Történetek az irodalom médiatörténetéből
1884 – A Magyar Szalon képes folyóirat és a századfordulós modernség programja1
| 1 | A tanulmány az NKFIH által támogatott OTKA K 132124 „Történetek az irodalom médiatörténetéből” kutatási projektum keretében készült. |
| 2 | A lap indulásakor: Magyar Salon. A cím írásmódja négy év után megváltozik, az 1891. májusi számtól: Magyar Szalon. |
| 3 | Az illusztrált folyóirat egyes lapszámait ld. https://digital.slub-dresden.de/werkansicht/dlf/415124/1, hozzáférés: 2025. 01. 10. |
| 4 | Ld. N. n., „Van szerencsénk becses figyelmét egy uj képes havi folyóiratra fölhivni”, Corvina: A Magyar Könyvkereskedők Egyletének közlönye 7, 12. sz. (1884): [49.], [51.]. Mind a folyóirat rövid ismertetése, mind pedig a bizományos kereskedők számára nyomtatott „megrendelő-jegy” két nyelven, magyarul és németül szerepel a Corvina hátsó borítóján. A kiadó azok számára, akik „kolportage” útján terjesztették a lapot, 25 százalék jutalékot kínált, függetlenül attól, hogy a terjesztő a bizományos kereskedést vagy a készpénzes fizetést választotta. Ld. Uo. |
| 5 | Uo. |
| 6 | Willi Barthold, „»’s kommt doch alles an die Sonnen«: Theodor Fontanes Unterm Birnbaum und die visuellen Regime massenmedialer Kommunikation im 19. Jahrhundert”, Colloquia Germanica 52, 1–2. sz. (2021): 47–68, 48. Ld. még az egyik legfontosabb cikket a témában: Hans-Jürgen Bucher, „Mehr als Text mit Bild: Zur Multimodalität der Illustrierten Zeitungen und Zeitschriften im 19. Jahrhundert”, in Illustrierte Zeitschriften um1900: Mediale Eigenlogik, Multimodalität und Metaisierung, szerk. Natalie Igl és Julia Menzel, 25–73 (Bielefeld: Transcript Verlag), 33. [Az idézeteket saját fordításomban közlöm.] |
| 7 | Joseph Kürschner (1853–1902) stuttgarti lexikográfus, irodalomtörténész professzor a Vom Fels zum Meer indulásától 1889-ig a lap szerkesztője, a „Deutsche Nationalliteratur” kritikaikiadás-sorozat főszerkesztője. Ismertségét mi sem bizonyítja jobban, mint hogy még a harmincas évek Konversationslexikonjaiban is szerepelt. Ld. pl. Richard Friedenthal szerk., Knaurs Konversationslexikon A–Z (Berlin: Th. Knaur Nachf. Verlag, 1933), 842. |
| 8 | A könyv monologikus és a folyóirat dialogikus kommunikációs diszpozíciójáról ld. Natalia Igl és Julia Menzel, „Einleitung: Zur medialen Eigenlogik Illustrierter Zeitschriften”, in Illustrierte Zeitschriften um 1900…, 11–20, 13. |
| 9 | N. n., „K.R.”, Magyar Szalon 4, 3. sz. (1887): 665. |
| 10 | N. n., „Az ötödik kötet tartalma”, Magyar Szalon 3, 9. sz. (1886): o. n. [669–672] |
| 11 | Az első számban a „Humor” rovat egy ilyen protoképregénnyel indul: Jankó János, „Mikor az ember ábrándozik”, Magyar Szalon 1, 1. sz. (1884. máj.): 92. A műfajról és előzményeiről ld. Vincze Ferenc, „A karikatúrától a képregényig: Jellem és helyzetkomikum a 19. századi karikatúrákban”, in Képregénykultúrák, műfajok, gyakorlatok: tendenciák a kortársa magyar képregényben és képregénykutatásban III., szerk. Maksa Gyula, Vincze Ferenc, Képregénytudomány 4, 13–51 (Budapest: Szépirodalmi Figyelő Alapítvány, 2020), 41. A Nagy Tükör karikatúráiról ld. jelen kötetben Kiss A. Kriszta „1856 Elindul Jókai első élclapja, A Nagy Tükör” című fejezetét. |
