3.6.2. Összegzés
Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!
Hivatkozások
Válaszd ki a számodra megfelelő hivatkozásformátumot:
Harvard
Faludi Andrea–Fóris Ágota (2023): A terminológiai munka a komplex dokumentációs és fordítási projektfolyamatban. : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789634548942 Letöltve: https://mersz.hu/dokumentum/m1068atm__45/#m1068atm_43_p1 (2024. 11. 04.)
Chicago
Faludi Andrea, Fóris Ágota. 2023. A terminológiai munka a komplex dokumentációs és fordítási projektfolyamatban. : Akadémiai Kiadó. https://doi.org/10.1556/9789634548942 (Letöltve: 2024. 11. 04. https://mersz.hu/dokumentum/m1068atm__45/#m1068atm_43_p1)
APA
Faludi A., Fóris Á. (2023). A terminológiai munka a komplex dokumentációs és fordítási projektfolyamatban. Akadémiai Kiadó. https://doi.org/10.1556/9789634548942. (Letöltve: 2024. 11. 04. https://mersz.hu/dokumentum/m1068atm__45/#m1068atm_43_p1)
A műszaki dokumentáció készítése című 3. fejezetben bemutattuk a műszaki dokumentáció legfontosabb jellemzőit és a terminológiai munka jelentőségét a dokumentáció írása során. Bemutattuk azokat az eszközöket, alkalmazásokat (moduláris dokumentáció, kontrollált szövegszerkesztő [CA]), amelyek támogatják a jó minőségű, modern elektronikus dokumentációk létrehozást. Megállapítottuk, hogy a hagyományos terminológiai adatbázisok – még ha kihívások árán is – alkalmasak a dokumentációkészítés és -fordítás egységes folyamatának támogatására. A dokumentáció és a fordítás szétválaszthatatlansága és összefüggő folyamatként való kezelésének szükségessége újból bizonyosodott. A jövőben érdemes lenne megvizsgálni és összevetni a gyakorlatban alkalmazott, fordítástámogatási céllal létrehozott, illetve a dokumentációírás támogatása céljából létrehozott terminológiai adatbázisokat, valamint egy egységes adatstruktúra kialakításának lehetőségét is szükséges lenne mérlegelni.
Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!
Hivatkozások
Válaszd ki a számodra megfelelő hivatkozásformátumot:
Harvard
Faludi Andrea–Fóris Ágota (2023): A terminológiai munka a komplex dokumentációs és fordítási projektfolyamatban. : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789634548942 Letöltve: https://mersz.hu/dokumentum/m1068atm__45/#m1068atm_43_p2 (2024. 11. 04.)
Chicago
Faludi Andrea, Fóris Ágota. 2023. A terminológiai munka a komplex dokumentációs és fordítási projektfolyamatban. : Akadémiai Kiadó. https://doi.org/10.1556/9789634548942 (Letöltve: 2024. 11. 04. https://mersz.hu/dokumentum/m1068atm__45/#m1068atm_43_p2)
APA
Faludi A., Fóris Á. (2023). A terminológiai munka a komplex dokumentációs és fordítási projektfolyamatban. Akadémiai Kiadó. https://doi.org/10.1556/9789634548942. (Letöltve: 2024. 11. 04. https://mersz.hu/dokumentum/m1068atm__45/#m1068atm_43_p2)
A dokumentáció készítésére és fordítására vonatkozóan a jelenlegi hazai gyakorlatot az 5. fejezetben ismertetjük.