Pál József (szerk.)

Világirodalom


A líra (Catullus)

A gazdag észak-itáliai, veronai családból született Catullus (kb. Kr. e. 87–54), akárcsak barátja, Calvus (aki menyegzői verseket, epigrammákat és kiseposzt [epülliont] írt), épphogy csak megérte harmincas éveit; Lucretius 43 évesen követett el öngyilkosságot. Zaklatott időszak volt ez ugyanis, amikor a korábbi népiesebb itáliai költői irányok helyett az „új költők” (poetae novi) megpróbálták egyfelől a latin nyelvű irodalmat szintézisbe hozni a görög lírával, másfelől megkísérelték az átfogó, alapvetően görög filozófiai rendszereket is művészi alkotássá formálni. Csaknem valamennyien olyan itáliaiak voltak, akik frissen romanizálódtak, mert az Alpokon inneni észak-itáliai területekről származtak, és a tekintélyt parancsoló hagyományos római nagyság (gravitas) helyett egy könnyedebb költészet némiképp hullámzó, lazább értékrendjét képviselték, úgy találva, hogy a hagyományos ősi római erkölcs valójában csak a közéletet szentesítő konformizmus, amely helyett a magánélet szféráját kell kiteljesíteni. Ezt fejezi ki a magyarra szinte lefordíthatatlan otium szó, amely a szellemi tevékenységnek szentelt, a politikától elvont szabadidő. Ez lehetővé teszi, hogy az ember igazán átadja magát a szerelemnek (amor), így töltve ki tulajdon életét. A Lesbiához írt szerelmi költemények a szerelem érzését az ember átfogó világértelmezésévé emelik. Ez a költészet nemcsak erotikától duzzad, hanem tele van hol finomabb játékossággal, hol harapós gúnnyal is. Így érzékelhetjük, hogy Rómában ekkor milyen rend szabta meg a szerelmi életet, és milyen következményekkel járt akár ezeknek a normáknak a megtartása, akár semmibevétele. Az elhíresült Clodia/Lesbia–Catullus szerelmi regény ezáltal válik valóban tragikomikussá, úgy állítva be a költőt, hogy az a szigorú erkölcsiségű vagy magukat akképp feltüntetni kívánó korok számára mintegy a „nem igazán férfias szerető” benyomását kelti. Erre vet fényt híres verse Lesbia verebéről is, amely szellemesen használja a szerelem vulgáris képi jelrendszerét, azt, amely Boccacciónál is oly kitapinthatóan tovább él. Catullus azonban tudatában van annak, hogy az ő „semmiségei” (nugae), minden obszcenitásuk ellenére, felveszik a versenyt érték szempontjából az első latin nyelvű világtörténettel, a barát, Cornelius Nepos Chronicájával, úgyhogy verskötetének a szűz istennő megadja majd:

Világirodalom

Tartalomjegyzék


Kiadó: Akadémiai Kiadó

Online megjelenés éve: 2015

Nyomtatott megjelenés éve: 2005

ISBN: 978 963 058 596 5

A kötet csaknem ötven nemzet irodalmának összehasonlítására vállalkozik, mindezt egységes folyamban, közérthető fogalmazással, mégis újszerű megközelítésekkel. Az antikvitástól egészen a kortárs-posztmodernig követi az írásokat. A fő fejezeteken belül a különböző nyelvű irodalmak önálló egységet alkotnak, ennek tiszteletben tartásával tárulkozik fel a világirodalom egysége és harmóniája. A könyv eredetisége és egyedülálló értéke abban áll, hogy a kis terjedelem ellenére számos, szakterületét kiválóan ismerő specialista jól összehangolt együttműködésével jött létre. A szerzők - közöttük akadémikusok és nagy egyetemeink irodalomprofesszorai - újszerű módon, változatos megközelítésben tárják az olvasó elé a világirodalom történeti folyamatát, azon belül pedig elsősorban a műalkotásokat. A kötet nemcsak a középiskolai tanulmányok lezárásához, hanem a felsőfokú képzés első éveiben is megkerülhetetlen mű. A Világirodalom népszerűségét mutatja, hogy már a második kiadása is megjelent.

Hivatkozás: https://mersz.hu/pal-vilagirodalom//

BibTeXEndNoteMendeleyZotero

Kivonat
fullscreenclose
printsave