Pál József (szerk.)

Világirodalom


A francia irodalom a 20. század első felében [G. T.]

A század francia irodalmának két világháborút kellett gyökeresen különböző feltételek között megemésztenie. Az első világháború fokozatosan vált totális háborúvá, de már kezdettől – a frontokon küzdő hadseregek és a hadigazdaság mellett – legfontosabb tényezője a propaganda volt. Ebben teszik magukat nélkülözhetetlenné a tollforgató értelmiségiek, köztük az írók. Kevesen tudják kivonni magukat ebből a kollektív pszichózisból. Romain Rolland (1866–1944), a Jean-Christophe mélyen pacifista írója a kevesek közé tartozott. A semleges Svájcban érte a világháború kitörése, s első reakciója a döbbenet: „Borzasztó élni az eszeveszett emberiség közepette, és tehetetlenül szemlélni a civilizáció csődjét” (Napló, 1914. augusztus 4.). Cikksorozat írásába fogott a Journal de Genève lapjain, s ki merte mondani, hogy nemcsak „porosz imperializmus” (vagyis uralmi politika) létezik: „Többé-kevésbé minden népnek megvan az imperializmusa…” Rolland fölemelte szavát a hazugság, a szervezett gyanakvás és gyűlölködés ellen, miközben Franciaországban hazaárulónak kiáltották ki. Cikkeit, egyre nagyobb visszhangot keltve, kötetben is kiadta 1915-ben. A következő évben, nemcsak irodalmi munkásságáért, hanem békeapostoli tevékenységéért is, megkapta a Nobel-díjat. „1914 óta – írta Rolland-életrajzában (1922) Stefan Zweig – Romain Rolland egészen egy az eszményével és a küzdelmével. Most már nem író, nem költő, nem művész, nem egyén többé. Európa hangja ő, Európa legmélyebb gyötrelme közepette. Ő a világ lelkiismerete.”

Világirodalom

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2015

Nyomtatott megjelenés éve: 2005

ISBN: 978 963 058 596 5

A kötet csaknem ötven nemzet irodalmának összehasonlítására vállalkozik, mindezt egységes folyamban, közérthető fogalmazással, mégis újszerű megközelítésekkel. Az antikvitástól egészen a kortárs-posztmodernig követi az írásokat. A fő fejezeteken belül a különböző nyelvű irodalmak önálló egységet alkotnak, ennek tiszteletben tartásával tárulkozik fel a világirodalom egysége és harmóniája. A könyv eredetisége és egyedülálló értéke abban áll, hogy a kis terjedelem ellenére számos, szakterületét kiválóan ismerő specialista jól összehangolt együttműködésével jött létre. A szerzők - közöttük akadémikusok és nagy egyetemeink irodalomprofesszorai - újszerű módon, változatos megközelítésben tárják az olvasó elé a világirodalom történeti folyamatát, azon belül pedig elsősorban a műalkotásokat. A kötet nemcsak a középiskolai tanulmányok lezárásához, hanem a felsőfokú képzés első éveiben is megkerülhetetlen mű. A Világirodalom népszerűségét mutatja, hogy már a második kiadása is megjelent.

Hivatkozás: https://mersz.hu/pal-vilagirodalom//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave