4.2.1.4. Fordítók kiválasztása
Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!
Hivatkozások
Válaszd ki a számodra megfelelő hivatkozásformátumot:
Harvard
Faludi Andrea–Fóris Ágota (2023): A terminológiai munka a komplex dokumentációs és fordítási projektfolyamatban. : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789634548942 Letöltve: https://mersz.hu/dokumentum/m1068atm__53/#m1068atm_51_p1 (2024. 11. 21.)
Chicago
Faludi Andrea, Fóris Ágota. 2023. A terminológiai munka a komplex dokumentációs és fordítási projektfolyamatban. : Akadémiai Kiadó. https://doi.org/10.1556/9789634548942 (Letöltve: 2024. 11. 21. https://mersz.hu/dokumentum/m1068atm__53/#m1068atm_51_p1)
APA
Faludi A., Fóris Á. (2023). A terminológiai munka a komplex dokumentációs és fordítási projektfolyamatban. Akadémiai Kiadó. https://doi.org/10.1556/9789634548942. (Letöltve: 2024. 11. 21. https://mersz.hu/dokumentum/m1068atm__53/#m1068atm_51_p1)
A megfelelő beszállító kiválasztása szintén a forrásszöveg alapos ismeretét igényli, hiszen legalább a szakterület és a nyelvpár ismerete szükséges a megfelelő fordításhoz. De az is előfordul, hogy a szöveg tartalma annyira specifikus, hogy a szakterület behatárolása nem elegendő, és a szakterületen belüli aldomént is alaposan be kell határolnunk; illetve megesik, hogy a szöveg több szakterületet érint egyszerre.
Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!
Hivatkozások
Válaszd ki a számodra megfelelő hivatkozásformátumot:
Harvard
Faludi Andrea–Fóris Ágota (2023): A terminológiai munka a komplex dokumentációs és fordítási projektfolyamatban. : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789634548942 Letöltve: https://mersz.hu/dokumentum/m1068atm__53/#m1068atm_51_p2 (2024. 11. 21.)
Chicago
Faludi Andrea, Fóris Ágota. 2023. A terminológiai munka a komplex dokumentációs és fordítási projektfolyamatban. : Akadémiai Kiadó. https://doi.org/10.1556/9789634548942 (Letöltve: 2024. 11. 21. https://mersz.hu/dokumentum/m1068atm__53/#m1068atm_51_p2)
APA
Faludi A., Fóris Á. (2023). A terminológiai munka a komplex dokumentációs és fordítási projektfolyamatban. Akadémiai Kiadó. https://doi.org/10.1556/9789634548942. (Letöltve: 2024. 11. 21. https://mersz.hu/dokumentum/m1068atm__53/#m1068atm_51_p2)
A szakterület behatárolásán túl a beszállítók megfelelőségét is biztosítani kell. A beszállítói teljesítmény folyamatos monitorozása érdekében a fordításszolgáltatónak érdemes a beszállítók minőségértékelési folyamatát kidolgoznia, és ezt a munkát elvégző szakembert is foglalkoztatni (vendormenedzser). A fordítók értékelésénél nemcsak a célnyelvi szöveg minősége mérvadó, de a szolgáltatás olyan egyéb szempontjai is, mint a határidő betartása, az utasítások követése, kommunikáció stb. A megfelelőségértékelés kritériumai változóak lehetnek; „van, aki megfelelő diplomát, képesítést vár el a fordítóktól és a lektoroktól, mások csak anyanyelvi munkatársakkal dolgoztatnak, de vannak olyanok is, akiknél a szakmai hozzáértés és a többéves tapasztalat az elsődleges szempont” (Mohácsi-Gorove, 2014, 49).
Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!
Hivatkozások
Válaszd ki a számodra megfelelő hivatkozásformátumot:
Harvard
Faludi Andrea–Fóris Ágota (2023): A terminológiai munka a komplex dokumentációs és fordítási projektfolyamatban. : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789634548942 Letöltve: https://mersz.hu/dokumentum/m1068atm__53/#m1068atm_51_p3 (2024. 11. 21.)
Chicago
Faludi Andrea, Fóris Ágota. 2023. A terminológiai munka a komplex dokumentációs és fordítási projektfolyamatban. : Akadémiai Kiadó. https://doi.org/10.1556/9789634548942 (Letöltve: 2024. 11. 21. https://mersz.hu/dokumentum/m1068atm__53/#m1068atm_51_p3)
APA
Faludi A., Fóris Á. (2023). A terminológiai munka a komplex dokumentációs és fordítási projektfolyamatban. Akadémiai Kiadó. https://doi.org/10.1556/9789634548942. (Letöltve: 2024. 11. 21. https://mersz.hu/dokumentum/m1068atm__53/#m1068atm_51_p3)
A fordítók kiválasztásának, értékelésének folyamatáról, a visszajelzés fontosságáról és a képzettség kérdéséről Magyarországon is számos szakmai fórumon esett már szó. Írásban Wagner készített hasznos összefoglalót a témában (Wagner, 2015).