Hansági Ágnes, Szajbély Mihály (szerk.)

Történetek az irodalom médiatörténetéből


A publicisztika

 
Bethlen Margit írásai élesen elkülönülnek a lapok erőteljesen ellenőrzött, politikai tartalmaitól szubjektív, individuálisabb nyelvezetükkel és nem (direkt) közéleti témákat megszólaltatva.1 Publicisztikája szilárd, de nem dogmatikus etikai-morális alapon nyugszik, nyitottságával, decens megszólalásával különös színfoltja a két világháború közötti sajtóirodalomnak. Tárcái, szépírói és drámai művei egyaránt összefonódnak és összekapcsolhatóak rendkívül nyitott és színes személyiségével. Páratlan érzékenységgel reagált a hétköznapi élet jelentős mértékű és folyamatos átalakulására, az élet különféle jelenségeire, így például a technikai újításokra, Budapest városképének fejlődésére, a korszak mentalitásváltozásaira, különböző közéleti és politikai eseményeire, a közelmúlt és a jelen irodalmi teljesítményeire, s esszéportréiban a szubjektív és anekdotikus elemek alkalmazása révén sajátos színnel gazdagította kortársai és az utókor róluk való tudását. Publicisztikája nagyobbrészt a már említett sajtótermékekben lappang, kötetei közül az Impressziók szövegei példázzák leginkább az említett sokszínűséget, a választott témák rögzítésének motivációit, körülményeit és végső soron magát az alkotói sokszínűséget. Hasonlóan markáns kompozíció a megélt történelmet, a családot és a régiót elbeszélő Erdélyi történetek című kötet,2 melyben gyerekkorának fontos helyszínei, alakjai és a térség története elevenedik meg.3 Az Erdélyi történetek – noha rövidprózai munkák sorakoznak benne – párhuzamba hozható Bánffy Erdély-trilógiájával is. Bethlen Margit Pesti Hirlap-beli írásai a műfaj definíciója szerint is4 tipikus tárcák, az Ünnep-beli írások inkább műfaji sokszínűségükkel – rajz, tárca, riport, szerkesztői levél, könyvismertetés – tűnnek ki. A tárca bőséges szakirodalma hivatkozik a műfaj sajátos és átmeneti jellegére, mely születése pillanatától és legfőképpen a korai szakaszában meghatározta.
Bethlen Margit íróvá válását megelőző életszakaszában családi háttere miatt testközelből láthatta a közéleti eseményeket, így természetszerű, hogy íróként is reflektált tapasztalataira – de a magánember horizontjából. Nem véletlen, hogy az első világháború utáni politikai, köz- és magánéleti változásokat is érintő írásaiból tartott előadásainak az Átélt történelem címet adta.5 Írásainak egy csoportja a makrotörténet, a közélet, politika alakulának magánéletre gyakorolt hatását mutatja. Az Ünnepben publikált 1916-ban azt a már említett ismert epizódot örökíti meg, amikor Erdély lerohanásakor Nagyszebenből árvaházi csecsemőket menekített ki Bethlen Margit Szilvássy Carolával és Bánffy Miklóssal.6 Számos olyan történetet is rögzített, melyet arisztokrata származása vagy férje révén láthatott, tudhatott: részese volt Vilmos császár erdélyi villámlátogatásának, melyről a lapok is cikkeztek (Egy melltű története).7 Arról, hogy milyen volt a háborút követően a fogolylét, a már idézett Átélt történelem című előadás rögzített változatában szól (A két hadifogoly),8 s hogy miképp élték meg a Trianon után elcsatolt területek lakói a változást az évszázadokig tartó állandóság ellenében (Bóli,9 Apróságok lord Rothermere-ről10), és milyen hétköznapi helytállást tapasztalhatott környezetében és az arisztokrata barátok körében (Belgrád11, Hősi halott12) szintén megjelennek szövegeiben. Bethlen Margit kerülte az éles politikai-közéleti vonatkozású megnyilvánulásokat – noha arisztokrata származása és közéleti státuszából adódó informáltsága egyedivé teszi mondandóját –, éppen e speciális, kívül maradó, de jól értesült modalitás révén konstruálja meg karakteres-izgalmas stílusát, narratív identitását.
Az Erdélyi történetek a régiót fel- és megidéző szövegeiben az írónő gyerek- és ifjúkorára, saját és férje származási helyére tekint vissza az impériumváltás és az első bécsi döntés közötti időben a „világot jártak” nosztalgikus attitűdjével. „Erdélyi vagyok, éppúgy, mint a férjem, hiszen ugyanegy törzsből származunk, ugyanegy nevet hordunk. Életem nagy részét ott töltöttem, minden gyermekkori emlékem oda köt…” – írja az Erdélyi emlékekben.13 Jellemző e szövegek stílusára a nosztalgikus, lírai, helyenként kontemplatív hang. Az Erdélyi kastélyok és családok felütése jól reprezentálja e tematikus szövegcsoport modalitását:
 
