Bárdos Jenő

Az idegen nyelvek tanításának elméleti alapjai és gyakorlata


4.3. A mentális lexikon és más allegóriák

A mentális lexikon fogalma valóban merő absztrakció (ilyen hely nincs), funkciói azonban: bemenet, raktározás, előhívás (input, storage, retrieval) kétségkívül működnek, vagy működtetik a szavakat is befogadó és megtartó aktív, konstruktív és szelektív emlékezetet. Könnyebb erre a jelenségre egy ilyen jól hangzó címkét ráragasztani, mint azt megmagyarázni, hogy az egyes szavak miért és miként kerülnek be ide; milyen rendszer szerint tárolódnak itt bent; miként lehet őket újra beazonosítani, hogy majd az adott beszédhelyzetben teljes fegyverzetben pattanjanak elő. Ezen jelenségeket csak úgy tudjuk megmagyarázni, ha egy kis kitérőt teszünk a pszichológia és a pszicholingvisztika irányában.
A tanulás mai, tágabb értelmezése szerint jelentős szerepet tulajdonítunk mind a tudatos, mind a nem tudatos (rejtett vagy perifériás) tanulásnak is, és ebben a tág értelmezésben a mentális folyamatok teljes csoportja aktív résztvevő. A szókincstanulás szempontjából azonban egy idegen nyelv akár osztálytermi, akár önálló, de mindenképpen tudatos tanulása esetén a szűkebb értelemben vett tanulás évszázadokig favorizált mentális folyamatainak: a figyelemnek és az emlékezésnek továbbra is kitüntető szerep jut. Figyelem és memorizálás? Hátratett karral, kihúzott derékkal padban feszülő nebulók fegyelmezett sorai vonulnak el lelki szemeink előtt, és már csak a legősibb módszertani bölcsesség hiányzik: ismétlés a tudás anyja. Mielőtt bárki szarkasztikusnak vagy legalábbis groteszknek találná a fenti leírást, sietve kijelentjük, hogy csak a megfogalmazások változtak, a lényeg kevésbé. Az előbbi bölcsesség helyett ma már inkább azt mondjuk, hogy az ismétlés az az út, amely a rövid távú memóriából a hosszú távú memóriába vezet.
 

Az idegen nyelvek tanításának elméleti alapjai és gyakorlata

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2025

ISBN: 978 963 664 141 2

Magyarországon magyarul ilyen részletességű munka az idegen nyelvek tanításáról még nem jelent meg. A szerző célja az volt, hogy emelje a nyelvpedagógiai tudatosság szintjét mindazokban, akik az idegen nyelvek tanításával foglalkoznak. így könyve alapvető tananyag az idegen nyelvi tanárképzésben és továbbképzésben, vagyis főként az idegen nyelv szakos egyetemi és főiskolai hallgatókhoz, valamint oktatóikhoz szól. Hasonlóképpen alapvető tananyag az alkalmazott nyelvészeti, nyelvpedagógiai, illetve általában a pedagógiai és pszichológiai doktori programok hallgatóinak. A legfontosabb az, hogy az aktív nyelvtanárok kezébe eljusson e könyv. A szűkebb szakmai érdeklődésen túl a könyv nyelvezete és stílusa lehetővé teszi, hogy a széles nagyközönség, főként az idegen nyelveket tanulók, nyelvvizsgázók, fordítással és tolmácsolással foglalkozók, illetve az idegen nyelvek iránt érdeklődők is haszonnal forgathassák, különösen ha szeretnék megérteni azokat a pszichológiai és nyelvi folyamatokat, amelyeknek a sikeressége (vagy sikertelensége) már eddig is formálta nyelvtudásukat. A könyv legfontosabb fejezetei a nyelvi tartalom közvetítésével (a kiejtés, a nyelvtan, a szókincs és a pragmatikai elemek tanításával), illetve az alapkészségek fejlesztésével (hallás utáni értés és beszéd, olvasás és írás) foglalkoznak. A nyelvtanár és a nyelvtanuló személyiségének, a tanítás és tanulás folyamatának külön fejezeteket szentelt a szerző.

Hivatkozás: https://mersz.hu/bardos-az-idegen-nyelvek-tanitasanak-elmeleti-alapjai-es-gyakorlata//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave