Márta Lesznyák

A longitudinal investigation of translation trainees’ translation and post-editing competence development I.


A longitudinal investigation of translation trainees’ translation and post-editing competence development I.

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2026

ISBN: 978 963 664 193 1

DOI: 10.1556/9789636641931

Sorozat: Alkalmazott nyelvészet a 21. században - Applied Linguistics in the 21st Century

ISSN: 2786-0914

Creative Commons Licenc
Ez a mű a Creative Commons Nevezd meg! 4.0 Nemzetközi Licenc feltételeinek megfelelően felhasználható.

This volume explores changes in the consecutively interpreted target language output of four MA students of interpreting, in the language direction C (English) to A (Hungarian), with the aim of mapping the development of interpreting competence as students progress in their interpreter training. This volume presents the results of a longitudinal study conducted as a part of a comprehensive research project at the Translation and MT Post-Editing Competence Research Centre, University of Szeged. The study involved 31 students and aimed at revealing how translation and post-editing competence develop when students work with an academic text. The analysis presented in the volume also addresses the role of different sub-competences and specific background factors in translation and post-editing performance. The sub-competences and background factors include language competence, thematic knowledge, beliefs about translation and task perception. The study fills a gap in the literature by being one of the few longitudinal studies on translation competence development and, to our knowledge, the only one examining post-editing competence development over time. Findings offer insights into which areas of post-editing competence develop relatively easily, and which require more targeted support in training. The book will be of interest to translation scholars as well as to translation trainers

Hivatkozás: https://mersz.hu/lesznyak-a-longitudinal-investigation-of-translation-trainees-translation-and-post-editing-competence-development-i//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero
Kivonat
fullscreenclose
printsave