„Ha visszagondolok Erdélyre, mindig úgy látom magam előtt, mint baráti lakóházak hosszú sorát. Az egyik nagyobb és díszesebb, a másik kisebb és egyszerűbb, de mindegyikben ugyanaz a meghitt, hogy úgy mondjam, rokonias légkör vesz körül, mely számomra Erdély legfőbb vonzóereje. […] Valahogy úgy van a dolog, mindenki vérében van egy kevés valamennyi híres, hírhedt és névtelen ős véréből is, ezért senki sem érzi magát többnek, de kisebbnek és kevesebbnek sem, születésénél fogva, mint a többi. Az egyéni kiválóság, az más. Nincsen ország a világon, ahol ezt jobban értékelnék, mint nálunk.”14
 
Bethlen Margit és férje születésük, származásuk révén az 1918-as Budapestre költözés előtt számos szállal kötődtek Erdélyhez, különösen sok időt töltöttek itt a Bethlen miniszterelnökségét megelőző időszakban. A fiatal pár Budapesten ismerkedett meg, de 1901-es esküvőjüket követően a régió „fővárosában”, Kolozsvárt éltek, a nyarakat a mezősámsondi kastélyban – itt nevelkedett Bethlen István – töltötték. Bethlen István 1901-től Maros-Torda vármegye országgyűlési képviselője is volt, valamint ötezer holdas gazdaságát vezette.15 A házaspár élénk társasági életet élt: a környékbeli rokonsággal rendszeresen látogatták egymást, kulturális és sportesemények alkalmával is találkoztak. Bethlen Margitot családi kötelék és életeseményei kapcsolták össze Kolozsvárral és Bethlennel. Ezen emlékek Erdély elcsatolását követően irodalmi témaként, visszatérő motívumként jelentek meg a régióról szóló tárcáiban és elbeszéléseiben. Erdély földrajzi és kulturális meghatározottsága, az ott élő arisztokrata és nemesi családok mindennapjai és élethelyszínei (Erdélyi kastélyok és családok16), a hozzájuk kötődő, anekdotává vált történetek (Jeanette tant’17), a helyi tradíció számos írásában feltűnt, az életmű fontos forrásává vált, s a második bécsi döntést, Erdély északi részének visszacsatolását követően a régi és újabb idekapcsolódó írásaiból kötetet is összeállított. A 8 Órai Ujság „K. E.” szignó mögé rejtőző recenzense – talán Gáspár Margit – nemcsak a megidézett helyszíneket, Kolozsvárt, Bethlent, Sámsondot, Zsukot, Gernyeszeget, Marosvécset, Zsibót, Zabolát, Bonchidát, hanem a szövegek hangulatát is méltató írásában lényeglátóan és jó ízléssel értékeli a könyvet:
 
„Bethlen Margit új könyve Erdélyről szól, a Bethlenek szükebb hazájáról, amelynek nemcsak embereihez, de földjéhez és egéhez, fáihoz és virágaihoz is szinte rokoni kapcsolatok fűzik az illusztris írónőt. A derüs és hangulatos emlékek, keresetlen történetek és jóízű adomák, amelyeket csokorba fűz, úgy hatnak, mint az erdélyi mezők és hegyek virágai: frissek, természetesek, kedvesek, érzik, hogy Erdély külön ege és napja ragyogott felettük. […]
Régi erdélyi bálok szines, forró hangulata, vadászatok halálos robogása, ódon udvarházak hamisítatlan magyar élete elevenedik meg az elragadó könyvben, amelynek legérdekesebb és legmegkapóbb oldalain azokat a legszemélyesebb, legkedvesebb és legféltettebb emlékeit jegyzi fel a kiváló írónő, amelyek férjével, Bethlen Istvánnal kapcsolatosak.18
 