| 12 | Jókai Mór A zsidó fiú című drámáját a Magyar Szalon közli először 1894. januári különszámában, a Jókai Mór emlékfüzetben. A dráma szövegét a Petőfi kézírását őrző másolat borítéklapjának fakszimiléje és Petőfi arcképe vezeti be, a következő kísérőszöveggel: „Jókai Mór 50 éves írói pályája azon időtől számít, mikor a »Zsidó fiú« czimű drámáját irta, mely most jelenik meg legelőször a »Magyar Szalon« ezen füzetében. A drámát Petőfi Sándor másolta le, hogy Jókai idegen kézírással adhassa be az Akadémiához, melynek titkára, mint ezen Petőfi által írt eredeti borítéklapon látható: 1843. márczius 8-ikával jelezte a pályamű átvételét, amely nap irodalmunk történetében örökké nevezetes marad.” N. n., „C. n.”, Magyar Szalon 11, [Jókai Mór emlékfüzet] különszám (1894. jan.): 703–704. [Kiemelések az eredetiben.] Ld. még Berzsenyi Dániel, „Kézirata: Részlet Döbrentey Gáborhoz írt leveléből”, Magyar Szalon 2, 3. sz. (1885): 664. Az 1897. júniusi szám a Rómában kiadott Carità e lavoro című kötetből közöl mutatványt, amely a kortárs világirodalom és művészet legnagyobb alkotóinak bemutatására vállalkozott, a szerzők kézírásának, kéziratainak közlésével. A magyar olvasók számára a mutatvány kuriozitását az jelenthette, hogy Zola, Ibsen, Giovanni Verga, Edmondo de Amicis, Alphonse Daudet mellett Jókai Mór, Ludwig Dóczy (Dóczy Lajos műfordító), Békássy Helén költő, Benczúr Gyula és Lotz Károly is szerepelt az olasz díszalbumban. N. n., „Carità e lavoro”, Magyar Szalon 14, 6. sz. (1897. jún.): 449–480. |
| 13 | Bucher, „Mehr als text mit Bild…”, 29. |
| 14 | Igl és Menzel, „Einleitung…”, 15. |
| 15 | Bucher, „Mehr als text mit Bild…”, 27. |
| 16 | Ld. Uo., 32. |
| 17 | Uo., 33. |
| 18 | Ld. Uo., 39–41. |
| 19 | Ehelyütt aligha hallgatható el, hogy mind a sajtó-, mind pedig az irodalomtörténet-írás meglehetősen mostohán bánt a Magyar Szalonnal. Mértékadó munkák tesznek olyan megállapításokat a folyóiratról, amelyek nem felelnek meg a tényeknek. A Jókai-levelezés harmadik kötetét sajtó alá rendező Győrffy Miklós ugyan megjegyzi, hogy a Nemzet rendszeresen beszámolt az egyes lapszámok megjelenéséről, megkérdőjelezi ugyanakkor, hogy Fekete József mellett Hevesi József is alapító-szerkesztője lett volna a lapnak. Győrffy Miklós, „Jegyzetek”, in Jókai Mór Levelezése (1876–1885), szerk. Győrffy Miklós, JMÖM Levelezés 3, 347–829 (Budapest: Akadémiai Kiadó – Argumentum Kiadó, 1992), 744. Az akadémiai sajtótörténet, miközben a lap programját „sznobizmusként” értelmezi, azt állítja, hogy „fordítást csak ritkán” közöltek. Kosáry Domokos és Németh G. Béla, szerk., A magyar sajtó története II/2: 1867–1892 (Budapest: Akadémiai Kiadó, 1985), 478–479. |
| 20 | 1889 és 1892 között ugyanaz a Joseph Kürschner szerkesztette a hetilapot, aki az első öt évben a folyóiratot. |
