vezetői, tanácsadói, trénerei és oktatói adnak gazdag menüt ehhez. Ízlelgessék és emésztgessék! Élvezetes és építő! Czakó Erzsébet egyetemi tanár, igazgató Budapesti Corvinus Egyetem,Gazdálkodástudományi Kar, Vállalatgazdaságtan Intézet A globális válság rádöbbentette a vállalatok többségét arra, hogy a sikeres túlélés, a megváltozott feltételekhez történő gyors alkalmazkodás menedzseléséhez nincs kellő tudásuk. Arra is rádöbbentek, hogy hiányos vezetői kompetenciáikat a legolcsóbban és legszakszerűbben külső tanácsadó cégekkel együttműködve erősíthetik meg. Ez a kézikönyv színvonalasan áttekinti a tanácsadói szolgáltatások széles körét, nemcsak vállalati vezetőknek ajánlható, de kiválóan használható a felsőoktatásban is. Lengyel Imre, az MTA doktora, Akadémiai Díjas
egyetemi tanár, Szegedi Tudományegyetem Amióta az innovatív tanácsadói képességek a siker kulcsfontosságú elemévé váltak a tudásalapú szakmai szolgáltatások esetében, egy ilyen komplex és sokrétű könyv nagyon hasznos forrása lehet a tanácsadók állandóan bővülő tudásbázisának. Aaron Michelin ügyvezető igazgató Enersense International Oy
Gyakorló HR szakemberként, szervezetfejlesztőként folyamatosan dolgozom tanácsadókkal, legyenek azok belső avagy külső tanácsadók. Alapvetően a HR szerepe is a folyamatos belső fejlesztés és fejlődés biztosítása - ez a tevékenység a felgyorsult környezetben sokszor jár együtt dilemmákkal, és keressük a tapasztalati tudást hozzá. Ehhez a munkához kiváló kiinduló és összefoglaló művet tart a kezében az olvasó. Nélkülözhetetlennek tartok egy ilyen átfogó művet a vezetők, szervezeti szakemberek és külső tanácsadók polcáról. Bárdos Andrea szervezetfejlesztési vezető Bonafarm Csoport
Hivatkozás: https://mersz.hu/poor-menedzsment-tanacsadasi-kezikonyv//
BibTeXEndNoteMendeleyZotero