A Stádium Sajtóvállalat Rt. kiadásában megjelent kötetben közzétett írásokban a városok, a plasztikusan megmutatott, megrajzolt élethelyszínek elevenednek meg a mai olvasó számára, s nemcsak számos adattal, hanem szubjektív vonásokkal is gazdagítják a hely-, család-, térhasználat- és a mentalitástörténeti kutatásokat.
Az írónő fontosnak érezte azt is, hogy amikor lehet, segítse a régió lakóit. A Harsányi Zsolt vezette Magyar Irodalom és Művészetpártoló Egyesület felkérésére tartott 1941-es jótékony célú előadás-sorozatában erdélyi szövegeiből is felolvasott; a bevétel a megnagyobbodott Magyarországon élő, hozzávetőleg háromszázezer szegény sorsú, korábban kisebbségi helyzetben szocializálódó iskolás gyermek megfelelő tanfelszereléshez és olvasmányhoz, tankönyvhöz való juttatását támogatta.19 Az egyesület jelentette meg a Bethlen Margit szerkesztette Magyar történelem20 című olvasókönyvet is, mely hasonló céllal készült.21
Szorosan kapcsolódik a régió elbeszéléséhez a családról és az arisztokráciáról szóló szövegcsoport. Bethlen Margit memoárjellegű szövegei kora gyerekkoráról, édesapjáról – Brassó és Szeben vármegye főispánjáról, Wekerle mezőgazdasági miniszteréről – (Három emlék22) és a korán elvesztett, az utólagosan konstruált családfákból is hiányzó testvérének, Ferencnek a korai haláláról rögzítenek szép és fájdalmas emlékeket (Legrégibb emlékeim23). E szövegekben a privát kapcsolódásokon túl az elmúlással való első találkozás traumája jelenik meg. E személyes jellegű visszaemlékezések a családi atmoszféra bemutatása mellett a gyermeki perspektíva és a felnőtt látásmód ütköztetésével az érzékeny, pszichológiai folyamatokra fogékony elbeszélőt is elénk állítják. A publicisztika egészében tetten érhető a psziché működésének, a „másik gondolkodásmódjának” megértésére való törekvése, mely írásművészetének ez egyik kulcsmotívuma. Legjellemzőbb példa erre A régi Teleki-ház lakói,24 mely a nosztalgikus múltba nézés szövege. Bethlen Margit a gyerekkori életszínteret, a Szervita téri házat idézi meg, ahol Apponyi Albert és a Teleki család szomszédságában lakott. Az írás a magántörténetté vált idő felidézésén keresztül közvetetten önmagát szólítja meg személyes és társadalmi távlatban. Ehhez kapcsolódik a szintén Apponyi alakját megidéző és egyúttal a századforduló bérházainak világát leíró Emberismeret,25 illetve a Kaland a sötétben,26 melyek remek forrásanyagai lehetnének a Gyáni Gábor által ösztönzött térhasználati – a város mint zárt vagy nyitott tér, illetve a bérházak struktúráját, társadalmi összetételét vizsgáló – kutatásoknak.27
Figyelemre méltók arisztokrataportréi is, amelyek a társasági összejöveteleken, a szellemi és társadalmi arisztokráciától szerzett vagy a közéleti színtér azonossága nyomán adódó ismeretek birtokában születtek. Rokonság28 címmel a Pesti Hirlapban publikált írásában „az arisztokrata” aspektusából tisztázza a család és a rokonság fogalmát, bemutatva annak az idősebb és fiatalabb generációk közötti értelmezésváltozatát, mely a nemzetség és a szűk család kettősségében ragadható meg. Ilyen távoli rokonság, családi ismeretség, de közeli barátság fűzte Tisza Istvánhoz, akiről a Mozi hiradó29 című portréjában emlékezett meg. Sokat emlegetett közéleti-társadalmi nyitottságát példázza a már idézett Apponyi Albert portré, melyben az első világháború utáni korszak legitimista ellenzékének vezérszónokát mutatja be, miként a szobra leleplezésekor Klebelsbergről készült írás (Klebelsberg Kunó30) is, mely a kultúrpolitikus-tudós jellemvonásait, egyébként Bethlen István munkatársát idézi meg.
E tárcák nemcsak portréalanyukról beszélnek el jellemző epizódokat, hanem egyszerre szólnak a kiváló megfigyelőképességgel rendelkező író személyiségéről, világlátásáról, emberismeretéről is. Ezt példázza azon ankétok vagy körkérdések sora is, melyek az Ünnepben láttak napvilágot. A Dolgozó magyar arisztokrácia saját közegének mobilitására, társadalmi szerepvállalásának, pontosabban szerepváltásának lehetőségére kérdez rá. Bethlen Margit jó érzékkel figyelt fel e társadalmi réteg változására, és nagy érdeklődést keltve szólaltatta meg a különféle innovatív vállalkozásokban vagy tudományos-alkotói-gazdasági szerepkörben részt vállalókat, például a vezető mérnökként működő báró Pongrác Taszilót, a doktori fokozattal rendelkező kiváló mezőgazdász képviselőt, Fiáth Tibort, vagy a Széchenyi, a Zichy, az Apponyi család tagjait.31 E hivatkozott ankéttal rokonítható az ugyancsak a társadalmi-közéleti-gazdasági változásokkal szembesülő arisztokrácia útkeresését kettős perspektívából bemutató Szálló a kastélyban, melyben a kívülálló, az újságíró-publicista szemével (is) ír a füzérradványi kastélyszállóról és az azt üzemeltető Károlyi családról, s a maga komplexitásában mutatja be a vállalkozás hátterét és magát az épületet is.32
Az irodalomhoz és művészetekhez való viszonyát tükröző portréi – melyek a Pesti Hirlapban és az Ünnepben is megjelentek – sokszor ugyanazon portréalany megidézésének kétféle szövegváltozataként, illetve egy-egy alkalmi kiadványba készülhettek, miként a Herczeg Ferenc-emlékkötet számára írott, már többször idézett visszaemlékezés. Különleges műfaji variáns az Ünnepben publikált, már idézett Emlékezzünk régiekről hat közleményből álló sorozata, melyben Gyulai Páltól Hunyady Sándoron át Karinthy Frigyesig többen mint személyes ismerősök tűnnek fel. E ciklus a Magyar Irodalom és Művészetpártoló Egyesület (MIÉME) által rendezett jótékonysági rendezvényen elhangzottak esszéformában publikált változata volt,33 hasonlóan az Erdélyről szóló előadássorozat korábban már idézett írásaihoz. Bethlen Margit – Harsányi Zsolt meghívásának köszönhetően – rendszeres résztvevője volt az egyesületi esteknek. Az előadásokon nemcsak írókról, művészekről emlékezett meg, hanem azokról a közszereplőkről is, akik inspirálták vagy mélyebb benyomást tettek rá. Ebből az emlékezésfolyamból tudható az is, hogy Bethlen Margit nagynénje, Bánffy Györgyné kelenhegyi villájában számos művésszel találkozott, akik inspirálhatták az alkotóvá válásában. A már említett Munkácsy Mihály és Gyulai Pál mellett megfordult az estélyeken más portréhőse is, például Surányi Miklós.34
Bethlen Margit írta Szendrey Júlia naplójának és több írásának 1930-as kiadásához az előszót. Hogy a sajtó alá rendező Mikes Lajos és Dernői Kocsis László választása miért éppen rá esett, arról nincs forrásunk, de az írónő vélhetőleg fontosnak tartotta a szintén férje jogán híressé vált s annak hírneve árnyékában alkotó írónőről megemlékezni, s irodalomtörténeti szerepét árnyalni. Bethlen Margit nyitott, közvetlen egyénisége alapozta meg a művészvilággal való viszonyát, amelyet a különböző művészeti területeken alkotók, színházi emberek, képzőművészek, írók, élet(műv)éről és egyéniségéről szóló, érdekfeszítő és egyéni látásmódú cikkei is bizonyítanak. Anekdotákkal tarkított emlékezéseiben a kapcsolattörténetet és az ábrázolt portréalany egy-egy jellegzetes vonását is bemutatta. A kölcsönös megbecsülés fűzte számos, nem saját társadalmi köreiből ismert művészhez: Hunyady Sándort, Surányi Miklóst, Zilahy Lajost, Móricz Zsigmondot, Karinthy Frigyest híres keddi irodalmi fogadónapjain gyakran látta vendégül. Karinthy Frigyes svédországi agyműtétjének anyagi fedezetét ő teremtette elő, miként Hatvany Lajos 1936-os levele is bizonyítja:
 