| 21 | Fekete nem mellesleg az Otthon Kör egyik alapítója. |
| 22 | N. n., „Nagyszerü irodalmi vállalat”, Czegléd: vegyestartalmú hetilap 2, 17. sz. (1884): 4. |
| 23 | N. n., „A »Magyar Salon«”, Fővárosi Lapok, 1884. jún. 10., 889. |
| 24 | Kosáry Domokos és Németh G. Béla, szerk., A magyar sajtó története II/2.: 1867–1892 (Budapest: Akadémiai, 1985), 476. |
| 25 | Ld. Uo., 476−481. |
| 26 | N. n., „Magyar Salon”, Pesti Hirlap, 1884. jún. 1., 10. |
| 27 | Uo. |
| 28 | A Magyar Szalon szerkesztői 1884–1891 szeptemberéig Fekete József és Hevesi József (laptulajdonos: Keglevich István gr.); 1891 októberétől 1895 májusáig Fekete József, aki 1894 októberétől szerkesztő és laptulajdonos; 1895 júniusától 1896 augusztusáig Kabos Ede; 1896 augusztusától Kálnoki Izidor kiadó laptulajdonos és szerkesztő, 1896 szeptemberétől a kiadó laptulajdonos Hevesi József, szerkesztői Hevesi József és Kálnoki Izidor; 1897-től Hevesi mellett helyettes szerkesztő Kéry Gyula; 1904-től Falk Zsigmond; 1904 augusztusától a főszerkesztő-tulajdonos Hevesi József, szerkesztő Hevesi Iván. 1905 januárjától az Egyetértés előfizetői ajándékba kapják a lapot, vagyis a folyóirat egy politikai napilaphoz csatlakozva szándékozik bővíteni olvasóinak a körét. A fenti adatsor áttekintő jellegű. |
| 29 | N. n., „A Magyar Salon eddigi munkatársai”, Magyar Szalon 5, 10. sz. (1887): 112. |
| 30 | Márton-Simon Anna, „A Hét verseinek modernsége: Mit árul el Kiss József szerkesztési gyakorlatáról és ars poétikájáról a »Heti posta« rovat?” Tempevölgy 15, 2. sz. (2023): 27–57, 29. |
| 31 | Márton-Simon Anna, „A Hét költészeti ideálja és a hangulat századvégi fogalma”, Irodalomtörténet 105, 2. sz. (2024): 131–162, 132. DOI: 10.62615/iT.2024.2.01. |
| 32 | Hans Blumenberg, „A korszakfogalom korszakai”, ford. Török Ervin, Helikon 46, 3. sz. (2000): 303–323, 313. |
| 33 | Hansági Ágnes, „Kánonon innen és kánonon túl: Megjegyzések a »gyerekirodalmi kánon« és a »gyerekirodalmi klasszikusok« kérdéséhez”, in Hansági Ágnes, Láthatatlan limesek: határjelenségek az irodalomban, Tempevölgy könyvek 30, 208–225 (Balatonfüred: Balatonfüred Városért Közalapítvány, 2018), 224. |
| 34 | N. n., „Czimképünk”, Magyar Szalon 1, 1. sz. (1884. máj.): 2. |
| 35 | Az első számokban nemcsak Jókai Róza bukkan fel illusztrátorként, a második szám betűtalánya Jókainé Laborfalvi Róza nevét rejti. |
| 36 | A Magyar Szalon első számai még a Weiszmann Testvérek könyvnyomdájában készültek, később a Franklin nyomdájában, a laptulajdonosok személyét ld. a 28. lábjegyzetben. Vagyis a folyóirat és a napilap nem egy „lapcsoporthoz” tartozik. |
| 37 | N. n., „Jókai Mórról”, Nemzet, 1884. szeptember 25, esti kiadás, [1.] |
| 38 | Hegedüs Sándor, „Levél Jókai Mórról: A »Magyar Salon«-ból”, Fővárosi Lapok, 1884. szept. 26., 1460–1461. |
| 39 | N. n., „Jókai Mórról”, [1.] |
| 40 | Uo. |
