2.2. Funkcionális megújulás, avagy exaptáció a szintaxisban
Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!
Hivatkozások
Válaszd ki a számodra megfelelő hivatkozásformátumot:
Harvard
Oszkó Beatrix–Cser András (szerk.) (2025): Általános Nyelvészeti Tanulmányok XXXVII.. : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641238Letöltve: https://mersz.hu/hivatkozas/m1296anyt_37_1816/#m1296anyt_37_1816 (2026. 05. 13.)
Chicago
Oszkó Beatrix, Cser András, szerk. 2025. Általános Nyelvészeti Tanulmányok XXXVII.. : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641238
(Letöltve: 2026. 05. 13.https://mersz.hu/hivatkozas/m1296anyt_37_1816/#m1296anyt_37_1816)
APA
Oszkó B., Cser A. (szerk.) (2025). Általános Nyelvészeti Tanulmányok XXXVII.. Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641238.
(Letöltve: 2026. 05. 13.https://mersz.hu/hivatkozas/m1296anyt_37_1816/#m1296anyt_37_1816)
Az exaptáció fogalmát Brinton és Stein (1995) terjesztette ki a szintaxisra, bár a témát más szempontból közelítették meg. Kiindulópontjuk ugyanis az volt, hogy míg a szintaktikai változások jellemző leírási kerete a „változatlan funkció, de változó forma”, ugyanennek a fordítottja is figyelmet érdemelne: amikor egy adott forma teljesen új funkciót kap (így magyarázható az általuk használt funkcionális megújulás terminus is). Egy ilyen típusú változásnak azonban előfeltétele, hogy az adott formának már ne legyen meg a korábbi jelentése, hiszen csak így kaphat új funkciót – ezen keresztül kötötték az általuk bemutatott jelenséget a Lass-féle exaptációhoz. A funkcionális megújulás a szerzők meghatározása szerint „egy létező szintaktikai forma megtartása vagy új életre keltése új vagy megújított funkcióban” (Brinton–Stein 1995, 34). Hangsúlyozzák azt is, hogy ez a jelenség megkülönböztetendő attól, amikor pusztán fennmarad egy archaikus konstrukció a maga eredeti, régi funkciójában; a jelenség kulcsfontosságú velejárója az innováció (szemben a megtartással).
Jegyzet elhelyezéséhez, kérjük, lépj be.!
Hivatkozások
Válaszd ki a számodra megfelelő hivatkozásformátumot:
Harvard
Oszkó Beatrix–Cser András (szerk.) (2025): Általános Nyelvészeti Tanulmányok XXXVII.. : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641238Letöltve: https://mersz.hu/hivatkozas/m1296anyt_37_1817/#m1296anyt_37_1817 (2026. 05. 13.)
Chicago
Oszkó Beatrix, Cser András, szerk. 2025. Általános Nyelvészeti Tanulmányok XXXVII.. : Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641238
(Letöltve: 2026. 05. 13.https://mersz.hu/hivatkozas/m1296anyt_37_1817/#m1296anyt_37_1817)
APA
Oszkó B., Cser A. (szerk.) (2025). Általános Nyelvészeti Tanulmányok XXXVII.. Akadémiai Kiadó.
https://doi.org/10.1556/9789636641238.
(Letöltve: 2026. 05. 13.https://mersz.hu/hivatkozas/m1296anyt_37_1817/#m1296anyt_37_1817)
Az általuk elemzett példák azért is kitüntetett fontosságúak, mert döntő lépés bennük bizonyos szórendi minták megszilárdulása, ami együtt jár az új funkció megszilárdulásával; az alább bemutatandó magyar változásokban is fontos szerepet kap egy-egy szórendi minta összekapcsolódása valamilyen új funkcióval. Brinton és Stein több ilyen típusú változást is átnéznek, ezek közül – főként terjedelmi okokból – csak egyet emel ki a jelen írás. Az óangolban több olyan grammatikai környezet volt, amelyben a V2 szórend volt az általános, de a középangolra ez általában véve erősen visszaszorult. Ugyanakkor a középangol és a modern angol között újra gyakoribbá váltak az inverz szórendű mondatok, de a funkciójuk a modern angolra megváltozott, pontosabban speciális, új funkciójuk alakult ki. Ilyen például a direkcionális bővítmények megjelenése inverz szerkezetekben (pl. Up comes the boy […], Brinton–Stein 1995, 40). Ezekben a szerkezetekben a szórendnek speciális diskurzusfunkciója van: prezentatívak abban az értelemben, hogy a hallgató figyelmét valamilyen váratlan, új eseményre irányítják. Ezzel együtt a szerkezetre új grammatikai megszorítások is érvényesek: ilyen konstrukciókban csak kopulák, illetve lexikális igék fordulhatnak elő, segédigék nem. Mindez a korai modern angol korban alakult ki, azaz változás eredménye. Ugyanennek a változásnak az előfeltétele pedig az, hogy megszilárdult az SVO szórend, melynek következményeként minden ettől eltérő változat ugyanúgy „haszontalan” formává vált, mint a morfológiai exaptáció bemeneti formái, és ez teret nyitott a kooptációnak, méghozzá a diskurzusfunkciók irányából. A szerzők az esettanulmányok áttekintése után azzal zárják írásukat, hogy sem az általuk bemutatott funkcionális megújulás, sem az exaptáció nem marginális, izolált változástípus, hanem olyan jelenség, amely pusztán nem került be a nyelvészeti kutatások látókörébe. Azt a kérdést nyitva hagyják, hogy mi a pontos viszony az exaptáció és a funkcionális megújulás között, azaz hogy tulajdonképpen két címkéről van-e szó, amelyet lényegükben egyező jelenségekre használnak, vagy pedig vannak közöttük fontos különbségek, ahogy azt is, hogy mennyire lehet tipizálni ezt a fajta változást, vannak-e szükséges és elégséges feltételei.