„Ami a Karinthy-ügyet illeti, én bizony már anyagilag nem intézhetek el egyedül ilyen költséges kirándulást. Érdemem csak annyi, hogy írtam Herczeg Ferencnek – megírtam neki, hogy szóljon Bethlennének – mire Bethlenné nyakába vette a Lipótvárost, s így összegyűlt 3500.- pengő. Ha jól tudom, a kultuszkormányt is rávette Bethlenné valami adakozásra, ugyancsak ő bírta rá az Athenaeumot, hogy megtegye a magáét. Aztán egy interurbántelefont kockáztattam meg Stockholmba, ahol Olivecrona sógornője, magyar asszony, elintézte Karinthy ingyen operáltatását.”35
 
Az 1929-es első, az írónő recenzióját köszönő Karinthy-levelet követően létrejött, kölcsönös megbecsülést sejtető kapcsolatot eddig figyelmen kívül hagyta az irodalomtörténet – annak ellenére, hogy Karinthy is rendszeres látogatója volt Bethlen Margit keddi irodalmi összejöveteleinek, s a grófnő a neve említése nélkül az Utazás a koponyám körülben is megjelenik egy fontos passzusban.36 A segítő szándék más alkalommal, más írók kapcsán is működött: a Radnóti Miklós – akit csak írásain keresztül ismert – munkaszolgálat alóli mentesítését kérő dokumentumot is szignózta.
Különleges darabja alkotóportréinak az Angliában nagy karriert befutott László Fülöpről a művész halálát követően készült László Fülöp három képe című írása.37 László Fülöp budapesti tartózkodásai során számos közéleti személy portréját elkészítette, ünnepelt festő volt, akinek műveit rendszeresen állították ki prominens helyeken, például a műtárlatokon túl a Várban is,38 a Bethlen család több tagját – az írónőt, férjét és édesapját is – megfestette: képei mindmáig emblematikus ábrázolásai portréalanyainak. Másik képzőművészportréja, a Látogatás Kisfaludi Strobl Zsigmondnál,39 a barátként tisztelt szobrász műtermébe kalauzolja el az olvasót, aki avatott kísérője révén bepillanthat a művész alkotói terébe és magába az alkotásfolyamatba is. A látogatás apropóját a készülő Madách-szobor adta, s a riport érdekessége, hogy már nem ismert alkotások is szóba kerültek benne.
Különös színfoltja írásainak a környezete és a hétköznapok történéseire, jelenségeire, változásaira reflektáló szövegcsoportja is. Bethlen Margit járta a várost és az országot, melynek lenyomatai a Walter Benjamin sétáló-kószáló fogalma40 szerinti impressziók. Beszámolói Budapest sajátos színeit, például a budai hegyeket (Séta41), a fürdőket (Gyógyforrások42) mutatják be, de az írónő vidéki utakról is rögzít benyomásokat, így a balatonföldvári cserkészotthon meglátogatását (Cserkészlányok)43 és a Baradla-barlangban tett sétáját (Baradla)44 is. Kószáló szövegei fontos kordokumentumok is, hisz az eltűnőben és születőben, illetve átalakulóban lévő Budapestről átélt tapasztalatok rögzítései. A régi Tabán környezetének felszámolásától és az újjáépítésről (Tabán45), a Margitsziget átalakulásán (Készül a Margitsziget46) át a különféle múzeumok – például a Nemzeti Múzeum tárlataiig –, az ipari parkok (Séta a Goldberger-gyárban47) bemutatásáig vezetnek. Ezek nem pusztán leíró jellegűek, hanem egy-egy élettörténet, várostörténet, kutatástörténet keretei, és a hozzájuk kapcsolódó anekdoták is felsejlenek bennük. Bethlen Margit szemléletmódjára, megfigyelőkészségére igazak a műfaj klasszikusaira értett azon állítások, hogy
 