| 41 | Jókai Mór, „A zsidó fiú”, Magyar Szalon 11, [Jókai Mór emlékfüzet] különszám (1894. jan.): 705–750. A kiadástörténetről és a drámáról bővebben ld. Szilágyi Márton, „Egy legendásított színműírói pályakezdés különös története: Jókai Mór A zsidó fiú”, in „…nekem is van egy hőstettem, amivel dicsekedni lehet”: Dráma, adaptáció és teatralitás a Jókai-jelenlétben, szerk. Hansági Ágnes és Hermann Zoltán, 15–32 (Balatonfüred: Tempevölgy Könyvek, 2023). |
| 42 | Jókai Mór emlékfüzete, szerk. Fekete József, Magyar Szalon 11, [Jókai Mór emlékfüzet] különszám (1894. jan.): 669–936. A megjelenésről tudósít: N. n., „Magyar Szalon”, Fővárosi Lapok, 1893. dec. 24., 2946. |
| 43 | Jókai album: Képek, adatok, okmányok Jókai Mór életéből, A Pesti Napló előfizetőinek készült kiadás (Budapest: Hornyánszky V. Cs. és Kir. Udvari Könyvnyomdája, é. n. [1925]); Jókai (1825–1925) emlékkönyv születésének százéves évfordulójára, szerk. Kőrösi Henrik, tan. Rákosi Viktor (Budapest: Légrády Nyomda és Könyvkiadó Részvénytársaság, 1925). |
| 44 | A hirdetés szövege számos lapban megjelent, ld. pl. Magyar Hirlap, 1893. dec. 31., 22.; Pesti Hirlap, 1893. dec. 31, 30. |
| 45 | A teljesség igénye nélkül, a cikkek sorrendjében: Gerlóczy Károly, Hegedüs Sándor, Beöthy Zsolt, Beniczkyné Bajza Lenke, Prielle Kornélia, Blaha Lujza, Mikszáth Kálmán, Herczeg Ferenc, Justh Zsigmond, Szinnyei József, Endrődi Sándor, Simonyi Zsigmond, Vadnay Károly, Berczik Árpád, Légrády Károly, Ábrányi Emil, Révai Mór, Rákosi Viktor, Asbóth János, Festetich Andor gr., stb. |
| 46 | Simonyi Zsigmond, „Jókai mint nyelvművész”, Magyar Szalon 11, [Jókai Mór emlékfüzet] különszám (1894. jan.): 823–828. |
| 47 | Festetich Andor, „Jókai a Nemzeti Szinházban”, Magyar Szalon 11, [Jókai Mór emlékfüzet] különszám (1894. jan.): 905–908. |
| 48 | Id. Ábrányi Kornél, „Jókai és a király-hymnusz: Egy kis visszaemlékezés”, Magyar Szalon 11, [Jókai Mór emlékfüzet] különszám (1894. jan.): 771–776. |
| 49 | Erről bővebben: Hansági Ágnes, „Jókai, a himnuszköltő: Színpadiasság, performansz és bukás három felvonásban”, in „…nekem is van egy hőstettem, …”, 273–315. |
| 50 | Uo., 776. |
| 51 | Vagyis mindez szöges ellentétben áll azokkal a diszkurzív elemekkel és célokkal, amelyeket a „kultikus paradigma” beszédmódját elemezve Szilasi László mutatott ki. Ld. Szilasi László, A selyemgubó és a „bonczoló kés” (Budapest: Osris Kiadó – Pompeji Kiadó, 2000), 22–63. |
| 52 | Fekete József, „Szerkesztői üzenetek”, Magyar Szalon 11, 1. sz. (1894. jan.): 1159–1160. |
| 53 | Szalai Emil, „Modern spanyol irodalomról és művészetről”, Magyar Szalon 11, 1. sz. (1894. jan.): 941–946; Gauss Viktor, „Modern olasz írók és művészek”, Magyar Szalon 11, 4. sz. (1894. ápr.): 19–22; Dr. Nedits Lyubomir, „Az élő szerb írókról”, Magyar Szalon 11, 11. sz. (1894. nov.): 265–274; Guttenberg Pál, „A mai skandinávia”, Magyar Szalon 12, 2. sz. (1895. febr.): 963–968. |
| 54 | Szalai Emil, „Modern spanyol irodalomról…”, 941. |
| 55 | Uo. |
| 56 | Uo. |
| 57 | D[omenico] Ciampoli, „Spes, ultima dea“, Magyar Szalon 11, 4. sz. (1894. ápr.): 43–46. |