„[a] tárcaíró figurája lesz az elsődleges szövegszervező erő, rajta, vagyis az általa bemutatott élmények és események résztvevőjén keresztül ismerjük meg mindazt, amit ő megismer, látjuk mindazt, amit ő lát […] A flaneurként mozgó tárcaíró számára környezete, a nagyváros panorámaként tárul fel: tekintete soha nem tudja átfogni az egészet, mindig csak véletlenszerűen feltáruló és tovatűnő részleteket képes megfigyelni. A nagyváros ugyanakkor táj is a kószáló tárcaíró számára, melyben számtalan, egymástól független esemény zajlik. A tárcaíró írásmódja valójában nem más, mint a modern nagyváros adekvát megfigyelésmódja.”48
 
Publicistaként a városi tér változásai mellett szívesen reflektált azoknak a közlekedési és kommunikációs eszközöknek a megjelenésére, elterjedésére és azok létmódjára is, melyek az emberek mindennapjait segítik a térhasználatban, az ismeretszerzésben. Miként Gyáni Gábor a közlekedési eszközök hálózatosodása és a technikai eszközök robbanásszerű fejlődése kapcsán állítja, mindezek hatással voltak a hétköznapi tapasztalatszerzésre, de a sajtó nemcsak használta előnyeiket, hanem e területek folyamatos változása állandó témát is kínált számára:
 
„A kommunikáció megújulását a tömegsajtó, a telefon, a rádió, valamint a mozifilm megjelenéséhez kapcsolhatjuk, melyek társadalmi hatókörének a kitágulása szintén ekkor következett be. Az utóbbi eredményeként mindinkább egységesült a nyelvi kultúra, és könnyen teret hódított a kor jellegzetes politikai beszédmódja, illetve a modern tömegkultúra.”49
 
Szinte természetes, hogy a tárcaíró Bethlen Margit számára is izgalmasak a századelőn metropolisszá váló főváros innovációi: a telefon, a rádió, a repülés, az autóvezetés, melyekről kritikusan, olykor ironikusan, szellemesen ír (Elmélkedések autóvezetés-tanulás közben,50 Telefon51), nem titkolva a megjelenésük kiváltotta első félelmeit. Górcső alá veszi a változó és megújuló divatot (Divat52) és az olyan kommunikációs eszközöket is, melyek a tömeg befolyásolására szolgálnak (Reklám és propaganda53).
Bethlen Margit saját publicisztikai és lapszerkesztői teljesítményére ritkán, de reflektált. Valamennyi vele készített interjúban hangsúlyozta, hogy a családanyai kötelezettségei mellett ösztönös késztetés élt benne az alkotás iránt. Az újságírás mesterségéhez kötődő, a hétköznapok jelenségeire reflektáló, olvasói levelekre válaszoló írásai leginkább az Ünnepben, kisebb részben a Pesti Naplóban jelentek meg. A szerkesztőségi posta tartalmi és gazdasági szempontból is támogatott, népszerű része volt bizonyos laptípusoknak a századforduló óta: általában a lap legnevesebb munkatársai vagy maga a főszerkesztő vezette, hiszen ez volt az olvasók és a lapcsinálók közötti valós kapcsolat eszköze és fokmérője.54 Több írásában vizsgálta az írói stílusokat, a közvetítési modalitásokat, többek között az irónia vagy a karikatúra jellegzetességeit is.
Családi lapja, az Ünnep az enciklopédikus, ismeretterjesztő folyóiratok célkitűzéseit kívánta folytatni: a kultúra, tudomány, irodalom, olykor a közélet legfrissebb jelenségeiről tudósított. Bethlen Margit a közvetítői hangban tett csupán engedményeket: oldottabb, csevegőbb, közvetlenebb hangvételű szövegeket írt. A bemutatott világba – gyárakban, múzeumokban, a városrendezés különböző helyszíneiben és az alkotói színterekben – a kíváncsiskodó-érdeklődő, de mindenképpen tájékozott szemlélő aspektusából engedett betekintést. A szórakoztatás javára is engedményeket tett: divat, frizuratippek, rejtvény zárta a lapot. A hozzá érkezett olvasói kérdések is e tág témahorizonton mozogtak.
A Pesti Hirlap munkatársaként sokkal homogénebb, a társadalmi és kulturális jelenségekre érzékeny írásokkal jelentkezett. A hétköznapok történetét sajátos látószögből közvetítette egykorú olvasója számára. Egy széles látókörű, művelt, külföldet megjárt, de hazánkban is otthonosan mozgó, kószáló és származásánál fogva bárhová betekintést nyerő narrátor szövegei ezek. Kaleidoszkópszerű színessége személyiségéből fakadt; választott helyszínei sokfélék: éppúgy otthonosan mozgott a strandfürdők közegében – hisz kedvelt szórakozása a sport volt55 –, mint a Park Club táncparkettjén vagy a közéleti-politikai protokollrendezvényeken. Ismeretei és ízlése kellő alapot nyújtottak az általa vizsgált jelenségek kommentálására (Miért változnak folyton az utcák nevei?,56 Tegezés57).
 