| 58 | Ompolyi Ernő, „Haynald Lajos”, Magyar Szalon 7, 11. sz. (1889): 114–134; Pósa Lajos, „Hogyan kell irni a gyermekeknek?” Magyar Szalon 7, 11. sz. (1889): 136–139; Faragó Gyula, „A mama babája”, Magyar Szalon 7, 11. sz. (1889): 140–142. |
| 59 | Váradi Antal, „A gyermek”, Magyar Szalon 7, 11. sz. (1889): 135; Ábrányi Emil, „Rossz természet”, Magyar Szalon 7, 11. sz. (1889): 157. |
| 60 | Faragó Gyula, „Az 1889. évi országos kisdednevelési kiállítás”, Magyar Szalon 6, 8. sz. (1888): 554–555. |
| 61 | Uo., 554. |
| 62 | Uo. |
| 63 | Hevesi József, „A gépvezető”, Magyar Szalon 7, 9. sz. (1889): 689–690. |
| 64 | Balogh Arthur, „Egy szó”, Magyar Szalon 7, 9. sz. (1889): 669–675. |
| 65 | ˗si [Hevesi József], „Kisdednevelési kiállítás”, Magyar Szalon 7, 9. sz. (1889): 661–666, 661. |
| 66 | Uo., 666. |
| 67 | N. n., „Magyar Szalon”, Fővárosi Lapok, 1889. okt. 29., 2201. |
Tartalomjegyzék
- Történetek az irodalom médiatörténetéből
- Impresszum
- Lapok, szerzők, szerkesztők, szövegek és olvasóik
- 1837 – Mottók párbeszéde
- 1844 – Elindul az Életképek divatrovata
- „Nem felejtők, kiknek írunk!”
- Divat-lapok vagy divatlapok?
- Az Életképek divatrovata (1844–1848)
- A fiktív levél mint használati szövegtípus
- „S most térjünk át a’ divatra, kedves barátnőm”
- A divat mint a nemzetépítés eszköze
- „S pedig kivált újabb időkben minő gombai bőségben keletkeznek az irónők?”
- Bibliográfia
- Melléklet
- „Nem felejtők, kiknek írunk!”
- 1852 – Egy Tóth Kálmán-levél és az 1852-es év néhány sajtótörténeti eseménye
- 1853 – Megindul a Délibáb: Nemzeti Szinházi Lap
- 1856 – Elindul Jókai első élclapja, A Nagy Tükör
- A Nagy Tükör előzményei
- Jókai „Charivari” című rovatai
- A Nagy Tükör indulása
- A Nagy Tükör megjelenése előtti sajtóreflexiók
- A Nagy Tükör megjelenését követő szemlék
- A Nagy Tükör tartalma
- Politikai körút gyalog
- Beszélyek és effélék
- „Satyrák”
- Versek
- „Furcsa ötletek”, „Humorisztikus ötletek”
- Vizualitáson alapuló rovatok
- „Adomák”
- A Nagy Tükör megszűnése és utóélete
- Bibliográfia
- 1857 – A „látható” költő
- A halhatatlanság biztosítéka: A Petőfi-emlékezet és az illusztrált sajtó
- Az olajfestmény
- A litográfia: sokszorosítás és árucikké válás
- A kampány mérlege
- A kompozíció: műfajok, jelentésrétegek, emlékezésmódok
- Versillusztráció: költészeti örökség
- Portré: a személyiség
- Történeti zsáner: petit genre
- Bibliográfia
- A halhatatlanság biztosítéka: A Petőfi-emlékezet és az illusztrált sajtó
- 1857 – Jósika Júlia a Nővilág főmunkatársa lesz
- 1860 – Arany János szerkesztő lesz
- 1863 – Arany János kiadó lesz
- 1865 – Modernitás és heti csevegés
- Bevezető
- Modernitás/modernség és heti csevegés – az alapfogalmak
- Irodalom vs. kulturális orientációs minta – a Porzó-recepció szövegei (1877)
- Heti csevegés – Náday Ezüstös (1865)
- Szubjektív látás, kószálás: a járda perspektívája
- Útmutatók a nagyvárosi élethez
- A tárcaíró figurája
- Dialógusok és narratívák
- Bibliográfia
- Bevezető
- 1867 – A magyar irodalom recepciója a jelentősebb fővárosi német nyelvű lapokban 1867 és a századforduló között