1 Erről bővebben: Buzinkay Géza, „A magyar tárca megszületése: Heinrich Heinétől Kecskeméthy Aurélig”, in Irodalom a sajtóban: Tudományos konferencia az Eszterházy Károly Főiskola Kommunikáció- és Médiatudományi Tanszékének rendezésében, szerk Buzinkay Géza, Acta Academiae Agriensis, új folyam 39, 73–82 (Eger: Eszterházy Károly Főiskola, 2012), 72.
2 Bethlen Margit, Erdélyi történetek (Budapest: Stádium Kiadó, [1941]).
3 A 8 Órai Ujság recenziója rövid, de informatív írás a könyvről. K. E., „Erdélyi történetek: Bethlen Margit új könyve”, 8 Órai Ujság, 1941. aug. 25., 6.
4 Ld. Tóth Benedek, „A Wochenplauderei mint beszédmód (Egy lehetséges megközelítés)”, Magyar Könyvszemle 130, 4. sz. (2014): 452–471, 452.
5 N. n., „Miért akadályozta meg Bethlen Károly király visszatérését? Bethlen Margit grófnő szenzációs előadása a forradalom utáni politikai eseményekről”, Kis Ujság, 1933. jan. 29., 2.
6 Bethlen Margit, „1916-ban”, Ünnep 8, 19. sz. (1941): [1]–2.
7 Bethlen Margit, „Egy melltű története”. Pesti Hirlap, 1941. ápr. 26., 4. Ez azért is érdekes szöveg, mivel az Ünnep 1941-es évfolyamának Emlékezzünk régiekről sorozatában is – rövidítve ugyan – megörökítette az eseményt: Bethlen Margit, „Emlékezzünk régiekről IV.”, Ünnep 14. sz. (1942): [1]–2.
8 Bethlen Margit, „A két hadifogoly”, in Bethlen, Erdélyi történetek, 33–36.
9 Bethlen Margit, „Bóli”, Pesti Hirlap, 1941. ápr. 5., 4.
10 Bethlen Margit, „Apróságok lord Rothermere-ről”, Pesti Hirlap, 1938. nov. 17., 17.
11 Bethlen Margit, „Belgrád”, Ünnep 9, 9. sz. (1941): [1.]
12 Bethlen Margit, „Hősi halott”, Magyar Hirlap, 1941. nov. 23., 8.
13 Bethlen Margit, „Erdélyi emlékek”, in Bethlen, Erdélyi történetek, 56–60, 56.
14 Bethlen Margit, „Erdélyi kastélyok és családok”, in Bethlen, Erdélyi történetek, 51–54, 5.
15 Romsics Ignác, Bethlen István: politikai életrajz, 2., átd. kiadás, Milleniumi magyar történelem: Életrajzok (Budapest: Osiris Kiadó, 1999), 30–44.
16 Bethlen, „Erdélyi kastélyok…”, 51–54.
17 Bethlen, „Jeanette tant”, in Bethlen, Erdélyi történetek, 77–81.
18 K. E., „Erdélyi történetek: Bethlen Margit új könyve”. 8 Órai Ujság, 1941. aug. 25., [6.] [Kiemelés tőlem – R. Zs.]
19 „A régi, jó erdélyiekről szólt közvetlen, lebilincselő modorban Bethlen Margit grófnő. Arról az Erdélyről emlékezett, mely már-már történelem, de visszajár emléke mindazokhoz, akik az egyéniséget becsülni és szeretni tudják még ma is. Első szavaiban kiemelte, hogy az erdélyi, zárt hegyek láncán belül élő családok saját törvényeik szerint rendezték be napjaikat, a külvilággal nem sokat törődve alakították ki jellemüket. Így tudtak erősek maradni. Így lettek méltók arra, hogy haláluk után sok évre megemlítsék nevüket egy háború kellős közepén. A felidézett erdélyi arcok, asszonyok és férfiak, fiatalok és öregek, legtöbbnyire az előadó családjának tagjai, így Bethlen Margit szavaiban nemcsak a történelem, hanem a családi kapcsolatok közelebbről meg nem határozható melegsége is hatott és élt a sárga terem szolid falai közt […]. Az előadást nagy siker koronázta. A lelkes, meleg taps az előadót illette s a bevételből most másfélezer gyermeknek küldenek könyvet Erdélybe.” [Kiemelés az eredetiben – R. Zs.] N. n., „Gróf Bethlen Margit előadása a régi, jó erdélyiekről”, Magyar Nemzet, 1941. márc. 25., 4.
20 Bethlen Margit, Magyar történelem: Olvasókönyv (Budapest, Miéme, 1943).
21 N. n., „Szegény gyermekek tankönyvellátása”, Magyar Gyáripar 33, 2. sz. (1942): 9.
22 Bethlen Margit, „Három emlék”, Pesti Hirlap, 1942. jún. 6., 4.
23 Bethlen Margit, „Legrégibb emlékeim”, Ünnep 6, 14. sz. (1939): 5.
24 Bethlen Margit, „A régi Teleki-ház lakói”, Pesti Hirlap, 1938. dec. 25., 44.
25 Bethlen Margit, „Emberismeret”, Pesti Hirlap, 1936. máj. 5., 8.
26 Bethlen Margit, „Kaland a sötétben”, Pesti Hirlap, 1944. márc. 1., 4.
27 Gyáni Gábor, Hétköznapi élet Horthy Miklós korában (Budapest: Corvina Kiadó, 2006).
28 Bethlen Margit, „Rokonság”, Pesti Hirlap, 1939. febr. 10, 6.
29 Bethlen Margit, „Mozi hiradó”, Pesti Hirlap, 1937. jan. 13, 9.
30 Bethlen Margit, „Klebelsberg Kunó”, Pesti Hirlap, 1939. máj. 9, 4.
31 Az Ünnep folyóirat az ankét keretében közölte az alábbi személyek nyilatkozatait: gróf Ambrózy Lajos (5. sz., 4–5.), gróf Széchenyi Viktor (6. sz., [4].), gróf Somssich Gyula (7. sz., 4.), gróf Keglevich Gyula, gróf Károlyi István, gróf Csáky István, báró Fiáth Tibor (8. sz., 4–6.), dr. báró Vojnits Miklós, gróf Apponyi Károly, gróf Üchtritz-Amade Emil Zsigmond, gróf Zichy Kázmér (9. sz., 4–5.), báró Skerlecz Iván, gróf Apponyi György (10. sz., [4.]), dr. gróf Török Sándor, báró Schell Gyula (11. sz., [4.]), [herceg] Erba Odescalchi Sándor, báró Gerliczy István (12. sz., 4.), báró Pongrácz Tasziló, gróf Dessewffy István (13. sz., 4.), gróf Keglevich István, gróf Zichy Emánuel (14. sz., [4.]).
32 A ma látogatóközpontként működő kastély jelentős részében Bethlen Margit szövegei idézik meg a harmincas évek épületét.
33 N. n., „Emlékezzünk a régiekről: Bethlen Margit jótékonycélu előadása”, Pesti Hirlap, 1942. ápr. 18., 6.
34 Bethlen, „Emlékezzünk régiekről… [I.]”, 2.
35 „Hatvany Lajos Erdős Renée-nek”, in Hatvany Lajos levelei, szerk. Hatvany Lajosné és Rozsics István, teljes oldalszám (Budapest: Szépirodalmi Kiadó, 1985), 368.
36 „Ötödnap nagy örömömre (bár sejtelmem sincs, minek köszönhetem) megjelenik betegszobámban … grófnő, a legrégibb, legmagasabb polcokon szereplő magyar arisztokrata család tagja. Nem ennek örülök, hanem mert igazán kedves, okos, melegszívű asszony, régi ismerősöm. Kettesben teázunk, közvetlenül és minden betegnek járó ceremónia nélkül csevegünk. Egyszerre csak kiderül, hogy egész jól tudja, mi bajom, hát hogyne, háziorvosuk, a jeles sebésztanár, pontosan megmagyarázta neki. Hát mit szól hozzá, próbálok gáláns, hányaveti fölénnyel napirendre térni. De ő csodálkozik ezen. Kérem, ez nem tréfa. Maga nem gyerek és tudtommal nem is gyáva. Természetesen azért vagyok itt, hogy erről beszéljünk. Igenis, nagyon komoly a helyzet. El kell készülnie rá, hogy meg fogják operálni. Ezt is tudja? Beszéltem az orvossal, tudom, hogy esetleg Stockholmba fog utazni. Igen, de… Kérem, ez rendben van, ezt már elintéztem. És a legelőkelőbb írót említi, aki felhívta a napokban ebben az ügyben. Beszéltem a miniszterrel és még másokkal… (Kiderül, anélkül hogy akarná, napok óta csak ezzel foglalkozott.) Természetesen minden rendben van, annyi pénz lesz, amennyi kell. Érdekes, mindenki egyetért, az egész mozgalmat egy olyan úr kezdte, aki halálos haragban van azzal, aki aztán folytatta… Ezen a ponton megszűnt az ellenségeskedés. Nem tudok felelni. Készenlétben tartott tréfás megjegyzéseim eláztak. Szótlanul szorítunk kezet.” Karinthy Frigyes, Utazás a koponyám körül (Budapest: Szépirodalmi Kiadó, 1957), 367–368.
37 Bethlen Margit, „László Fülöp három képe”, Pesti Hirlap, 1937. nov. 24., 4.
38 N. n., „László Fülöp a Nemzeti Szalonban”, Pesti Hirlap, 1927. okt. 11., 11.
39 Bethlen Margit, „Látogatás Kisfaludi Strobl Zsigmondnál”, Ünnep 10, 22. sz. (1943): 16–17.
40 Walter Benjamin, „Párizs, a XIX. század fővárosa”, in Walter Benjamin, Kommentár és prófécia, ford. Barlay László, 75–93 (Budapest: Gondolat Kiadó, 1969).
41 Bethlen Margit, „Séta”, Pesti Hirlap, 1941. jan. 4., 4.
42 Bethlen Margit, „Gyógyforrások”, Pesti Hirlap, 1936. okt. 31., 11.
43 Bethlen Margit, „Cserkészlányok”, Ünnep 4, 25. sz. (1937): 5–6.
44 Bethlen Margit, „Baradla”, Pesti Hirlap, 1936. máj. 26., 9.
45 Bethlen Margit, „Tabán”, Pesti Hirlap, 1935. febr. 26., 4.
46 Bethlen Margit, „Készül a Margitsziget”, Pesti Hirlap, 1937. ápr. 23., 7.
47 Bethlen Margit, „Séta a Goldberger-gyárban”, Ünnep 5, 9. sz. (1938): 19–22.
48 Tóth Benedek, „A mindennapi élet mediatizációjának stratégiái a 19. század második felének bécsi és pesti napilapjaiban”, Apertúra, 2016. tél, hozzáférés: 2024. 06. 11., https://www.apertura.hu/2016/tel/toth-a-mindennapi-elet-mediatizaciojanak-strategiai-a-19-szazad-masodik-felenek-becsi-es-pesti-napilapjaiban/
49 Gyáni, Hétköznapi élet…, 57.
50 Bethlen Margit, „Elmélkedések autóvezetés-tanulás közben”, Pesti Hirlap, 1936. júl. 14., 10.
51 Bethlen Margit, „Telefon”, Pesti Hirlap, 1940. dec. 28., 4.
52 Bethlen Margit, „Divat”, in Bethlen Margit, Impressziók, [91]–93 (Budapest: Athenaeum kiadása, [1930]).
53 Bethlen Margit, „Reklám és propaganda”, Pesti Hirlap, 1943. dec. 2., 4–[5].
54 Tóth Benedek, „A Wochenplauderei mint beszédmód: Egy lehetséges megközelítés”, Magyar Könyvszemle 130, 4. sz. (2014): 452–471.
55 Egy 1924. decemberi filmhíradó jégkorcsolyázás közben örökíti meg a városligeti jégpályán. https://filmhiradokonline.hu/watch.php?id=8161, hozzáférés: 2025. 02. 08. Írásaiból úszni tudása és sportszeretete is kiolvasható.
56 Bethlen Margit, „Miért változnak folyton az utcák nevei?”, in Bethlen, Impressziók…, [79]–82.
57 Bethlen Margit, „Tegezés”, Pesti Hirlap, 1943. ápr. 15., 5.