- 1869 – Megjelenik A halászleány című elbeszélés fordítása a Magyarország és a Nagyvilágban
- 1871 – Mikszáth Kálmán újságot ír, olvas ‒ és erőt nyer
- 1878 – A Bolond Istók karikaturistája kaméleonként ábrázolja Jókait
- 1881 – Elindul a Budapesti Hirlap
- Bevezetés
- A későn született magyar kultúra és a nemzetek létharca
- Társadalmi modernizáció és nemzeti öntudat
- A kultúra szerepe a magyarosításban
- Antielitizmus és az esztétikai szempont abszolutizálásának elutasítása
- Az akadémizmus és a szabályelvűség bírálata
- Az egyéniség fontossága a művészetben és a kritikában
- A piaci elvek korlátozása és az önmérséklet szükségessége
- Konklúziók
- Bibliográfia
- Bevezetés
- 1884 – A Magyar Szalon képes folyóirat és a századfordulós modernség programja
- 1889 – A Hét szépirodalmi szerzői 1889‒1914 között
- 1889 – Elindul A Hét „Heti posta” rovata
- 1891 – A norvég irodalom szerepe az Élet modernizációs programjában
- 1894 – Megjelenik a Magyar Lányok
- 1896 – Elindul Leopold Gyula Általános Tudósítója
- 1914 – Nem indul el a Máglya című folyóirat
- 1916 – Egy modern alapviszony
- 1918 – Sajtó-kézimunka és slow print
- 1920 – „Akaratlanul és természetes őszinteséggel”
- 1936 – Bethlen Margit az Ünnep szerkesztője lesz
- 1956 – A szamizdat sajtónyilvánosság
- 1959 – A januári Kortársban megjelenik Tandori Dezső Újra a réten című költeménye
- 1968 – Megjelenik Bálint Tibor Zokogó majom című regényének első részlete az Utunkban
- 1972 – A hálózatosság mint kritikai forma
- 1992 – Az EX Symposion (1992–2022) mint otthonkeresés
Kiadó: Akadémiai Kiadó
Online megjelenés éve: 2025
ISBN: 978 963 664 161 0
Az irodalmi sajtótörténet más kérdéseket tesz fel, mint a társadalomtudomány egyik interdiszciplináris területeként, hagyományosan a politika- és társadalomtörténet, újabban pedig a kommunikáció- és médiatudomány segédtudományaként értelmezett sajtótörténet, amely a nyomtatott sajtóra mint a kommunikáció vagy a tömegkommunikáció intézményére tekint. Az elmúlt két évtized komoly előrelépést hozott az irodalmi sajtó kutatása, az utóbbi évtized pedig a periodikakutatás hazai fejlődésében. Ezt a kedvező változást több tényező is támogatta. Ezek közül a két, talán legfontosabb az irodalomtudomány kutatási fókuszainak az átalakulásával hozható összefüggésbe. Egyfelől azzal, hogy az irodalom mediális és másfelől pedig tágan értett társadalomtörténeti meghatározottságai olyan kérdésekké szelídültek, amelyek az interdiszciplináris peremterületekről a „normál tudomány” standardjai közé helyeződtek át. Miközben egyre világosabban körvonalazódik mindaz, amit még nem tudunk a magyar irodalom sajtóközegének durván két évszázados médiatörténetéről, egyre világosabban artikulálódik egy magyar irodalmi sajtó-, pontosabban média- vagy periodikatörténet iránti igény. A kötet 31 tanulmánya az 1837 és 1992 közötti irodalmi sajtó történetébe enged bepillantást.
Hivatkozás: https://mersz.hu/hansagi-szajbely-tortenetek-az-irodalom-mediatortenetebol//
BibTeXEndNoteMendeleyZotero