Történetek az irodalom médiatörténetéből

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2025

ISBN: 978 963 664 161 0

Az irodalmi sajtótörténet más kérdéseket tesz fel, mint a társadalomtudomány egyik interdiszciplináris területeként, hagyományosan a politika- és társadalomtörténet, újabban pedig a kommunikáció- és médiatudomány segédtudományaként értelmezett sajtótörténet, amely a nyomtatott sajtóra mint a kommunikáció vagy a tömegkommunikáció intézményére tekint. Az elmúlt két évtized komoly előrelépést hozott az irodalmi sajtó kutatása, az utóbbi évtized pedig a periodikakutatás hazai fejlődésében. Ezt a kedvező változást több tényező is támogatta. Ezek közül a két, talán legfontosabb az irodalomtudomány kutatási fókuszainak az átalakulásával hozható összefüggésbe. Egyfelől azzal, hogy az irodalom mediális és másfelől pedig tágan értett társadalomtörténeti meghatározottságai olyan kérdésekké szelídültek, amelyek az interdiszciplináris peremterületekről a „normál tudomány” standardjai közé helyeződtek át. Miközben egyre világosabban körvonalazódik mindaz, amit még nem tudunk a magyar irodalom sajtóközegének durván két évszázados médiatörténetéről, egyre világosabban artikulálódik egy magyar irodalmi sajtó-, pontosabban média- vagy periodikatörténet iránti igény. A kötet 31 tanulmánya az 1837 és 1992 közötti irodalmi sajtó történetébe enged bepillantást.

Hivatkozás: https://mersz.hu/hansagi-szajbely-tortenetek-az-irodalom-mediatortenetebol//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave